Translations by Mattias Eriksson
Mattias Eriksson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Changes throughout the day
|
|
2015-01-06 |
Ändrar sig under dagen
|
|
3. |
Lock Screen
|
|
2015-01-06 |
Låsskärm
|
|
14. |
No Pictures Found
|
|
2015-01-06 |
Inga bilder hittades
|
|
16. |
You can add images to your %s folder and they will show up here
|
|
2015-01-06 |
Du kan lägga till bilder till mapp för %s så kommer de att visas här
|
|
23. |
Change your background image to a wallpaper or photo
|
|
2015-01-06 |
Ändra din skrivbordsbakgrund till bakgrundsbild eller foto
|
|
35. |
Turn Bluetooth on and off and connect your devices
|
|
2015-01-06 |
Slå på samt av Bluetooth och anslut dina enheter
|
|
37. |
Place your calibration device over the square and press 'Start'
|
|
2015-01-06 |
Placera din kalibreringsenhet ovanpå kvadraten och tryck ”Starta”
|
|
38. |
Move your calibration device to the calibrate position and press 'Continue'
|
|
2015-01-06 |
Flytta din kalibreringsenhet till kalibreringspositionen och välj ”Fortsätt”
|
|
39. |
Move your calibration device to the surface position and press 'Continue'
|
|
2015-01-06 |
Flytta din kalibreringsenhet till ytpositionen och välj ”Fortsätt”
|
|
40. |
Shut the laptop lid
|
|
2015-01-06 |
Stäng igen den bärbara datorns lock
|
|
41. |
An internal error occurred that could not be recovered.
|
|
2015-01-06 |
Kunde inte återhämta sig från ett internt fel som uppstod.
|
|
42. |
Tools required for calibration are not installed.
|
|
2015-01-06 |
Verktyg som krävs för kalibrering är inte installerade.
|
|
43. |
The profile could not be generated.
|
|
2015-01-06 |
Profilen kan inte genereras.
|
|
44. |
The target whitepoint was not obtainable.
|
|
2015-01-06 |
Målets vitpunkt kunde inte hämtas.
|
|
45. |
Complete!
|
|
2015-01-06 |
Färdig!
|
|
46. |
Calibration failed!
|
|
2015-01-06 |
Kalibrering misslyckades!
|
|
47. |
You can remove the calibration device.
|
|
2015-01-06 |
Du kan ta bort kalibreringsenheten.
|
|
48. |
Do not disturb the calibration device while in progress
|
|
2015-01-06 |
Stör inte kalibreringsenheten under pågående kalibrering
|
|
49. |
Laptop Screen
|
|
2015-01-06 |
Skärm för bärbar dator
|
|
50. |
Built-in Webcam
|
|
2015-01-06 |
Inbyggd webbkamera
|
|
51. |
%s Monitor
|
|
2015-01-06 |
%s-skärm
|
|
52. |
%s Scanner
|
|
2015-01-06 |
%s-bildläsare
|
|
53. |
%s Camera
|
|
2015-01-06 |
%s-kamera
|
|
54. |
%s Printer
|
|
2015-01-06 |
%s-skrivare
|
|
55. |
%s Webcam
|
|
2015-01-06 |
%s-webbkamera
|
|
56. |
Enable color management for %s
|
|
2015-01-06 |
Aktivera färghantering för %s
|
|
57. |
Show color profiles for %s
|
|
2015-01-06 |
Visa färgprofiler för %s
|
|
58. |
Not calibrated
|
|
2015-01-06 |
Inte kalibrerad
|
|
67. |
Failed to upload file: %s
|
|
2015-01-06 |
Misslyckades med att skicka filen: %s
|
|
68. |
The profile has been uploaded to:
|
|
2015-01-06 |
Profilen har skickats till:
|
|
69. |
Write down this URL.
|
|
2015-01-06 |
Skriv ner denna URL.
|
|
70. |
Restart this computer and boot your normal operating system.
|
|
2015-01-06 |
Starta om den här datorn och läs in ditt vanliga operativsystem.
|
|
71. |
Type the URL into your browser to download and install the profile.
|
|
2015-01-06 |
Skriv in URL:en i din webbläsare för att hämta och installera profilen.
|
|
72. |
Save Profile
|
|
2015-01-06 |
Spara profil
|
|
78. |
Standard Space
|
|
2015-01-06 |
Standardrymd
|
|
79. |
Test Profile
|
|
2015-01-06 |
Testprofil
|
|
80. |
Automatic
|
|
2015-01-06 |
Automatisk
|
|
81. |
Low Quality
|
|
2015-01-06 |
Låg kvalitet
|
|
82. |
Medium Quality
|
|
2015-01-06 |
Mellankvalitet
|
|
83. |
High Quality
|
|
2015-01-06 |
Hög kvalitet
|
|
87. |
Vendor supplied factory calibration data
|
|
2015-01-06 |
Kalibreringsdata tillhandahållen av tillverkare
|
|
88. |
Full-screen display correction not possible with this profile
|
|
2015-01-06 |
Fullskärmskorrigering inte möjlig med denna profil
|
|
89. |
This profile may no longer be accurate
|
|
2015-01-06 |
Denna profil är kanske inte helt korrekt längre
|
|
90. |
Display Calibration
|
|
2015-01-06 |
Skärmkalibrering
|
|
92. |
Start
|
|
2015-01-06 |
Starta
|
|
93. |
Resume
|
|
2015-01-06 |
Fortsätt
|
|
94. |
Done
|
|
2015-01-06 |
Färdig
|
|
96. |
Calibration will produce a profile that you can use to color manage your screen. The longer you spend on calibration, the better the quality of the color profile.
|
|
2015-01-06 |
Kalibrering kommer att skapa en profil du kan använda för att färghantera din skärm. Ju längre du kalibrerar, desto bättre blir färgprofilens kvalitet.
|
|
97. |
You will not be able to use your computer while calibration takes place.
|
|
2015-01-06 |
Du kommer inte att kunna använda din dator medan kalibrering sker.
|
|
98. |
Quality
|
|
2015-01-06 |
Kvalitet
|