Translations by Luke Yelavich
Luke Yelavich has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
--daemonize expects boolean argument
|
|
2009-09-15 |
--daemonize-നു് ബൂളിയന് ആര്ഗ്യുമെന്റ് ആവശ്യമുണ്ടു്
|
|
3. |
--fail expects boolean argument
|
|
2009-09-15 |
--fail-നു് ബൂളിയന് ആര്ഗ്യുമെന്റ് ആവശ്യമുണ്ടു്
|
|
4. |
--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one of debug, info, notice, warn, error).
|
|
2009-09-15 |
--log-level-നു് ലോഗ് ലവല് ആര്ഗ്യുമെന്റ് ആവശ്യമുണ്ടു് (ഒന്നുകില് 0..4 വരെയുള്ള ന്യൂമറിക് പരിധി അല്ലെങ്കില് debug, info, notice, warn, error എന്നിവയില് ഒന്നു്).
|
|
5. |
--high-priority expects boolean argument
|
|
2009-09-15 |
--high-priority-നു് ബൂളിയന് ആര്ഗ്യുമെന്റ് ആവശ്യമുണ്ടു്
|
|
6. |
--realtime expects boolean argument
|
|
2009-09-15 |
--realtime-നു് ബൂളിയന് ആര്ഗ്യുമെന്റ് ആവശ്യമുണ്ടു്
|
|
7. |
--disallow-module-loading expects boolean argument
|
|
2009-09-15 |
--disallow-module-loading-നു് ബൂളിയന് ആര്ഗ്യുമെന്റ് ആവശ്യമുണ്ടു്
|
|
8. |
--disallow-exit expects boolean argument
|
|
2009-09-15 |
--disallow-exit-നു് ബൂളിയന് ആര്ഗ്യുമെന്റ് ആവശ്യമുണ്ടു്
|
|
9. |
--use-pid-file expects boolean argument
|
|
2009-09-15 |
--use-pid-file-നു് ബൂളിയന് ആര്ഗ്യുമെന്റ് ആവശ്യമുണ്ടു്
|
|
12. |
--log-time expects boolean argument
|
|
2009-09-15 |
--log-time-നു് ബൂളിയന് ആര്ഗ്യുമെന്റ് ആവശ്യമുണ്ടു്
|
|
13. |
--log-meta expects boolean argument
|
|
2009-09-15 |
--log-meta-നു് ബൂളിയന് ആര്ഗ്യുമെന്റ് ആവശ്യമുണ്ടു്
|
|
14. |
Invalid resample method '%s'.
|
|
2009-09-15 |
തെറ്റായ റീസാംപിള് മാര്ഗ്ഗം '%s'.
|
|
15. |
--system expects boolean argument
|
|
2009-09-15 |
--system-നു് ബൂളിയന് ആര്ഗ്യുമെന്റ് ആവശ്യമുണ്ടു്
|
|
16. |
--no-cpu-limit expects boolean argument
|
|
2009-09-15 |
--no-cpu-limit-നു് ബൂളിയന് ആര്ഗ്യുമെന്റ് ആവശ്യമുണ്ടു്
|
|
17. |
--disable-shm expects boolean argument
|
|
2009-09-15 |
--disable-shm-നു് ബൂളിയന് ആര്ഗ്യുമെന്റ് ആവശ്യമുണ്ടു്
|
|
19. |
[%s:%u] Invalid log target '%s'.
|
|
2009-09-15 |
[%s:%u] തെറ്റായ ലോഗ് ടാര്ഗറ്റ് '%s'.
|
|
20. |
[%s:%u] Invalid log level '%s'.
|
|
2009-09-15 |
[%s:%u] തെറ്റായ ലോഗ് ലവല് '%s'.
|
|
21. |
[%s:%u] Invalid resample method '%s'.
|
|
2009-09-15 |
[%s:%u] തെറ്റായ റീസാംപിള് മാര്ഗ്ഗം '%s'.
|
|
22. |
[%s:%u] Invalid rlimit '%s'.
|
|
2009-09-15 |
[%s:%u] അസാധുവായ rlimit '%s'.
|
|
23. |
[%s:%u] Invalid sample format '%s'.
|
|
2009-09-15 |
[%s:%u] തെറ്റായ സാംപിള് മാതൃക '%s'.
|
|
24. |
[%s:%u] Invalid sample rate '%s'.
|
|
2009-09-15 |
[%s:%u] തെറ്റായ സാംപിള് റേറ്റ് '%s'.
|
|
25. |
[%s:%u] Invalid sample channels '%s'.
|
|
2009-09-15 |
[%s:%u] തെറ്റായ സാംപിള് ചാനലുകള് '%s'.
|
|
26. |
[%s:%u] Invalid channel map '%s'.
|
|
2009-09-15 |
[%s:%u] അസാധുവായ ചാനല് മാപ്പ് '%s'.
|
|
27. |
[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'.
|
|
2009-09-15 |
[%s:%u] '%s' ഫ്രാഗ്മെന്റുകളുടെ തെറ്റായ എണ്ണം.
|
|
28. |
[%s:%u] Invalid fragment size '%s'.
|
|
2009-09-15 |
[%s:%u] തെറ്റായ ഫ്രാഗ്മെന്റ് വ്യാപ്തി '%s'.
|
|
29. |
[%s:%u] Invalid nice level '%s'.
|
|
2009-09-15 |
[%s:%u] അസാധുവായ nice സ്ഥാനം '%s'.
|
|
31. |
Failed to open configuration file: %s
|
|
2009-09-15 |
ക്രമീകരണ ഫയല് തുറക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു: %s
|
|
32. |
The specified default channel map has a different number of channels than the specified default number of channels.
|
|
2009-09-15 |
വ്യക്തമാക്കിയിട്ടുള്ള സ്വതവേയുള്ള ചാനല് മാപ്പിനുള്ള ചാനലുകളുടെ എണ്ണം നല്കിയിരിക്കുന്ന സ്വതവേയുള്ള ചാനലുകളുടെ എണ്ണത്തേക്കാള് വ്യത്യസ്ഥമാണു്.
|
|
33. |
### Read from configuration file: %s ###
|
|
2009-09-15 |
### ക്രമീകരണ ഫയലില് നിന്നും ലഭ്യമാക്കുക: %s ###
|
|
34. |
Name: %s
|
|
2009-09-15 |
പേരു്: %s
|
|
35. |
No module information available
|
|
2009-09-15 |
ഘടകത്തെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരം ലഭ്യമല്ല
|
|
36. |
Version: %s
|
|
2009-09-15 |
പതിപ്പു്: %s
|
|
37. |
Description: %s
|
|
2009-09-15 |
വിവരണം: %s
|
|
38. |
Author: %s
|
|
2009-09-15 |
രചയിതാവു്: %s
|
|
39. |
Usage: %s
|
|
2009-09-15 |
ഉപയോഗം: %s
|
|
40. |
Load Once: %s
|
|
2009-09-15 |
ഒരിക്കല് ലഭ്യമാക്കുക: %s
|
|
41. |
DEPRECATION WARNING: %s
|
|
2009-09-15 |
DEPRECATION WARNING: %s
|
|
42. |
Path: %s
|
|
2009-09-15 |
പാഥ്: %s
|
|
44. |
Failed to find original lt_dlopen loader.
|
|
2009-09-15 |
യഥാര്ത്ഥ lt_dlopen ലോഡര് ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു.
|
|
45. |
Failed to allocate new dl loader.
|
|
2009-09-15 |
പുതിയ dl ലോഡര് അനുവദിക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു.
|
|
46. |
Failed to add bind-now-loader.
|
|
2009-09-15 |
bind-now-loader ചേര്ക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു.
|
|
47. |
Failed to find user '%s'.
|
|
2009-09-15 |
'%s' എന്ന ഉപയോക്താവു് ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു.
|
|
48. |
Failed to find group '%s'.
|
|
2009-09-15 |
'%s' എന്ന ഗ്രൂപ്പ് ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു.
|
|
49. |
GID of user '%s' and of group '%s' don't match.
|
|
2009-09-15 |
ഉപയോക്താവു് '%s'-ന്റെയും ഗ്രൂപ്പ് '%s'-ന്റെയും GID ചേരുന്നില്ല.
|
|
50. |
Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring.
|
|
2009-09-15 |
ഉപയോക്താവു് '%s'-ന്റെ ഹോം ഡയറക്ടറി '%s' അല്ല, ഉപേക്ഷിക്കുന്നു.
|
|
51. |
Failed to create '%s': %s
|
|
2009-09-15 |
'%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു: %s
|
|
52. |
Failed to change group list: %s
|
|
2009-09-15 |
ഗ്രൂപ്പ് ലിസ്റ്റ് മാറ്റുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു: %s
|
|
53. |
Failed to change GID: %s
|
|
2009-09-15 |
GID മാറ്റുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു: %s
|
|
54. |
Failed to change UID: %s
|
|
2009-09-15 |
UID മാറ്റുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു: %s
|
|
55. |
System wide mode unsupported on this platform.
|
|
2009-09-15 |
ഈ പ്ലാറ്റ്ഫോമില് സിസ്റ്റം വൈഡ് മോഡ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല.
|
|
56. |
Failed to parse command line.
|
|
2009-09-15 |
കമാന്ഡ് ലൈന് പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു.
|