Translations by Yosef Or Boczko
Yosef Or Boczko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
26. |
No Bluetooth Found
|
|
2020-05-01 |
לא נמצא מתאם בלוטות'
|
|
27. |
Plug in a dongle to use Bluetooth.
|
|
2020-05-01 |
יש לחבר מתאם על מנת להשתמש בבלוטות'
|
|
28. |
Bluetooth Turned Off
|
|
2020-05-01 |
התקן הבלוטות' כבוי
|
|
31. |
Bluetooth is disabled when airplane mode is on.
|
|
2020-05-01 |
בלוטות' מושבת כאשר מצב טיסה מופעל.
|
|
33. |
Turn off the Airplane mode switch to enable Bluetooth.
|
|
2020-05-01 |
יש לכבות את מצב הטיסה על מנת לאפשר בלוטות'.
|
|
34. |
Bluetooth
|
|
2020-05-01 |
בלוטות'
|
|
35. |
Turn Bluetooth on and off and connect your devices
|
|
2020-05-01 |
הפעלה וכיבוי של הבלוטות' והתחברות להתקנים שלך
|
|
36. |
share;sharing;bluetooth;obex;
|
|
2020-05-01 |
שיתוף;לשתף;Bluetooth;obex;בלוטות';
|
|
105. |
Select a display target white point. Most displays should be calibrated to a D65 illuminant.
|
|
2015-01-06 |
יש לבחור נקודת יעד לבנה. רוב הצגים צריכים להיות מכוילים לתאורת D65.
|
|
128. |
Enable
|
|
2022-08-20 |
לאפשר
|
|
143. |
Wide gamut LCD (CCFL backlight)
|
|
2015-01-06 |
טווח צבעים רחב LCD (CCLF תאורה אחורית)
|
|
144. |
Wide gamut LCD (RGB LED backlight)
|
|
2015-01-06 |
טווח צבעים רחב LCD (RGB LED תאורה אחורית)
|
|
158. |
Color;ICC;Profile;Calibrate;Printer;Display;
|
|
2022-06-28 |
צבע;ICC;פרופיל;כיול;מדפסת;צג;תצוגה;מסך;
|
|
169. |
%s, %s
|
|
2015-01-06 |
%s, %s
|
|
170. |
%s (%s)
|
|
2015-01-06 |
%s (%s)
|
|
174. |
%s (%s)
|
|
2015-01-06 |
%s (%s)
|
|
213. |
Rotate counterclockwise by 90°
|
|
2015-08-19 |
סיבוב נגד כיוון השעון ב־90°
|
|
214. |
Rotate by 180°
|
|
2015-08-19 |
סיבוב ב־180°
|
|
215. |
Rotate clockwise by 90°
|
|
2015-08-19 |
סיבוב עם כיוון השעון ב־90°
|
|
218. |
Resolution
|
|
2015-01-06 |
הבחנה
|
|
230. |
Displays
|
|
2022-06-28 |
צגים
|
|
2020-03-27 |
צג
|
|
231. |
Choose how to use connected monitors and projectors
|
|
2020-05-01 |
בחירה כיצד להשתמש בצגים ובמקרנים מחוברים
|
|
232. |
Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh;Monitor;
|
|
2015-01-06 |
לוח;מקרן;xrandr;צג;מסך;רזולוציה;רענון;צג;
|
|
233. |
Wayland
|
|
2015-01-06 |
Wayland
|
|
235. |
%s %d-bit
|
|
2017-06-18 |
%s %d סיביות
|
|
236. |
%d-bit
|
|
2017-06-18 |
%d סיביות
|
|
269. |
Device name
|
|
2022-08-20 |
שם התקן
|
|
276. |
Virtualization
|
|
2020-03-27 |
הדמייה
|
|
326. |
Turn zoom on or off
|
|
2020-05-01 |
הפעלה/השבתה של תכונת התקריב
|
|
329. |
Turn screen reader on or off
|
|
2020-05-01 |
הפעלה/השבתה של מקריא המסך
|
|
339. |
View and change keyboard shortcuts and set your typing preferences
|
|
2017-06-18 |
הצגה ושינוי צירופי מקשים להעדפות ההקלדה שלך
|
|
340. |
Shortcut;Repeat;Blink;
|
|
2017-06-18 |
צירופי מקשים;חזרה;הבהוב;
|
|
360. |
Shortcuts
|
|
2022-08-20 |
צירופי מקשים
|
|
361. |
Custom Shortcuts
|
|
2017-06-18 |
צירופי מקשים מותאמים
|
|
367. |
The "%s" shortcut has an associated "%s" shortcut. Do you want to automatically set it to "%s"?
|
|
2015-01-06 |
הקיצור „%s” משויך לקיצור „%s”. האם ברצונך להגדיר אותו באופן אוטומטי ל־„%s”?
|
|
368. |
"%s" is currently associated with "%s", this shortcut will be disabled if you move forward.
|
|
2015-01-06 |
„%s” משויך כעת אל „%s”, קיצור זה יושבת אם אפשרות זו תיבחר.
|
|
369. |
_Assign
|
|
2015-01-06 |
ה_קצאה
|
|
393. |
Try clicking, double clicking, scrolling
|
|
2020-05-01 |
יש לנסות ללחוץ, ללחוץ לחיצה כפולה, לגלול
|
|
404. |
Oops, something has gone wrong. Please contact your software vendor.
|
|
2015-08-19 |
אופס, משהו השתבש. נא ליצור קשר עם ספק התכנה שלך.
|
|
405. |
NetworkManager needs to be running.
|
|
2020-08-07 |
NetworkManager צריך לפעול.
|
|
2020-05-01 |
יש להפעיל את NetworkManager.
|
|
2015-08-19 |
NetworkManager צריך לפעול
|
|
422. |
%d Mb/s
|
|
2020-05-01 |
%d מ״ב/שנייה
|
|
452. |
WPA & WPA2 Personal
|
|
2020-03-27 |
WPA ו־WPA2 אישי
|
|
453. |
WPA & WPA2 Enterprise
|
|
2020-03-27 |
WPA ו־WPA2 ארגוני
|
|
508. |
Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?
|
|
2022-06-28 |
להחליף את %s בחיבור ה־VPN שנשמר כעת?
|
|
511. |
Export VPN connection
|
|
2015-01-06 |
יצוא חיבור VPN
|
|
519. |
Network;Wireless;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Proxy;WAN;Broadband;Modem;Bluetooth;vpn;vlan;bridge;bond;DNS;
|
|
2015-01-06 |
רשת;אלחוטי;אלחוטית;וייפיי;IP;רשת מקומית;מתווך;פרוקסי;אינטרנט;רשת רחבה;רוחב פס;מודם;בלוטות׳;DNS;
|
|
536. |
Stop hotspot and disconnect any users?
|
|
2022-06-28 |
לעצור את נקודת הגישה ולנתק את כל המשתמשים ?
|