Translations by Kaan Y.
Kaan Y. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 5 of 5 results | First • Previous • Next • Last |
21. |
Amount of data to buffer for network streams before starting to display the stream (in seconds).
|
|
2011-10-09 |
Ağ akışlarını göstermeden önce ağ akışları için ara belleğe alınacak veri miktarı (saniyede).
|
|
23. |
Pango font description for subtitle rendering.
|
|
2011-10-09 |
Pango altyazı oluşturmak için yazı tipi tanımı.
|
|
344. |
A password to protect the rpdb2 server for debugging Totem from unauthorized remote access. If this is empty, a default of 'totem' will be used.
|
|
2011-10-09 |
Totem'in hata ayıklaması için rpdb2 sunucusunu yetkisiz uzaktan erişimden koruma şifresi. Eğer boşsa, 'totem'in varsayılanı kullanılır.
|
|
349. |
You can access the Totem.Object through 'totem_object' :\n%s
|
|
2011-10-09 |
Totem'e erişebilirsiniz. 'totem_object' :\n%s nesnesi üzerinden
|
|
351. |
After you press OK, Totem will wait until you connect to it with winpdb or rpdb2. If you have not set a debugger password in DConf, it will use the default password ('totem').
|
|
2011-10-09 |
Tamama bastıktan sonra, Totem sizin winpdb ya da rpdb2 ile bağlanmanızı bekleyecektir. Eğer DConf'ta hata çözücü şifresi ayarlamadıysanız, o varsayılan ('totem') şifresini kullanacaktır.
|