Translations by António Miranda

António Miranda has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

119 of 19 results
3.
Software & Updates
2015-02-28
Programas e Atualizações
4.
Configure the sources for installable software and updates
2015-02-28
Configurar os repositórios de software e atualizações instaláveis
9.
Print a lot of debug information to the command line
2015-02-28
Imprime muita informação de depuração para a linha de comandos
2015-02-28
Imprime muita informação de depuração para a linha de comandos
10.
No update on repository change (useful if called from an external program)
2015-07-30
Sem atualizações no repositório modificado (seria útil se invocado por um programa externo)
35.
Submit the list of installed software and how often it is is used to the distribution project.
2015-02-28
Submeter a lista de aplicações instaladas e a sua frequência de utilização ao projeto de distribuição.
40.
Please check your Internet connection.
2015-02-28
Por favor, verifique a sua ligação à Internet.
2015-02-28
Por favor, verifique a sua ligação à Internet.
43.
Every two days
2015-02-28
A cada dois dias
2015-02-28
A cada dois dias
45.
Every two weeks
2015-02-28
A cada duas semanas
2015-02-28
A cada duas semanas
47.
%s updates
2015-02-28
Atualizações do %s
48.
%s Software
2015-02-28
%s Software
158.
<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b> To install software and updates from newly added or changed sources, you have to reload the information about available software. You need a working internet connection to continue.
2015-06-09
A informação acerca de software disponível está desatualizada Tem de recarregar a informação sobre software disponível para instalar software e actualizações a partir de repositórios recentemente adicionados ou alterados. Necessita de uma ligação de Internet ativa para continuar.
2015-06-09
165.
<b><big>Testing download servers</big></b> A series of tests will be performed to find the best mirror for your location.
2015-06-09
A testar servidores para a transferência Uma série de testes será realizada para encontrar o melhor servidor para a sua localização.
166.
<big><b>Enter the complete APT line of the repository that you want to add as source</b></big>
2015-06-09
Introduza a linha APT completa do repositório que pretende adicionar como fonte de software
2015-06-09
Introduza a linha APT completa do repositório que pretende adicionar como fonte de software