Translations by Erdal Ronahi

Erdal Ronahi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

140 of 40 results
1.
Unknown Error: '%s' (%s)
2011-10-03
Çewtiya nenas: '%s' (%s)
2009-09-24
Çewtiya Nenas: '%s' (%s)
5.
Error: BrokenCount > 0
2011-10-03
Çewtî: Hejmara Şikestî > 0
6.
Error: Marking the upgrade (%s)
2011-10-03
Çewtî: Deqkirina bilindkirinê (%s)
9.
Return the time in days when security updates are installed unattended (0 means disabled)
2011-10-03
Rojanên parastinê yî neçavnerîn hatina sazkirinê de dema derbas buyi ji babet a rojê pêş dar bike (0 tê wateya neçalak)
14.
Crash report detected
2007-07-21
Rapora qezayê hatiye dîtin
2007-07-21
Rapora qezayê hatiye dîtin
2007-07-21
Rapora qezayê hatiye dîtin
2007-04-07
Rapora qezayê derkete holê
15.
An application has crashed on your system (now or in the past). Click on the notification icon to display details.
2007-04-07
Di pergala te de bernameyek têkçû (niha an berê). Li ser îkona nîşeyan bitikîne.
19.
<span weight="bold" size="larger">A volume with software packages has been detected.</span> Would you like to open it with the package manager?
2008-01-03
<span weight="bold" size="larger">Volumeke pakêtên nivisbariyê hatiye dîtin</span> Tu dixwazî wê bi gerînendeyê pakêtan re vekî?
21.
Upgrade volume detected
2008-01-03
Voluma bilindkirinê hatiye dîtin
23.
Run upgrade
2008-01-03
Bilindkirinê bixebitîne
25.
<span weight="bold" size="larger">An addon volume with software applications has been detected.</span> Would you like to view/install the content?
2011-04-20
<span weight="bold" size="larger">Pêvekek yekîneya bi nivîsbariyê hate dîtin.</span> Tu dixwazî bibînî/saz bikî ?
26.
Start package manager
2006-05-13
Dest bi gerînendeyê paketan bike
2005-10-24
Dest bi rêveberiya paketan bike
29.
<span weight="bold" size="larger">A volume with unofficial software packages has been detected.</span> Would you like to open it with the package manager?
2011-04-20
<span weight="bold" size="larger">Volumeke bi paketên nivîsbariya nefermî hate dîtin.</span> Tu dixwazî bi rêveberê paketan vekî?
30.
_Run this action now
2006-05-13
Vê çalakî _niha bimeşîne
31.
Information available
2007-09-17
Agahî hene
32.
Click on the notification icon to show the available information.
2006-06-17
Ji bo dîtina agahiya amade li ser nîşana agahdarker bitikîne.
33.
System restart required
2006-05-13
Nûdestpêka sîstemê pêwîst e
35.
Reboot failed
2009-09-24
Dîsdestpêkirin biserneket
36.
Failed to request reboot, please shutdown manually
2011-04-20
Daxwaza dîsdespêkirinê biserneket, ji kerema xwe re bi desta bigire.
37.
Show updates
2006-04-14
Rojanekirinan nîşan bide
2005-10-24
Rojanekirin nîşan bide
38.
Install all updates
2006-04-14
Hemû rojanekirinan saz bike
39.
Check for updates
2006-05-13
Li rojanekirinan bigere
40.
There is %i update available
There are %i updates available
2006-05-13
%i rojanekirin heye
%i rojanekirin hene
41.
Show notifications
2006-05-13
Têbiniyan nîşan bide
42.
A package manager is working
2006-05-13
Gerîneneyekî paketan dixebite
44.
Software updates available
2006-05-13
Rojanekirinê nivîsbariyê hene
48.
This usually means that your installed packages have unmet dependencies
2006-05-13
Mana vê bi giştî ev e: Di paketên sazkirî yên te de bindestî (dependency) yên neamade (unmet) hene.
2005-10-24
Mana vê bi giştî ev e: Di paketên sazkirî yên te de 'dependency' yên 'unmet' hene.
50.
Internal error
2006-05-13
Çewtiya hundirî
53.
unknown error
2009-09-24
çewtiya nenas
55.
<span weight="bold" size="larger">Update information</span>
2008-01-03
<span weight="bold" size="larger">Agahiya rojanekirinê</span>
57.
Restart _Later
2006-05-13
_Piştre ji nû ve dest pê bike
58.
_Restart Now
2006-04-14
Niha ji nû ve bide _destpêkirin
61.
Check for available updates automatically
2009-09-24
Bixweber li rojanekirinên amade bigere
64.
$packages
2023-01-24
$packages