Translations by Matthias Klumpp
Matthias Klumpp has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
AppStream cache update failed.
|
|
2016-09-04 |
AppStream ön bellek güncellemesi başarısız oldu.
|
|
~ |
Validation failed.
|
|
2016-09-04 |
Doğrulama başarısız.
|
|
7. |
An item type (e.g. lib, bin, python3, ...)
|
|
2016-09-04 |
Bir öge türü (ör. lib, bin, python3, ...)
|
|
10. |
AppStream CLI tool version: %s
|
|
2016-09-04 |
AppStream CLI araç sürümü: %s
|
|
11. |
AppStream Status:
|
|
2016-09-04 |
AppStream Durumu:
|
|
12. |
AppStream cache update completed successfully.
|
|
2016-09-04 |
AppStream bellek güncellemesi başarıyla tamamlandı.
|
|
14. |
AppStream cache update is not necessary.
|
|
2016-09-04 |
AppStream önbellek güncellemesi gerekli değil.
|
|
15. |
AppStream command-line interface
|
|
2016-09-04 |
AppStream komut satırı arayüzü
|
|
24. |
Binaries
|
|
2016-09-04 |
İkili Kodlar
|
|
27. |
Bundle
|
|
2016-09-04 |
Takım
|
|
28. |
Cache location '%s' is not writable.
|
|
2016-09-04 |
Önbellek konumu '%s', yazılabilir değil.
|
|
32. |
Categories
|
|
2016-09-04 |
Sınıflandırmalar
|
|
37. |
Command '%s' is unknown.
|
|
2016-09-04 |
'%s' komutu bilinmiyor.
|
|
39. |
Component '%s' has no installation candidate.
|
|
2016-09-04 |
'%s' bileşeninin hiçbir kurulum adayı yok.
|
|
40. |
Compulsory for
|
|
2016-09-04 |
Zorunlu
|
|
44. |
DBus Session Services
|
|
2016-09-04 |
DBus Oturum Hizmetleri
|
|
45. |
DBus System Services
|
|
2016-09-04 |
DBus Sistem Hizmetleri
|
|
50. |
Description
|
|
2016-09-04 |
Tanımlama
|
|
51. |
Developer
|
|
2016-09-04 |
Geliştirici
|
|
53. |
Display status information about available AppStream metadata.
|
|
2016-09-04 |
Kullanılabilir AppStream üst verileri hakkındaki durum bilgilerini göster.
|
|
54. |
Distribution metadata:
|
|
2016-09-04 |
Dağıtım üst verisi:
|
|
57. |
Dump raw XML metadata for a component matching the ID.
|
|
2016-09-04 |
Kimlik ile eşleşen bileşen için ham XML üst verisini dök.
|
|
59. |
Empty.
|
|
2016-09-04 |
Boş.
|
|
76. |
Fonts
|
|
2016-09-04 |
Yazı Tipleri
|
|
79. |
Found %i components.
|
|
2016-09-04 |
%i bileşen bulundu.
|
|
84. |
Homepage
|
|
2016-09-04 |
Web Sitesi
|
|
86. |
Icon
|
|
2016-09-04 |
Simge
|
|
87. |
Iconsets
|
|
2016-09-04 |
Simge Kümeleri
|
|
88. |
Identifier
|
|
2016-09-04 |
Tanımlayıcı
|
|
96. |
Libraries
|
|
2016-09-04 |
Kütüphaneler
|
|
97. |
License
|
|
2016-09-04 |
Lisans
|
|
106. |
Metainfo files:
|
|
2016-09-04 |
Üst veri dosyaları:
|
|
107. |
Mimetypes
|
|
2016-09-04 |
Mime Türleri
|
|
110. |
Name
|
|
2016-09-04 |
İsim
|
|
112. |
No component matching '%s' found.
|
|
2016-09-04 |
'%s' ile eşleşen bileşen bulunamadı.
|
|
113. |
No icons.
|
|
2016-09-04 |
Simge yok.
|
|
118. |
Package
|
|
2016-09-04 |
Paket
|
|
121. |
Project Group
|
|
2016-09-04 |
Proje Grubu
|
|
122. |
Provided Items
|
|
2016-09-04 |
Sağlanan Ögeler
|
|
123. |
Python (Version 2)
|
|
2016-09-04 |
Python (Sürüm 2)
|
|
124. |
Python 3
|
|
2016-09-04 |
Python 3
|
|
129. |
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
|
|
2016-09-04 |
Tüm komut satırı işlemlerini görmek için '%s --help' komutunu çalıştırın.
|
|
131. |
Runtime Firmware
|
|
2016-09-04 |
Çalışma Zamanı Ürün Yazılımı
|
|
134. |
Search the component database.
|
|
2016-09-04 |
Bileşen veri tabanında arama yapın.
|
|
140. |
Subcommands:
|
|
2016-09-04 |
Alt komutlar:
|
|
141. |
Summary
|
|
2016-09-04 |
Özet
|
|
142. |
Summary:
|
|
2016-09-04 |
Özet:
|
|
153. |
Unable to find component matching %s!
|
|
2016-09-04 |
%s ile eşleşen bileşen bulunamadı!
|
|
156. |
Unable to spawn package manager: %s
|
|
2016-09-04 |
Paket yöneticisi meydana getirilemiyor: %s
|
|
157. |
Unable to write to '%s', can not install metainfo file.
|
|
2016-09-04 |
'%s'e yazılamadı, üst bilgi dosyası kurulamıyor.
|