Translations by Mgc Lude
Mgc Lude has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
12. |
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a> or <a href="update">update this installer</a>.
|
|
2012-08-15 |
Recomendamos a leitura das <a href="release-notes">notas de lançamento</a> ou <a href="update">actualizar este instalador</a>.
|
|
13. |
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a>.
|
|
2012-08-15 |
Recomendamos a leitura das <a href="release-notes">notas de lançamento</a> .
|
|
14. |
You may wish to <a href="update">update this installer</a>.
|
|
2012-08-15 |
Sugerimos <a href="update">actualizar este instalador</a>.
|
|
22. |
Is the following key present on your keyboard?
|
|
2012-08-15 |
A seguinte tecla está disponível no seu teclado?
|
|
33. |
Confirm password
|
|
2012-08-15 |
Confirme a senha
|
|
34. |
Confirm your password:
|
|
2012-08-15 |
Confirme a sua senha:
|
|
45. |
Fair password
|
|
2012-08-15 |
Senha razoável
|
|
46. |
Good password
|
|
2012-08-15 |
Senha boa
|
|
47. |
Strong password
|
|
2012-08-15 |
Senha forte
|
|
50. |
Encrypt my home folder
|
|
2012-08-15 |
Encriptar a minha Pasta Pessoal
|
|
66. |
Installation Complete
|
|
2012-08-15 |
Instalação Concluída
|
|
70. |
Installer crashed
|
|
2012-08-15 |
Ocorreu um erro com o instalador
|