Translations by Tiago S.
Tiago S. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Lock Screen
|
|
2014-10-01 |
Trancar Ecrã
|
|
14. |
No Pictures Found
|
|
2014-10-01 |
Nenhuma Imagem Encontrada
|
|
16. |
You can add images to your %s folder and they will show up here
|
|
2014-10-01 |
Pode adicionar imagens à sua pasta %s e estas irão aparecer aqui
|
|
67. |
Failed to upload file: %s
|
|
2014-10-01 |
Falha ao enviar o ficheiro: %s
|
|
68. |
The profile has been uploaded to:
|
|
2014-10-01 |
O perfil foi enviado para:
|
|
69. |
Write down this URL.
|
|
2014-10-01 |
Anote este URL.
|
|
70. |
Restart this computer and boot your normal operating system.
|
|
2014-10-01 |
Reinicie este computador e inicie o seu sistema operativo normal.
|
|
71. |
Type the URL into your browser to download and install the profile.
|
|
2014-10-01 |
Digite este URL no seu navegador web para transferir e instalar o perfil.
|
|
114. |
Copy profile
|
|
2014-10-01 |
Copiar perfil
|
|
115. |
Requires writable media
|
|
2014-10-01 |
Requer media gravável
|
|
116. |
Upload profile
|
|
2014-10-01 |
Enviar perfil
|
|
117. |
Requires Internet connection
|
|
2014-10-01 |
Requer ligação à Internet
|
|
140. |
LCD (CCFL backlight)
|
|
2014-10-01 |
LCD (retro-iluminação CCFL)
|
|
141. |
LCD (RGB LED backlight)
|
|
2014-10-01 |
LCD (retro-iluminação RGB LED)
|
|
142. |
LCD (white LED backlight)
|
|
2014-10-01 |
LCD (retro-iluminação LED branca)
|
|
143. |
Wide gamut LCD (CCFL backlight)
|
|
2014-10-01 |
LCD de gama de cores ampla (retro-iluminação CCFL)
|
|
144. |
Wide gamut LCD (RGB LED backlight)
|
|
2014-10-01 |
LCD de gama de cores ampla (retro-iluminação RGB LED)
|
|
167. |
%e %B %Y, %l:%M %p
|
|
2014-10-01 |
%e %B %Y, %l:%M %p
|
|
168. |
%e %B %Y, %R
|
|
2014-10-01 |
%e %B %Y, %R
|
|
171. |
UTC%:::z
|
|
2014-10-01 |
UTC%:::z
|
|
173. |
%R
|
|
2014-10-01 |
%R
|
|
188. |
Hour
|
|
2014-10-01 |
Hora
|
|
189. |
∶
|
|
2014-10-01 |
:
|
|
190. |
Minute
|
|
2014-10-01 |
Minuto
|
|
191. |
Time Zone
|
|
2014-10-01 |
Fuso Horário
|
|
192. |
Search for a city
|
|
2014-10-01 |
Procurar uma cidade
|
|
193. |
Automatic _Date & Time
|
|
2014-10-01 |
_Data & Hora automática
|
|
194. |
Requires internet access
|
|
2014-10-01 |
Requer acesso à Internet
|
|
195. |
Automatic Time _Zone
|
|
2014-10-01 |
Fuso _Horário automático
|
|
196. |
Date & _Time
|
|
2014-10-01 |
_Data & Hora
|
|
197. |
Time _Zone
|
|
2014-10-01 |
Fuso _Horário
|
|
198. |
Time _Format
|
|
2014-10-01 |
_Formato de Hora
|
|
200. |
AM / PM
|
|
2014-10-01 |
AM / PM
|
|
205. |
Lid Closed
|
|
2014-10-01 |
Tampa Fechada
|
|
206. |
Mirrored
|
|
2014-10-01 |
Ecrãs em Espelho
|
|
207. |
Primary
|
|
2014-10-01 |
Primário
|
|
209. |
Secondary
|
|
2014-10-01 |
Secundário
|
|
210. |
Arrange Combined Displays
|
|
2014-10-01 |
Organizar Ecrãs Unidos
|
|
212. |
Drag displays to rearrange them
|
|
2014-10-01 |
Arraste os ecrãs para o reorganizar
|
|
216. |
Size
|
|
2014-10-01 |
Tamanho
|
|
217. |
Aspect Ratio
|
|
2014-10-01 |
Rácio de Aparência
|
|
219. |
Show the top bar and Activities Overview on this display
|
|
2014-10-01 |
Apresentar a barra superior e a Vista Geral de Atividades neste ecrã
|
|
220. |
Secondary Display
|
|
2014-10-01 |
Ecrã Secundário
|
|
221. |
Join this display with another to create an extra workspace
|
|
2014-10-01 |
Unir este ecrã a outro para criar uma nova área de trabalho
|
|
222. |
Presentation
|
|
2014-10-01 |
Apresentação
|
|
223. |
Show slideshows and media only
|
|
2014-10-01 |
Apresentar apenas apresentações e media
|
|
224. |
Mirror
|
|
2014-10-01 |
Espelho
|
|
225. |
Show your existing view on both displays
|
|
2014-10-01 |
Apresentar a sua vista existente em ambos os ecrãs
|
|
226. |
Turn Off
|
|
2014-10-01 |
Desligar
|
|
227. |
Don't use this display
|
|
2014-10-01 |
Não utilizar este ecrã
|