Translations by Xandru
Xandru has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
364. |
Horizontal Rule
|
|
2012-01-09 |
Regla horizontal
|
|
365. |
List Marker
|
|
2012-01-09 |
Llistar marcador
|
|
366. |
Code
|
|
2012-01-09 |
Códigu
|
|
367. |
Blockquote Marker
|
|
2012-01-09 |
Marcador de bloque
|
|
368. |
Link Text
|
|
2012-01-09 |
Enllazar testu
|
|
369. |
Image Marker
|
|
2012-01-09 |
Marcador d'imaxe
|
|
370. |
Strong Emphasis
|
|
2012-01-09 |
Énfasis fuerte
|
|
371. |
Backslash Escape
|
|
2012-01-09 |
Barra invertida d'escape
|
|
372. |
Line Break
|
|
2012-01-09 |
Saltu de llinia
|
|
373. |
Matlab
|
|
2012-01-09 |
Matlab
|
|
398. |
Special
|
|
2012-09-28 |
Especial
|
|
405. |
Objective-J
|
|
2012-01-09 |
Objective-J
|
|
408. |
Standard Modules
|
|
2012-01-09 |
Standart Modules
|
|
413. |
Package Manager
|
|
2012-01-09 |
Xestor de paquetes
|
|
414. |
OOC
|
|
2011-10-13 |
OOC
|
|
415. |
Opal
|
|
2012-01-09 |
Opal
|
|
417. |
Keysymbol
|
|
2012-01-09 |
Símbolu de tecla
|
|
418. |
OpenCL
|
|
2012-01-09 |
OpenCL
|
|
419. |
Global Function
|
|
2012-01-09 |
Función Global
|
|
420. |
Device Function
|
|
2012-01-09 |
Función del preséu
|
|
421. |
Device Cast
|
|
2012-01-09 |
Device Cast
|
|
422. |
OpenCL Constant
|
|
2012-01-09 |
Constante OpenCL
|
|
423. |
Global Variable
|
|
2012-01-09 |
Variable Global
|
|
438. |
Common Function
|
|
2012-01-09 |
Función común
|
|
495. |
Scilab
|
|
2012-01-09 |
Scilab
|
|
501. |
Standard ML
|
|
2012-01-09 |
Standard ML
|
|
502. |
Module name, Variant, etc
|
|
2012-01-09 |
Nome de módulu, variante, etc
|
|
512. |
SystemVerilog
|
|
2012-01-09 |
SystemVerilog
|
|
513. |
txt2tags
|
|
2012-01-09 |
txt2tags
|
|
533. |
IEEE System Task
|
|
2012-01-09 |
Xera del sistema IEEE
|
|
534. |
LRM Additional System Task
|
|
2012-01-09 |
Xera del sistema adicional LRM
|
|
556. |
Dark color scheme using the Tango color palette
|
|
2012-01-09 |
Esquema de colores escuru usando la paleta de colores de Tango
|
|
574. |
Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting process will be slower than usual.
The error was: %s
|
|
2012-01-09 |
Nun se pue crear una espresión regular pa toles transiciones, el procesu de resaltáu de sintaxis sedrá más lentu de lo normal.
El fallu fue: %s
|
|
576. |
context '%s' cannot contain a \%%{...@start} command
|
|
2012-01-09 |
el contestu «%s» nun pue contener un comandu \%%{...@start} command
|
|
621. |
translator-credits
|
|
2011-10-13 |
Launchpad Contributions:
Iñigo Varela https://launchpad.net/~ivarela
Xandru Martino https://launchpad.net/~xandru-martino
|