Translations by Wayne Su

Wayne Su has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 117 results
6.
Partition Editor
2010-04-08
分割區編輯器
12.
%1 of %2 copied (%3 remaining)
2010-04-08
已複製 %1/%2 (剩下 %3)
18.
Free space preceding (MiB):
2010-04-08
前面的空間 (MB):
19.
New size (MiB):
2010-04-08
新的大小 (MB):
20.
Free space following (MiB):
2010-04-08
後面的空間 (MB):
27.
Minimum size: %1 MiB
2010-04-08
最小大小:%1 MB
28.
Maximum size: %1 MiB
2010-04-08
最大大小:%1 MB
31.
Select new partition table type:
2010-04-08
選取新的分割表類型:
41.
Busy (At least one logical partition is mounted)
2010-04-08
忙碌中 (至少掛載了一個邏輯分割區)
42.
Active
2010-04-08
啟動
44.
Not busy (There are no mounted logical partitions)
2010-04-08
不忙碌 (沒有已掛載的分割區)
45.
Not active
2010-04-08
未啟動
48.
Not mounted
2010-04-08
未掛載
52.
Used:
2010-04-08
已使用:
53.
Unused:
2010-04-08
未使用:
60.
First sector:
2010-04-08
第一個磁區:
70.
New Partition #%1
2010-04-08
新的分割區 #%1
72.
Resize %1
2010-04-08
調整 %1 大小
73.
Applying pending operations
2010-04-08
正在套用等候中的操作
75.
Completed Operations:
2010-04-08
已完成操作:
77.
%1 of %2 operations completed
2010-04-08
已完成 %1 個操作 (共 %2 個)
80.
All operations successfully completed
2010-04-08
所有操作程序都成功完成
81.
%1 warning
%1 warnings
2010-04-08
%1 個警告
82.
An error occurred while applying the operations
2010-04-08
套用操作時發生錯誤
89.
Are you sure you want to cancel the current operation?
2010-04-08
您確定要取消目前的操作?
90.
Canceling an operation might cause SEVERE file system damage.
2010-04-08
取消操作可能會導致嚴重的檔案系統損毀。
91.
Continue Operation
2010-04-08
繼續操作
92.
Cancel Operation
2010-04-08
取消操作
96.
EXECUTING
2010-04-08
正在執行
155.
A partition with used sectors (%1) greater than its length (%2) is not valid
2010-04-08
分割區已使用磁區 (%1) 大於本身大小 (%2),所以無效
157.
Linux Unified Key Setup encryption is not yet supported.
2010-04-08
尚未支援 Linux Unified Key Setup (LUKS) 加密。
161.
There is no file system available (unformatted)
2010-04-08
這裡沒有檔案系統存在 (未格式化)
165.
Because of this some operations may be unavailable.
2010-04-08
原因可能是有些操作無法使用。
186.
moving requires old and new length to be the same
2010-04-08
要移動位置,新的大小必須與原有的相同
191.
new and old file system have the same position. Hence skipping this operation
2010-04-08
新的檔案系統與原有的相同位置,跳過這個操作
193.
resizing requires old and new start to be the same
2010-04-08
要調整大小,新的開始位置必須與原有的相同
199.
move partition to the right and grow it from %1 to %2
2010-04-08
將分割區向右移,並由 %1 增大為 %2
200.
move partition to the right and shrink it from %1 to %2
2010-04-08
將分割區向右移,並由 %1 縮小為 %2
201.
move partition to the left and grow it from %1 to %2
2010-04-08
將分割區向左移,並由 %1 增大為 %2
202.
move partition to the left and shrink it from %1 to %2
2010-04-08
將分割區向左移,並由 %1 縮小為 %2
203.
new and old partition have the same size and position. Hence skipping this operation
2010-04-08
新的分割區與原有的相同大小、相同位置,跳過這個操作
204.
old start: %1
2010-04-08
原開始磁區:%1
205.
old end: %1
2010-04-08
原結束磁區:%1
206.
old size: %1 (%2)
2010-04-08
原大小:%1 (%2)
207.
new start: %1
2010-04-08
新開始磁區:%1
208.
new end: %1
2010-04-08
新結束磁區:%1
209.
new size: %1 (%2)
2010-04-08
新大小:%1 (%2)
216.
new and old file system have the same size. Hence skipping this operation
2010-04-08
新的檔案系統與原有的相同大小,跳過這個操作
217.
grow file system to fill the partition
2010-04-08
將檔案系統增大到填滿整個分割區
220.
the destination is smaller than the source partition
2010-04-08
目的地的大小小於來源分割區