Translations by Yury Matsuk
Yury Matsuk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Unexpected error in waitpid() (%s)
|
|
2011-10-19 |
Нечаканая памылка ў функцыі waitpid() (%s)
|
|
~ |
Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)
|
|
2011-10-19 |
Нечаканая памылка ў функцыі select() пры чытанні даных ад працэсу-нашчадка (%s)
|
|
1. |
Unnamed
|
|
2011-10-19 |
Без назвы
|
|
2. |
Enter the old password for the '%s' keyring
|
|
2012-06-20 |
Упішыце стары пароль для вязкі ключоў "%s"
|
|
3. |
An application wants to change the password for the '%s' keyring. Enter the old password for it.
|
|
2012-06-20 |
Праграма хоча змяніць пароль для вязкі ключоў "%s". Упішыце стары пароль да яе.
|
|
4. |
Continue
|
|
2012-06-20 |
Працягнуць
|
|
5. |
Choose a new password for the '%s' keyring
|
|
2011-10-19 |
Выберыце новы пароль для вязкі ключоў "%s"
|
|
6. |
An application wants to change the password for the '%s' keyring. Choose the new password you want to use for it.
|
|
2011-10-19 |
Праграма хоча змяніць пароль для вязкі ключоў "%s". Выберыце для яе новы пароль.
|
|
7. |
Store passwords unencrypted?
|
|
2011-10-19 |
Захоўваць паролі незашыфраванымі?
|
|
8. |
By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your files.
|
|
2012-06-20 |
Выбраўшы пусты пароль, вы не забяспечыце шыфраванне захаваных пароляў да разнастайных сэрвісаў. Доступ да гэтых пароляў зможа займець любы карыстальнік, які здолее прачытаць вашы файлы.
|
|
9. |
The original password was incorrect
|
|
2011-10-19 |
Уведзены хібны арыгінальны пароль
|
|
10. |
Change Keyring Password
|
|
2011-10-19 |
Змяненне пароля да вязкі ключоў
|
|
11. |
An application wants to create a new keyring called '%s'. Choose the password you want to use for it.
|
|
2011-10-19 |
Праграма хоча стварыць новую вязку ключоў з назвай "%s". Выберыце для яе пароль.
|
|
12. |
Choose password for new keyring
|
|
2011-10-19 |
Выберыце пароль да новай вязкі ключоў
|
|
13. |
New Keyring Password
|
|
2011-10-19 |
Новы пароль да вязкі ключоў
|
|
14. |
Certificate and Key Storage
|
|
2011-10-19 |
Сховішча сертыфікатаў і ключоў
|
|
15. |
GNOME Keyring: PKCS#11 Component
|
|
2011-10-19 |
Вязкі ключоў GNOME: кампанент PKCS#11
|
|
16. |
Secret Storage Service
|
|
2011-10-19 |
Служба сховішча для сакрэтаў
|
|
17. |
GNOME Keyring: Secret Service
|
|
2011-10-19 |
Вязкі ключоў GNOME: служба сакрэтаў
|
|
18. |
SSH Key Agent
|
|
2011-10-19 |
SSH-агент ключоў
|
|
19. |
GNOME Keyring: SSH Agent
|
|
2011-10-19 |
Вязкі ключоў GNOME: SSH-агент
|
|
20. |
Login
|
|
2011-10-19 |
Уваход
|
|
21. |
failed to create temporary file `%s': %s
|
|
2012-06-20 |
не ўдалося стварыць часовы файл "%s": %s
|
|
22. |
error writing to `%s': %s
|
|
2012-06-20 |
памылка запісу ў "%s": %s
|
|
23. |
can't create `%s': %s
|
|
2012-06-20 |
не ўдалося стварыць "%s": %s
|
|
24. |
removing stale lockfile (created by %d)
|
|
2012-06-20 |
выдаленне састарэлага блок-файла (створаны працэсам %d)
|
|
25. |
waiting for lock (held by %d%s) %s...
|
|
2012-06-20 |
чаканне блакіроўкі (утрымліваецца %d%s) %s...
|
|
26. |
(deadlock?)
|
|
2012-06-20 |
(тупік?)
|
|
27. |
lock `%s' not made: %s
|
|
2012-06-20 |
блакіроўка "%s" не ўтворана: %s
|
|
28. |
waiting for lock %s...
|
|
2012-06-20 |
чаканне блакіроўкі %s...
|
|
29. |
Domain Component
|
|
2011-10-19 |
Даменны складнік
|
|
30. |
User ID
|
|
2011-10-19 |
Ідэнтыфікатар карыстальніка
|
|
31. |
Email Address
|
|
2011-10-19 |
Адрас электроннай пошты
|
|
32. |
Date of Birth
|
|
2011-10-19 |
Дата нараджэння
|
|
33. |
Place of Birth
|
|
2011-10-19 |
Месца нараджэння
|
|
34. |
Gender
|
|
2011-10-19 |
Пол
|
|
35. |
Country of Citizenship
|
|
2011-10-19 |
Грамадзянства
|
|
36. |
Country of Residence
|
|
2011-10-19 |
Краіна пражывання
|
|
37. |
Common Name
|
|
2011-10-19 |
Агульнае імя
|
|
38. |
Surname
|
|
2011-10-19 |
Прозвішча
|
|
39. |
Serial Number
|
|
2011-10-19 |
Серыйны нумар
|
|
40. |
Country
|
|
2011-10-19 |
Краіна
|
|
41. |
Locality
|
|
2011-10-19 |
Мясцовасць
|
|
42. |
State
|
|
2011-10-19 |
Штат
|
|
43. |
Street
|
|
2011-10-19 |
Вуліца
|
|
44. |
Organization
|
|
2011-10-19 |
Установа
|
|
45. |
Organizational Unit
|
|
2011-10-19 |
Аддзел установы
|
|
46. |
Title
|
|
2011-10-19 |
Званне
|
|
47. |
Telephone Number
|
|
2011-10-19 |
Тэлефонны нумар
|
|
48. |
Given Name
|
|
2011-10-19 |
Імя
|