Translations by samson

samson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 111 results
1.
Your system might become unstable now and might need to be restarted.
2017-04-24
የ እርስዎ ስርአት አሁን ያልተረጋጋ ሊሆን ይችላል እና እንደገና ማስነሳት ይፈልጋል
2.
Send problem report to the developers?
2015-04-04
የ ችግሩን መግለጫ ለ አበልጻጊዎቹ ልላክ?
3.
Send
2015-04-04
መላኪያ
4.
Sorry, %s has experienced an internal error.
2015-04-04
አዝናለሁ, %s የ ውስጥ ስህተት ተፈጥሯል
5.
Package: %s
2015-04-04
ጥቅል: %s
6.
Sorry, a problem occurred while installing software.
2015-04-04
አዝናለሁ, ሶፍትዌሩ በሚገጠም ጊዜ ችግር ተፈጥሯል
7.
The application %s has experienced an internal error.
2017-02-19
መተግበሪያው %s የ ውስጥ ችግር ገጥሞታል
8.
The application %s has closed unexpectedly.
2017-02-19
መተግበሪያው %s በ ድንገት ተዘግቷል
9.
Continue
2015-04-04
ይቀጥሉ
10.
Leave Closed
2017-02-19
እንደ ተዘጋ መተው
11.
Relaunch
2015-04-04
እንደገና ማስጀመሪያ
12.
If you notice further problems, try restarting the computer.
2017-02-19
ተጨማሪ ችግር ከ ገጠምዎት: ኮምፒዩተሩን እንደገና ያስነሱ
13.
Ignore future problems of this type
2017-02-19
ለ ወደፊት እንዲህ አይነቱን ችግር ተወው
14.
Hide Details
2015-04-04
ዝርዝሮች መደበቂያ
15.
Show Details
2015-04-04
ዝርዝሮች ማሳያ
16.
Username:
2011-10-07
የተጠቃሚ ስም:
17.
Password:
2011-10-07
የመግቢያ ቃል :
18.
(binary data)
2017-02-19
(ባይነሪ ዳታ)
19.
Collecting Problem Information
2011-10-07
የችግሩን መረጃ በማሰባሰብ ላይ
20.
Collecting problem information
2011-10-07
የችግሩን መረጃ በማሰባሰብ ላይ
21.
The collected information can be sent to the developers to improve the application. This might take a few minutes.
2017-02-19
የ ተሰበሰበው መረጃ ለ አበልጻጊዎች ይላካል መተግበሪያውን ለ ማሻሻል: ይህ ትንሽ ጊዜ ይወስዳል
22.
Uploading Problem Information
2011-10-07
የችግሩን መረጃ በመጫን ላይ
23.
Uploading problem information
2011-10-07
የችግሩን መረጃ በመጫን ላይ
24.
The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes.
2017-02-19
የ ተሰበሰበው መረጃ ለ አበልጻጊዎች እየተላከ ነው: ይህ ትንሽ ጊዜ ይወስዳል
25.
Apport
2017-04-24
የ ተፈጠረው
29.
This package does not seem to be installed correctly
2017-04-02
ይህ ጥቅል በ ትክክል አልተገጠመም
30.
This is not an official %s package. Please remove any third party package and try again.
2017-04-02
ይህ ዋናው %s ጥቅል አይደለም: እባክዎን የ ሶስተኛ አካል ጥቅል ያስወግዱ እና እንደገና ይሞክሩ
31.
You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the following packages and check if the problem still occurs: %s
2017-05-28
እርስዎ አንዳንድ የ ተተወ አሮጌ ጥቅል እትም ገጥመዋል: እባክዎን የሚቀጥሉትን ጥቅሎች ያሻሽሉ እና ችግሩ በ ድጋሚ ይታይ እንደሆን ይመርምሩ: %s
32.
unknown program
2011-10-07
ያልታወቀ ፕሮግራም
33.
Sorry, the program "%s" closed unexpectedly
2011-10-07
አዝናለሁ ፕሮግራሙ "%s" በድንገት ተዘግቷል
34.
Problem in %s
2011-10-07
ችግር በ %s
35.
Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the problem and send a report to the developers.
2017-05-28
የ እርስዎ ኮምፒዩተር በቂ የሆነ ነፃ ቦታ የለውም ራሱ በራሱ ችግሩን ለ መመርመር እና መግለጫ ለ አበልፃጊዎች ለ መላክ
36.
Invalid problem report
2017-02-19
ዋጋ የሌለው የ ችግር መግለጫ
37.
You are not allowed to access this problem report.
2017-04-24
እርስዎ እዚህ የ ችግር መግለጫ ጋር ለ መድረስ አይችሉም
38.
Error
2011-10-07
ስህተት
39.
There is not enough disk space available to process this report.
2017-04-24
ይህን መግለጫ ለማስኬድ ዝግጁ የሆነ በቂ የሆነ የ ዲስክ ቦታ የለም
40.
No package specified
2017-02-19
ምንም ጥቅል አልተመረጠም
42.
Permission denied
2011-10-07
ፍቃድ ተከልክሏል
44.
Invalid PID
2017-02-19
ዋጋ የሌለው PID
47.
Package %s does not exist
2011-10-07
ጥቅሉ %s አልተገኘም
48.
Cannot create report
2017-02-19
መግለጫ መፍጠር አልተቻለም
49.
Updating problem report
2017-02-19
የ ችግር መግለጫ ማሻሻያ
52.
No additional information collected.
2011-10-07
የተሰበሰበ ተጨማሪ መረጃ የለም
53.
What kind of problem do you want to report?
2011-10-07
ምን አይነት ችግር ነው ማሳወቅ የሚፈልጉት?
54.
Unknown symptom
2017-02-19
ያልታወቀ ምልክት
55.
The symptom "%s" is not known.
2017-02-19
ምልክቱ "%s" አይታወቅም
59.
Specify package name.
2011-10-07
የጥቅሉን ስም ይግለጹ
60.
Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times.
2017-05-28
ተጨማሪ ማብራሪያ ከ መግለጫ ጋር ይጨምሩ: በርካታ ጊዜ መግለጽ ይቻላል
63.
Click a window as a target for filing a problem report.
2017-04-24
መስኮቱን ይጫኑ እንደ ኢላማ የ ችግሩን መግለጫ ለ መሙላት
82.
Unable to start web browser
2011-10-07
ድር መቃኛውን ማስጀመር አልተቻለም