Translations by David Planella

David Planella has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 2008 results
~
GtkVBox that holds the dialog's primary and secondary labels
2011-06-08
La GtkVBox que conté les etiquetes primària i secundària del diàleg
~
Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse
2010-12-19
Si el quadre combinat agafa el focus en fer-hi clic amb el ratolí
~
Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse
2010-12-19
Si el botó captura el focus quan s'hi fa clic amb el ratolí
~
Sans 12
2010-12-19
Sans 12
1.
Display
2011-06-08
Pantalla
2.
Cursor type
2011-06-08
Tipus de cursor
3.
Standard cursor type
2011-06-08
Tipus de cursor estàndard
4.
Display of this cursor
2011-06-08
Pantalla d'este cursor
5.
Device Display
2011-06-08
Pantalla del dispositiu
6.
Display which the device belongs to
2011-06-08
Pantalla a la qual pertany el dispositiu
7.
Device manager
2011-06-08
Gestor de dispositius
8.
Device manager which the device belongs to
2011-06-08
Gestor de dispositius al qual pertany el dispositiu
9.
Device name
2011-06-08
Nom del dispositiu
10.
Device type
2011-06-08
Tipus de dispositiu
11.
Device role in the device manager
2011-06-08
Rol del dispositiu en el gestor de dispositius
12.
Associated device
2011-06-08
Dispositiu associat
13.
Associated pointer or keyboard with this device
2011-06-08
Punter o teclat associat a este dispositiu
14.
Input source
2011-06-08
Font d'entrada
15.
Source type for the device
2011-06-08
Tipus de font del dispositiu
16.
Input mode for the device
2011-06-08
Mètode d'entrada del dispositiu
17.
Whether the device has a cursor
2011-06-08
Si el dispositiu té un cursor
18.
Whether there is a visible cursor following device motion
2011-06-08
Si hi ha un cursor visible que segueix el moviment del dispositiu
19.
Number of axes in the device
2011-06-08
Nombre d'eixos del dispositiu
24.
Display for the device manager
2011-06-08
Pantalla del gestor de dispositius
25.
Default Display
2011-06-08
Pantalla predeterminada
2011-06-08
Pantalla predeterminada
2010-12-19
Visualització per defecte
26.
The default display for GDK
2011-06-08
La pantalla predeterminada per al GDK
2010-12-19
La visualització per defecte per al GDK
28.
Window
2010-12-19
Finestra
32.
Font options
2010-12-19
Opcions del tipus de lletra
33.
The default font options for the screen
2010-12-19
Les opcions per defecte del tipus de lletra per a la pantalla
34.
Font resolution
2010-12-19
Resolució del tipus de lletra
35.
The resolution for fonts on the screen
2010-12-19
La resolució del tipus de lletra a la pantalla
36.
Cursor
2010-12-19
Cursor
37.
Opcode
2011-06-08
Codi d'operació
38.
Opcode for XInput2 requests
2011-06-08
Codi d'operació per a les peticions d'XInput2
43.
Device ID
2011-06-08
Id. del dispositiu
44.
Device identifier
2011-06-08
Identificador del dispositiu
47.
Name
2010-12-19
Nom
48.
A unique name for the action.
2010-12-19
Un nom únic per a una acció.
49.
Label
2010-12-19
Etiqueta
50.
The label used for menu items and buttons that activate this action.
2010-12-19
L'etiqueta usada per als elements de menú i els botons que activen esta acció.
51.
Short label
2010-12-19
Etiqueta breu
52.
A shorter label that may be used on toolbar buttons.
2010-12-19
Una etiqueta més breu que pot ser usada en botons de la barra d'eines.
53.
Tooltip
2010-12-19
Indicador de funció
54.
A tooltip for this action.
2010-12-19
Indicador de funció per a esta acció.
55.
Stock Icon
2011-06-08
Icona de recurs
2010-12-19
Icona
56.
The stock icon displayed in widgets representing this action.
2011-06-08
La icona de recurs mostrada en els controls que representen esta acció.