Translations by George Christofis

George Christofis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 262 results
1.
Server for %s
2012-07-04
Εξυπηρετητής για %s
2.
Main server
2012-07-04
Κύριος εξυπηρετητής
3.
Custom servers
2012-07-04
Προσαρμοσμένοι εξυπηρετητές
4.
Could not calculate sources.list entry
2012-07-04
Δεν μπορεί να υπολογιστεί η εισαγωγή του sources.list
5.
Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the wrong architecture?
2012-07-04
Αδυναμία εύρεσης πακέτων. Ενδεχομένως αυτός δεν είναι ένας δίσκος Ubuntu ή η αρχιτεκτονική είναι λανθασμένη;
6.
Failed to add the CD
2012-07-04
Αποτυχία προσθήκης του CD
7.
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD. The error message was: '%s'
2012-07-04
Υπήρξε σφάλμα κατά την προσθήκη του CD και η αναβάθμιση θα τερματιστεί. Παρακαλώ αναφέρετε το ως σφάλμα αν αυτό είναι ένα έγκυρο Ubuntu CD. Το μήνυμα σφάλματος ήταν: '%s'
8.
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
2012-07-04
Απομάκρυνση πακέτου που βρίσκεται σε κακή κατάσταση
Απομάκρυνση πακέτων που βρίσκονται σε κακή κατάσταση
9.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
2012-07-04
Το πακέτο '%s' βρίσκεται σε μια ασταθή κατάσταση και χρειάζεται επανεγκατάσταση, αλλά κανένα αποθετήριο δεν μπορεί να βρεθεί για αυτό. Θέλετε να αφαιρέσετε αυτό το πακέτο και να συνεχίσετε;
Τα πακέτα '%s' βρίσκονται σε μια ασταθή κατάσταση και χρειάζονται επανεγκατάσταση, αλλά κανένα αποθετήριο δεν μπορεί να βρεθεί για αυτά. Θέλετε να αφαιρέσετε αυτά τα πακέτα και να συνεχίσετε;
10.
The server may be overloaded
2012-07-04
διακομιστής μπορεί να είναι υπερφορτωμένος
11.
Broken packages
2012-07-04
Κατεστραμμένα πακέτα
12.
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
2012-07-04
Το σύστημα σας περιέχει κατεστραμμένα πακέτα τα οποία δεν μπορούν να διορθωθούν με αυτό το λογισμικό. Παρακαλώ διορθώστε τα μέσω synaptic ή apt-get για να συνεχίσετε.
14.
This is most likely a transient problem, please try again later.
2012-07-04
Η λίστα των αλλαγών δεν είναι ακόμα διαθέσιμη. Προσπαθήστε ξανά αργότερα.
16.
Could not calculate the upgrade
2012-07-04
Αδυναμία υπολογισμού της αναβάθμισης
17.
Error authenticating some packages
2012-07-04
Σφάλμα πιστοποίησης κάποιων πακέτων
18.
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
2012-07-04
Δεν ήταν δυνατή η πιστοποίηση κάποιων πακέτων. Αυτό μπορεί να οφείλεται και σε ένα πρόβλημα δικτύου. Προσπαθήστε αργότερα. Δείτε παρακάτω τη λίστα των μη πιστοποιημένων πακέτων.
19.
The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist.
2012-07-04
Το πακέτο '%s' σημειώθηκε για απομάκρυνση αλλά είναι στη μαύρη λίστα απομάκρυνσης.
20.
The essential package '%s' is marked for removal.
2012-07-04
Το απαραίτητο πακέτο '%s' έχει σημειωθεί για απομάκρυνση.
21.
Trying to install blacklisted version '%s'
2012-07-04
Προσπάθεια εγκατάστασης έκδοσης '%s' καταχωρημένης σε μαύρη λίστα
22.
Can't install '%s'
2012-07-04
Αδυναμία εγκατάστασης '%s'
24.
Can't guess meta-package
2012-07-04
Αδυναμία εύρεσης μετα-πακέτου
26.
Reading cache
2012-07-04
Ανάγνωση λανθάνουσας μνήμης
27.
Unable to get exclusive lock
2012-07-04
Αδυναμία λήψης αποκλειστικού κλειδώματος
28.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
2012-07-04
Αυτό συνήθως σημαίνει ότι εκτελείται ήδη μια άλλη εφαρμογή διαχείρισης πακέτων (όπως το apt-get ή το aptitude). Παρακαλώ κλείστε πρώτα αυτή την εφαρμογή.
29.
Upgrading over remote connection not supported
2012-07-04
Η αναβάθμιση μέσω απομακρυσμένης σύνδεσης δεν υποστηρίζεται.
30.
You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-upgrade'. The upgrade will abort now. Please try without ssh.
2012-07-04
Εκτελείτε την αναβάθμιση μέσω μιας απομακρυσμένης σύνδεσης ssh από ένα περιβάλλον που δεν το υποστηρίζει. Παρακαλώ δοκιμάστε αναβάθμιση από γραμμή εντολών με «do-release-upgrade». Η αναβάθμιση τώρα θα ματαιωθεί. Παρακαλώ δοκιμάστε χωρίς ssh.
31.
Continue running under SSH?
2012-07-04
Συνέχεια εκτέλεσης μέσω SSH;
32.
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover. If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'. Do you want to continue?
2012-07-04
Αυτή η συνεδρία φαίνεται να εκτελείται μέσω ssh. Δε συνίσταται να αναβαθμίζετε μέσω ssh γιατί σε περίπτωση αποτυχίας είναι δυσκολότερη η επαναφορά. Αν συνεχίσετε θα ξεκινήσει μια επιπλέον υπηρεσία ssh στη θύρα «%s». Θέλετε να συνεχίσετε;
33.
Starting additional sshd
2012-07-04
Εκκίνηση πρόσθετου sshd
34.
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
2012-07-04
Για να διευκολύνετε την επαναφορά του συστήματος σε περίπτωση προβλήματος, μια επιπρόσθετη υπηρεσία τύπου sshd θα εκκινηθεί στην θύρα '%s'. Αν υπάρξει πρόβλημα στην υπάρχουσα υπηρεσία ssh μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την επιπρόσθετη.
35.
If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port with e.g.: '%s'
2012-07-04
Αν βρίσκεστε πίσω από τείχος προστασίας, μπορεί να χρειαστεί να ανοίξετε προσωρινά αυτή τη θύρα. Καθώς αυτό είναι δυνητικά επικίνδυνο δεν γίνεται αυτόματα. Μπορείτε να ανοίξετε τη θύρα με π.χ.: '%s'
36.
Can not upgrade
2012-07-04
Δεν είναι δυνατή η αναβάθμιση
37.
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
2012-07-04
Η αναβάθμιση από το '%s' στο '%s' δεν υποστηρίζεται με αυτό το εργαλείο.
38.
Sandbox setup failed
2012-07-04
Η ρύθμιση της δοκιμαστικής κατάστασης (sandbox) απέτυχε.
39.
It was not possible to create the sandbox environment.
2012-07-04
Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία περιβάλλοντος δοκιμαστικής κατάστασης (sandbox).
40.
Sandbox mode
2012-07-04
Δοκιμαστική κατάσταση (sandbox)
41.
This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to '%s' and will be lost on the next reboot. *No* changes written to a system directory from now until the next reboot are permanent.
2012-07-04
Αυτή η αναβάθμιση εκτελείτε σε δοκιμαστικό χώρο. Όλες οι αλλαγές γράφονται στο «%s» και θα χαθούν στην επόμενη επανεκκίνηση. *Καμία* αλλαγή που θα γραφτεί σε κατάλογο συστήματος από τώρα μέχρι την επόμενη επανεκκίνηση δε θα είναι μόνιμη.
42.
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
2012-07-04
Η εγκατάστασταση του python είναι κατεστραμένη. Παρακαλώ διορθώστε το symlink '/usr/bin/python'.
43.
Can not write to '%s'
2012-07-04
Δεν είναι δυνατή η εγγραφή στο '%s'
44.
Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The upgrade can not continue. Please make sure that the system directory is writable.
2012-07-04
Δεν είναι δυνατή η εγγραφή στον κατάλογο του συστήματος '%s' στο σύστημά σας. Η αναβάθμιση δε μπορεί να συνεχιστεί. Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι ο κατάλογος του συστήματος είναι εγγράψιμος
45.
Include latest updates from the Internet?
2012-07-04
Να συμπεριληφθούν οι τελευταίες ενημερώσεις από το δίκτυο;
46.
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended. The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading. If you answer 'no' here, the network is not used at all.
2012-07-04
Το σύστημα μπορεί να χρησιμοποιήσει το διαδίκτυο για να κατεβάσει αυτόματα τις πιο πρόσφατες ενημερώσεις και να τις εγκαταστήσει κατά την διάρκεια της αναβάθμισης. Εάν έχετε σύνδεση στο διαδίκτυο αυτό συστήνεται. Η αναβάθμιση θα διαρκέσει περισσότερο, αλλά όταν ολοκληρωθεί, το σύστημα σας θα είναι ενημερωμένο. Μπορείτε να διαλέξετε να μην το κάνετε αυτό, αλλά πρέπει να εγκαταστήσετε τις καινούριες ενημερώσεις αμέσως μετά την αναβάθμιση. Αν απαντήσετε 'Όχι' εδώ, το δίκτυο δεν θα χρησιμοποιηθεί καθόλου.
48.
disabled on upgrade to %s
2012-07-04
απενεργοποιημένο κατά την αναβάθμιση σε %s
49.
No valid mirror found
2012-07-04
Δεν βρέθηκε έγκυρη εναλλακτική τοποθεσία αρχείων
51.
Generate default sources?
2012-07-04
Δημιουργία προεπιλεγμένων πηγών;
52.
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found. Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade will cancel.
2012-07-04
Μετά από αναζήτηση στο αρχείο 'sources.list' δε βρέθηκε έγκυρη καταχώρηση για τον όρο '%s'. Θέλετε να προστεθούν οι προεπιλεγμένες καταχωρήσεις για '%s'; Αν επιλέξετε «Όχι», η αναβάθμιση θα ακυρωθεί.
53.
Repository information invalid
2012-07-04
Μη έγκυρες πληροφορίες αποθετηρίου
54.
Upgrading the repository information resulted in a invalid file so a bug reporting process is being started.
2012-07-04
Η αναβάθμιση των πληροφοριών αποθετηρίου είχε ως αποτέλεσμα ένα μη έγκυρο αρχείο, έτσι μια διαδικασία αναφοράς σφαλμάτων τίθεται σε λειτουργία.
56.
Third party sources disabled
2012-07-04
Απενεργοποιήθηκαν πηγές τρίτων
57.
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
2012-07-04
Μερικές καταχωρίσεις τρίτων έχουν απενεργοποιηθεί στο αρχείο souces.list. Μπορείτε να τις ενεργοποιήσετε μετά την αναβάθμιση με το εργαλείο 'software-properties' ή με τον διαχειριστή πακέτων σας.