Translations by Petr Messner

Petr Messner has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 241 results
1.
Join channel:
2008-09-24
Přihlásit se do kanálu:
2.
<span weight="bold">List Filtering</span>
2008-09-24
<span weight="bold">Filtr zobrazení položek</span>
5.
in:
2008-09-24
v:
6.
Search for text:
2008-09-24
Hledat text:
7.
users
2008-09-24
uživatelů
8.
to
2008-09-24
9.
Show channels with:
2008-09-24
Zobrazit kanály s:
10.
Channels list
2008-09-24
Seznam kanálů
11.
_Join Channel
2008-09-24
_Přihlásit se do kanálu
14.
Cycle _until connected
2008-09-24
_Opakovat až do připojení
15.
Accept invalid _SSL certificate
2008-09-24
Přijmout neplatný _SSL certifikát
19.
Server _password:
2008-09-24
_Heslo serveru:
30.
Preferences
2008-09-24
Nastavení
40.
Use _system terminal font
2008-09-24
Používat _systémový terminálový font
41.
Use this f_ont:
2008-09-24
Použít font:
42.
_Log conversations
2008-09-24
_Zaznamenávat konverzaci
44.
Show m_arker line
2008-09-24
Zobrazovat označovací _linku
46.
<span weight="bold">Text Colors</span>
2008-09-24
<span weight="bold">Barvy textu</span>
49.
Buil_t-in schemes:
2008-09-24
Zabudovaná _schémata:
57.
_None (use solid color)
2008-09-24
Žádné (použít barevnou _výplň)
58.
_Background image
2008-09-24
_Obrázek na pozadí
59.
I_mage file:
2008-09-24
Soubor s _obrázkem:
61.
<span size="small" style="italic">Transparent</span>
2008-09-24
<span size="small" style="italic">Průhledný</span>
64.
_Download files to:
2008-09-24
_Přijímat soubory do:
65.
Move co_mpleted files to:
2008-09-24
Přesunout _dokončené soubory do:
66.
Select Download Directory
2008-09-24
Vyberte adresář pro stahování souborů
67.
Select Completed Files Directory
2008-09-24
Vyberte adresář pro dokončené soubory
68.
Convert spaces to _underscores in filenames
2008-09-24
Před odesláním nahradit _mezery v názvu souboru za podtržítka
69.
Save sender _nickname in filenames
2008-09-24
Uložit přezdívku odesílatele v _názvech souborů
70.
<span weight="bold">DCC Settings</span>
2008-09-24
<span weight="bold">DCC Nastavení</span>
71.
Auto-accept DCC c_hat
2008-09-24
Automaticky přijmout DCC _chat
72.
Auto-accept DCC file tr_ansfers
2008-09-24
A_utomaticky přijmout DCC přenos souboru
73.
Get IP address from _server
2008-09-24
Získat IP adresu z IRC _serveru
74.
Use t_his IP address:
2008-09-24
Použít IP _adresu:
75.
<span weight="bold">Throttling</span>
2008-09-24
<span weight="bold">Omezení</span>
76.
In_dividual send KB/s:
2008-09-24
_Individuálně odesílat KB/s:
77.
_Global send KB/s:
2008-09-24
Celkem _odesílat KB/s:
78.
Indi_vidual receive KB/s:
2008-09-24
Indi_viduálně přijímat KB/s:
79.
Glo_bal receive KB/s:
2008-09-24
Celkem při_jímat KB/s:
81.
To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new accelerator, or press backspace to clear.
2008-09-24
Pro úpravu klávesové zkratky klikněte na odpovídající řádek a zadejte novou zkratku, nebo stiskněte backspace pro vymazání.
82.
spell checking
2008-09-24
kontrola pravopisu
83.
XChat-GNOME Setup
2008-09-24
Nastavení XChat-GNOME
84.
Welcome to XChat-GNOME! Since this is your first time using this application, there are a couple things you'll need to configure before you can get started. These are the names by which you'll be recognized on IRC. Your nick name is the name by which you'll be known, whereas the real name is useful for things such as registering with services. You do not have to use your real name if you do not want to.
2008-09-24
Vítejte v XChat-GNOME! Protože toto je poprvé, co spouštíte tuto aplikaci, je zde několik věcí, které je potřeba nastavit, než můžete začít. Toto jsou jména, pod kterými budete rozeznáváni na IRC. Vaše přezdívka je jméno, pod kterým budete známí, zatímco skutečné jméno je užitečné pro věci jako je registrace služeb. Nemusíte používat vaše pravé jméno, jestliže nechcete.
85.
_Real name:
2008-09-24
S_kutečné jméno:
89.
XChat-GNOME IRC Chat
2008-09-24
XChat-GNOME IRC Chat
90.
Chat with people using IRC
2008-09-24
Chatovat s lidmi přes IRC
92.
Change _nickname to:
2008-09-24
Změnit _přezdívku na:
93.
Mark as _away
2008-09-24
Označit se jako _nepřítomný
94.
Apply on all _servers
2008-09-24
Použít pro všechny _servery
95.
C_hange
2008-09-24
_Změnit