Translations by Arangel Angov
Arangel Angov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 29 of 29 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Select Command
|
|
2008-03-23 |
Изберете команда
|
|
2008-02-15 |
Изнерете команда
|
|
2. |
Add Startup Program
|
|
2008-02-15 |
Додај програма за подигнување
|
|
3. |
Edit Startup Program
|
|
2006-03-20 |
Уреди програма за подигнување
|
|
4. |
The startup command cannot be empty
|
|
2008-01-15 |
Startup командата не смее да биде празна
|
|
2006-05-06 |
Командата за подигнување не смее да биде празна
|
|
5. |
The startup command is not valid
|
|
2008-03-23 |
Командата за подигнување не е валидна
|
|
6. |
Enabled
|
|
2008-03-23 |
Вклучено
|
|
7. |
Icon
|
|
2008-09-19 |
Икона
|
|
8. |
Program
|
|
2006-03-20 |
Програма
|
|
11. |
No description
|
|
2007-08-27 |
Нема опис
|
|
12. |
Version of this application
|
|
2008-09-19 |
Верзија на апликацијата
|
|
16. |
GNOME
|
|
2008-02-15 |
GNOME
|
|
17. |
This session logs you into GNOME
|
|
2008-02-15 |
Оваа сесија Ве најавува во GNOME
|
|
27. |
_Continue
|
|
2007-08-27 |
_Продложи
|
|
28. |
Additional startup _programs:
|
|
2006-03-20 |
Додатни програми за _подигнување:
|
|
29. |
_Automatically remember running applications when logging out
|
|
2007-08-27 |
_Автоматски запамти ги тековните апликации при одјава
|
|
30. |
_Remember Currently Running Applications
|
|
2008-02-15 |
_Запамти ги тековните апликации
|
|
32. |
Comm_ent:
|
|
2008-02-15 |
Ко_ментар:
|
|
33. |
Co_mmand:
|
|
2008-02-15 |
Ко_манда:
|
|
39. |
_Log Out
|
|
2006-05-06 |
_Одјава
|
|
40. |
Enable debugging code
|
|
2008-09-19 |
Вклучи код за дебагирање
|
|
43. |
Not responding
|
|
2008-09-19 |
Не реагира
|
|
47. |
Refusing new client connection because the session is currently being shut down
|
|
2008-09-19 |
Одбивам нови врски од клиенти бидејќи сесијата се гаси
|
|
48. |
Could not create ICE listening socket: %s
|
|
2008-09-19 |
Не можам да креирак socket за ICE: %s
|
|
49. |
Override standard autostart directories
|
|
2008-09-19 |
Запиши врз стандардните директориуми за автоматско стартување
|
|
53. |
Do not load user-specified applications
|
|
2008-09-19 |
Не вчитувај апликации одредени од корисникот
|
|
56. |
- the GNOME session manager
|
|
2008-09-19 |
- Менаџер за сесии за GNOME
|
|
70. |
Could not connect to the session manager
|
|
2006-03-20 |
Не може да се приклучи на менаџерот за сесии.
|