Translations by Xuacu Saturio
Xuacu Saturio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 13 of 13 results | First • Previous • Next • Last |
3. |
Guest
|
|
2014-10-03 |
Invitáu
|
|
4. |
Temporary Guest Session
|
|
2014-02-06 |
Sesión temporal d'invitáu
|
|
5. |
All data created during this guest session will be deleted
when you log out, and settings will be reset to defaults.
Please save files on some external device, for instance a
USB stick, if you would like to access them again later.
|
|
2014-02-06 |
Tolos datos creaos nesta sesión d'invitáu desaniciaránse
en acabando, y la configuración volverá a la predeterminada.
Guarde los ficheros nun preséu esternu, por exemplu
nun llápiz USB, si quier volver a usalos nel futuru.
|
|
6. |
Another alternative is to save files in the
/var/guest-data folder.
|
|
2014-02-06 |
Otra alternativa ye guardar los ficheros na
carpeta /var/guest-data.
|
|
7. |
Use configuration file
|
|
2011-08-23 |
Usar ficheru de configuración
|
|
8. |
Print debugging messages
|
|
2011-08-23 |
Amosar mensaxes de depuración
|
|
9. |
Run as unprivileged user, skipping things that require root access
|
|
2011-08-23 |
Executar como usuariu ensin privilexos, saltando les coses que necesiten permisos de superusuariu.
|
|
10. |
File to write PID into
|
|
2011-08-23 |
Ficheru nel qu'escribir la PID
|
|
11. |
Directory to write logs to
|
|
2011-08-23 |
Direutoriu nel qu'escribir rexistros
|
|
12. |
Directory to store running state
|
|
2011-08-23 |
Direutoriu nel que guardar l'estáu d'execución
|
|
14. |
Show combined configuration
|
|
2014-10-03 |
Amosar la configuración combinada
|
|
15. |
Show release version
|
|
2011-08-23 |
Amosar versión
|
|
16. |
- Display Manager
|
|
2011-08-23 |
- Xestor de pantalla
|