Translations by Aapo Rantalainen

Aapo Rantalainen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5182 of 82 results
271.
Spell Check Help Text The spell checker checks the spelling of all text in the current file. When an unknown word is encountered, it is highlighted and a replacement can be edited. It will then prompt to replace every instance of the given misspelled word in the current file, or, if you have selected text with the mark, in the selected text. The following function keys are available in Spell Check mode:
2008-06-17
Oikolue-komennon käyttöohje Oikolukija tarkistaa nykyisen tiedoston oikeinkirjoituksen. Kun se kohtaa sanan, jota se ei tunne, niin se korostaa sanan, ja voit kirjoittaa sen tilalle oikean muodon. Tämän jälkeen oikolukija kysyy, haluatko korvata nykyisestä tiedostosta, tai valitulta alueelta, kaikki muutkin samalla tavalla väärin kirjoitetut sanat. Seuraavat funktionäppäimet ovat käytössä Oikolue-tilassa:
2008-06-17
Oikolue-komennon käyttöohje Oikolukija tarkistaa nykyisen tiedoston oikeinkirjoituksen. Kun se kohtaa sanan, jota se ei tunne, niin se korostaa sanan, ja voit kirjoittaa sen tilalle oikean muodon. Tämän jälkeen oikolukija kysyy, haluatko korvata nykyisestä tiedostosta, tai valitulta alueelta, kaikki muutkin samalla tavalla väärin kirjoitetut sanat. Seuraavat funktionäppäimet ovat käytössä Oikolue-tilassa:
2008-06-17
Oikolue-komennon käyttöohje Oikolukija tarkistaa nykyisen tiedoston oikeinkirjoituksen. Kun se kohtaa sanan, jota se ei tunne, niin se korostaa sanan, ja voit kirjoittaa sen tilalle oikean muodon. Tämän jälkeen oikolukija kysyy, haluatko korvata nykyisestä tiedostosta, tai valitulta alueelta, kaikki muutkin samalla tavalla väärin kirjoitetut sanat. Seuraavat funktionäppäimet ovat käytössä Oikolue-tilassa:
273.
Main nano help text The nano editor is designed to emulate the functionality and ease-of-use of the UW Pico text editor. There are four main sections of the editor. The top line shows the program version, the current filename being edited, and whether or not the file has been modified. Next is the main editor window showing the file being edited. The status line is the third line from the bottom and shows important messages.
2008-06-17
Nanon ohje Nano-editori on suunniteltu vastaamaan toiminnallisuudeltaan ja helppokäyttöisyydeltään UW Pico -editoria. Nanon näyttö koostuu neljästä osasta: ylin rivi näyttää ohjelman versionumeron, nykyisen tiedoston nimen sekä sen, onko tiedostoa muutettu. Seuraavana on pääikkuna, jossa näkyy muokattava tiedosto. Tilarivi on kolmas rivi alhaalta lukien ja näyttää tärkeät viestit.
2008-06-17
Nanon ohje Nano-editori on suunniteltu vastaamaan toiminnallisuudeltaan ja helppokäyttöisyydeltään UW Pico -editoria. Nanon näyttö koostuu neljästä osasta: ylin rivi näyttää ohjelman versionumeron, nykyisen tiedoston nimen sekä sen, onko tiedostoa muutettu. Seuraavana on pääikkuna, jossa näkyy muokattava tiedosto. Tilarivi on kolmas rivi alhaalta lukien ja näyttää tärkeät viestit.
2008-06-17
Nanon ohje Nano-editori on suunniteltu vastaamaan toiminnallisuudeltaan ja helppokäyttöisyydeltään UW Pico -editoria. Nanon näyttö koostuu neljästä osasta: ylin rivi näyttää ohjelman versionumeron, nykyisen tiedoston nimen sekä sen, onko tiedostoa muutettu. Seuraavana on pääikkuna, jossa näkyy muokattava tiedosto. Tilarivi on kolmas rivi alhaalta lukien ja näyttää tärkeät viestit.
285.
Option GNU long option Meaning
2008-06-17
Valitsimen Pitkä valitsin Merkitys
294.
Use bold instead of reverse video text
2008-06-17
Käytä lihavointia käänteisen tekstin sijasta
2008-06-17
Käytä lihavointia käänteisen tekstin sijasta
2008-06-17
Käytä lihavointia käänteisen tekstin sijasta
303.
Use one more line for editing
2008-06-17
Käytä yhtä riviä enemmän muokkaamiseen
2008-06-17
Käytä yhtä riviä enemmän muokkaamiseen
2008-06-17
Käytä yhtä riviä enemmän muokkaamiseen
311.
--tabsize=<#cols>
2008-06-17
--tabsize=[sarake]
2008-06-17
--tabsize=[sarake]
2008-06-17
--tabsize=[sarake]
321.
Syntax definition to use for coloring
2008-06-17
Värittämiseen käytettävä syntaksimääritys
327.
Enable the use of the mouse
2008-06-17
Ota hiiri käyttöön
2008-06-17
Ota hiiri käyttöön
2008-06-17
Ota hiiri käyttöön
344.
Don't show the two help lines
2008-06-17
Älä näytä kahta ohjeriviä
377.
Argument '%s' has an unterminated "
2008-06-17
parametri "%s" sisältää parittoman "-merkin
2008-06-17
parametri "%s" sisältää parittoman "-merkin
2008-06-17
parametri "%s" sisältää parittoman "-merkin
395.
Color "%s" not understood. Valid colors are "green", "red", "blue", "white", "yellow", "cyan", "magenta" and "black", with the optional prefix "bright" for foreground colors.
2008-06-17
tuntematon väri "%s". Nano tuntee värit "green", "red", "blue", "white", "yellow", "cyan", "magenta" ja "black", ja alussa voi olla "bright".
2008-06-17
tuntematon väri "%s". Nano tuntee värit "green", "red", "blue", "white", "yellow", "cyan", "magenta" ja "black", ja alussa voi olla "bright".
2008-06-17
tuntematon väri "%s". Nano tuntee värit "green", "red", "blue", "white", "yellow", "cyan", "magenta" ja "black", ja alussa voi olla "bright".
407.
Syntax "%s" has no color commands
2008-06-17
Merkinnälle "%s" eo ole värikomentoa
2008-06-17
Merkinnälle "%s" eo ole värikomentoa
2008-06-17
Merkinnälle "%s" eo ole värikomentoa
409.
Command "%s" not understood
2008-06-17
tuntematon komento "%s"
413.
Option "%s" requires an argument
2008-06-17
valitsin "%s" vaatii argumentin