Translations by Gunleif Joensen

Gunleif Joensen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5196 of 96 results
120.
Configuring target system...
2009-11-13
Samansetur mál kervi...
121.
Configuring system locales...
2009-11-13
Samanseti staðarkervi...
122.
Configuring apt...
2009-11-13
Samansetur apt...
123.
Configuring time zone...
2009-11-13
Samanseti tíðarøki...
124.
Configuring keyboard...
2009-11-13
Samanseti knappaborð...
125.
Creating user...
2009-11-13
Stovnar brúkara...
126.
Configuring hardware...
2009-11-13
Samansetur tólbúnað...
128.
Configuring network...
2009-11-13
Samansetur net...
129.
Configuring boot loader...
2009-11-13
Samansetur byrjunarløðara
132.
Installing additional packages...
2009-11-13
Innleggi eyka pakkar...
133.
Checking for packages to install...
2009-11-13
Leiti eftir pakkum at leggja inn...
134.
Removing extra packages...
2009-11-13
Strikar eyka pakkar...
135.
Checking for packages to remove...
2009-11-13
Leiti eftir pakkum at strika...
136.
Downloading packages (${TIME} remaining)...
2009-11-13
Niðurtekur pakkar (${TIME} eftir)...
137.
Downloading package lists...
2009-11-13
Niðurtekur pakkalistar...
138.
Downloading package lists (${TIME} remaining)...
2009-11-13
Niðurtekur pakkalistar (${TIME} eftir)...
139.
Error installing ${PACKAGE}
2009-11-13
Kundi ikki leggja inn ${PACKAGE}
140.
Error removing ${PACKAGE}
2009-11-13
Kundi ikki taka burtur ${PACKAGE}
141.
Error while installing packages
2009-11-13
Brek meðan pakkar vóru lagdir inn
142.
An error occurred while installing packages:
2009-11-13
Eitt brek kom upp, meðan pakkar vóru lagdir inn:
143.
The following packages are in a broken state:
2009-11-13
Hesir pakkarnir eru óvirknir:
145.
Error while removing packages
2009-11-13
Brek meðan pakkar vóru strikaðir
146.
An error occurred while removing packages:
2009-11-13
Eitt brek kom upp, meðan pakkar vóru strikaðir:
153.
Calculating files to skip copying...
2009-11-13
Rokni út hvørjar fílur at skippa avritan...
154.
Installing language packs
2009-11-13
Leggi inn mál pakkar
155.
Downloading language packs (${TIME} remaining)...
2009-11-13
Leggi inn mál pakkar (${TIME} eftir)...
156.
Failed to unmount partitions
2009-11-13
Kundi ikki úrseta deilu
158.
Please close any applications using these mount points.
2009-11-13
Vinarliga lat aftur allar nýtsluskipanir ið nýta hesi ísetupunkt
159.
Would you like the installer to try to unmount these partitions again?
2009-11-13
Skal innleggjarin royna at úrseta deilurnar aftur?
160.
Do you want to return to the partitioner?
2009-11-13
Vil tú fara aftur til deilaran?
162.
If you do not go back to the partitioner and increase the size of these partitions, the installation may fail.
2009-11-13
Um tú ikki ferð aftur til deilaran og økir støddina av hesum deildunum, kann innleggingin miseydnast.
163.
System Configuration
2009-11-13
Kervis samanseting
164.
Welcome
2009-11-13
Vælkomin
165.
Network configuration
2009-11-13
Net samanseting
166.
Software selection
2009-11-13
Ritbúnaðar úrval
167.
Language
2009-11-13
Mál
170.
Timezone
2009-11-13
Tíðarøki
171.
Keyboard
2009-11-13
Knappaborð
172.
Disk Setup
2009-11-13
Diska uppseting
173.
User Info
2009-11-13
Brúkara upplýsingar
174.
installation process
2009-11-13
Innleggingar tilgongd
186.
Please choose the language used for the configuration process. This language will be the default language for this computer.
2009-11-13
Vinarliga vel málið, ið nýtast skal til samansetingar tilgongdina. Hetta málið verður sválsetta málið á hesari teldu.
220.
Select your location, so that the system can use appropriate display conventions for your country, fetch updates from sites close to you, and set the clock to the correct local time.
2009-11-13
Vel títt stað, so at kervið kann nýta hóskandi sýnisið fyri títt land, heinta dagføringar úr nærstaddum síðum, og stilla klokkuna til rætta lokal tíð.
222.
Region:
2009-11-13
Øki:
247.
Before:
2009-11-13
Áðrenn:
248.
After:
2009-11-13
Aftan á: