Translations by Guido Grazioli
Guido Grazioli has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
692. |
Printer Location
|
|
2008-08-20 |
Locazione stampante
|
|
693. |
Is the printer connected to this computer or available on the network?
|
|
2008-08-20 |
La stampante è connessa al computer o disponibile in rete?
|
|
694. |
Locally connected printer
|
|
2008-08-20 |
Stampante connessa in locale
|
|
695. |
Queue Not Shared
|
|
2008-08-20 |
Coda di stampa non condivisa
|
|
696. |
The CUPS printer on the server is not shared.
|
|
2008-08-20 |
La stampante CUPS sul server non è condivisa.
|
|
698. |
There are status messages associated with this queue.
|
|
2008-08-20 |
Sono presenti messaggi di stato associati a questa coda di stampa.
|
|
700. |
Errors are listed below:
|
|
2008-08-20 |
Riepilogo errori:
|
|
701. |
Warnings are listed below:
|
|
2008-08-20 |
Riepilogo avvisi:
|
|
703. |
Now print a test page. If you are having problems printing a specific document, print that document now and mark the print job below.
|
|
2008-08-20 |
Eseguire la stampa di una pagina di prova. Se si sono verificati problemi nella stampa di uno specifico documento, stamparlo ora e selezionarlo nell'elenco seguente.
|
|
704. |
Cancel All Jobs
|
|
2008-08-20 |
Annulla tutti i lavori
|
|
705. |
Test
|
|
2008-08-20 |
Test
|
|
706. |
Did the marked print jobs print correctly?
|
|
2008-08-20 |
I lavori contrassegnati sono stati stampati correttamente?
|
|
707. |
Yes
|
|
2008-08-20 |
Si
|
|
709. |
Remember to load paper of type '%s' into the printer first.
|
|
2010-02-09 |
Ricordarsi prima di tutto di caricare la carta di tipo '%s' nella stampante.
|
|
712. |
This may be due to the printer being disconnected or switched off.
|
|
2008-08-20 |
La stampante potrebbe essere scollegata o spenta.
|
|
713. |
Queue Not Enabled
|
|
2008-08-20 |
Coda di stampa non abilitata
|
|
715. |
To enable it, select the 'Enabled' checkbox in the 'Policies' tab for the printer in the printer administration tool.
|
|
2010-02-09 |
Per abilitare la coda di stampa, selezionare 'Abilitata' nella scheda 'Politiche' dello strumento di amministrazione della stampa.
|
|
716. |
Queue Rejecting Jobs
|
|
2008-08-20 |
La coda non accetta lavori di stampa
|
|
718. |
To make the queue accept jobs, select the 'Accepting Jobs' checkbox in the 'Policies' tab for the printer in the printer administration tool.
|
|
2010-02-09 |
Per abilitare l'accettazione dei lavori di stampa, selezionare 'Accetta lavori' nella scheda 'Politiche' dello strumento di amministrazione della stampa.
|
|
720. |
Please enter as many details as you can about the network address of this printer.
|
|
2008-08-20 |
Inserire tutte le informazioni che si conoscono sull'indirizzo di rete di questa stampante.
|
|
721. |
Server name:
|
|
2008-08-20 |
Nome server:
|
|
723. |
CUPS Service Stopped
|
|
2008-08-20 |
Servizio CUPS arrestato
|
|
725. |
Check Server Firewall
|
|
2008-08-20 |
Controllare le impostazioni firewall del server
|
|
726. |
It is not possible to connect to the server.
|
|
2008-08-20 |
Si è verificato un problema nella connessione al server.
|
|
728. |
Sorry!
|
|
2008-08-20 |
Spiacente!
|
|
729. |
There is no obvious solution to this problem. Your answers have been collected together with other useful information. If you would like to report a bug, please include this information.
|
|
2010-02-09 |
Non esiste una soluzione ovvia a questo problema. Le tue risposte sono state acquisite insieme ad altre utili informazioni di sistema.Se desideri riportare un bug, includi queste informazioni.
|
|
734. |
The next few screens will contain some questions about your problem with printing. Based on your answers a solution may be suggested.
|
|
2010-02-09 |
Nelle schermate seguenti verranno poste alcune domande riguardo i problemi di stampa che si sono verificati. Basandosi sulle risposte verranno consigliate possibili soluzioni al problema.
|
|
735. |
Click 'Forward' to begin.
|
|
2008-08-20 |
Cliccare 'Avanti' per iniziare.
|
|
736. |
Configuring new printer
|
|
2010-02-09 |
Configurazione nuova stampante in corso
|
|
738. |
Missing printer driver
|
|
2008-08-20 |
Driver di stampa mancante
|
|
739. |
No printer driver for %s.
|
|
2010-02-09 |
Nessun driver per la stampante %s.
|
|
742. |
Install printer driver
|
|
2008-08-20 |
Installazione driver di stampa
|
|
743. |
`%s' requires driver installation: %s.
|
|
2008-08-20 |
`%s' richiede l'installazione del driver: %s.
|
|
750. |
System tray icon for managing print jobs
|
|
2008-08-20 |
Icona dell'area di notifica di sistema per gestire i lavori di stampa
|