Translations by Sylvie Gallet

Sylvie Gallet has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 107 results
273.
5 minutes
2012-08-27
5 minutes
274.
10 minutes
2012-08-27
10 minutes
275.
15 minutes
2012-08-27
15 minutes
276.
3 hours
2012-08-27
3 heures
287.
<b>Tip</b>: If you are planning to recycle, sell or give away your old computer or disk, you should use a more thorough erase type to keep your private information from falling into the wrong hands
2012-08-22
<b>Conseil</b> : si vous envisagez de recycler, vendre ou donner votre vieil ordinateur ou disque, vous devriez utiliser une méthode d'effacement plus approfondie afin d'éviter que vos informations personnelles ne tombent entre de mauvaises mains
292.
At least %s
2012-08-22
Au moins %s
293.
Approximately %s
2012-08-22
Approximativement %s
297.
Compatible with modern systems and hard disks > 2TB
2012-08-22
Compatible avec les systèmes modernes et les disques durs > 2To
303.
All data on the disk will be lost but may still be recoverable by data recovery services
2012-08-22
Toutes les données présentes sur le disque seront perdues mais seront peut-être récupérables par des services de récupération de données
304.
All data on the disk will be overwritten and will likely not be recoverable by data recovery services
2012-08-22
Toutes les données présentes sur le disque seront écrasées et ne seront probablement pas récupérables par des services de récupération de données
308.
All data on the volume will be lost but may still be recoverable by data recovery services
2012-08-22
Toutes les données présentes sur le volume seront perdues mais seront peut-être récupérables par des services de récupération de données
309.
All data on the volume will be overwritten and will likely not be recoverable by data recovery services
2012-08-22
Toutes les données présentes sur le volume seront écrasées et ne seront probablement pas récupérables par des services de récupération de données
324.
Weak
2012-08-22
Faible
325.
Fair
2012-08-22
Moyen
326.
Good
2012-08-22
Bon
327.
Strong
2012-08-22
Fort
342.
The encryption passphrase was retrieved from the keyring
2012-09-17
La phrase de passe de cryptage a été récupéré depuis le trousseau de clés
368.
%s remaining
2012-08-22
%s restant
373.
Connected to another seat
2012-08-22
Connecté à un autre poste
387.
An error occurred when trying to put the drive into standby mode
2012-08-22
Une erreur s'est produite lors de la tentative de mise en veille du lecteur
388.
An error occurred when trying to wake up the drive from standby mode
2012-08-22
Une erreur s'est produite lors de la tentative de réveil du lecteur
404.
Error canceling job
2012-08-22
Erreur lors de l'annulation de la tâche
418.
_Abort Benchmark
2012-08-23
_Arrêter le test de performance…
419.
Last Benchmarked
2012-08-23
Dernier test effectué
420.
Average Read Rate
2012-08-21
Vitesse de lecture moyenne
421.
Average Write Rate
2012-08-21
Vitesse d'écriture moyenne
422.
Average Access Time
2012-08-21
Temps d'accès moyen
424.
Sample Size
2012-08-21
Taille d'échantillon
427.
Benchmarking involves measuring the transfer rate on various area of the device as well as measuring how long it takes to seek from one random area to another. Please back up important data before using the write benchmark.
2012-08-23
Réaliser un test de performance consiste à mesurer le taux de transfert sur différentes zones du périphérique et aussi à mesurer le temps de recherche d'une zone aléatoire à une autre. Veuillez sauvegarder vos données avant d'effectuer un test d'écriture.
429.
Number of S_amples
2012-08-26
_Nombre d'échantillons
430.
Sample S_ize (MiB)
2012-08-26
Taille des échantillons (Mio)
433.
Number of samples. Bigger number produces a more accurate picture of access time patterns but takes more time.
2012-08-21
Nombre d'échantillons. Un nombre plus grand donne une meilleure image des schémas de temps d'accès mais prend plus de temps.
434.
The number of MiB (1048576 bytes) to read/write for each sample. Big sample sizes tend to produce more accurate benchmarks at the cost of the benchmark taking more time.
2012-08-21
Le nombre de Mio (1048576 octets) à lire/écrire pour chaque échantillon. De grandes tailles d'échantillons produisent des tests de performance plus précis au prix d'une durée de test plus longue.
436.
Number of Sampl_es
2012-08-26
_Nombre d'échantillons
437.
Number of samples. Bigger number produces more smooth graphs but the benchmark will take more time.
2012-08-21
Nombre d'échantillons. Un nombre plus grand donne des courbes plus lisses mais le test prendra plus longtemps.
475.
Enter Standby After
2012-08-26
Se mettre en veille après
479.
APM Level
2012-08-26
Niveau de l'APM
484.
Vendor Recommended
2012-08-21
Recommandé par le fabricant
485.
AAM Level
2012-08-26
Niveau de l'AAM
2012-08-21
Niveau d'AAM
498.
Location
2012-08-21
Emplacement
524.
Standby Now
2012-08-26
Mise en veille maintenant
525.
Wake-Up from Standby
2012-08-26
Sortir de veille
554.
A flag used by the Platform bootloader to determine where the OS should be loaded from. Sometimes the partition with this flag set is referred to as the <i>active</i> partition
2012-08-22
Un drapeau utilisé par le chargeur d'amorçage de la plate-forme pour définir d'où le système d'exploitation doit être chargé. Parfois, la partition marquée de ce drapeau est définie comme étant la partition <i>active</i>
623.
SMART _Attributes
2012-08-26
_Attributs SMART
632.
%d year
%d years
2012-08-22
%d an
%d ans
633.
%d month
%d months
2012-08-22
%d mois
%d mois
634.
%d day
%d days
2012-08-22
%d jour
%d jours
638.
%d milli-second
%d milli-seconds
2012-08-22
%d milli-seconde
%d milli-secondes
639.
%s, %s and %s
2012-08-22
%s, %s et %s