Translations by Joan Duran
Joan Duran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Changes throughout the day
|
|
2011-05-21 |
Canvia durant el dia
|
|
3. |
Lock Screen
|
|
2008-10-12 |
Bloca la pantalla
|
|
4. |
Tile
|
|
2013-04-08 |
Mosaic
|
|
5. |
Zoom
|
|
2013-04-08 |
Amplia
|
|
6. |
Center
|
|
2013-04-08 |
Centra
|
|
7. |
Scale
|
|
2013-04-08 |
Escala
|
|
8. |
Fill
|
|
2013-04-08 |
Omple
|
|
9. |
Span
|
|
2013-04-08 |
Allarga
|
|
10. |
Wallpapers
|
|
2011-09-27 |
Fons de pantalla
|
|
2011-05-21 |
Papers de fons
|
|
12. |
Select Background
|
|
2013-04-08 |
Selecciona el fons
|
|
13. |
Pictures
|
|
2013-04-08 |
Imatges
|
|
17. |
_Cancel
|
|
2011-05-21 |
_Cancel·la
|
|
18. |
Select
|
|
2011-05-21 |
Selecciona
|
|
19. |
multiple sizes
|
|
2009-09-23 |
mides múltiples
|
|
20. |
%d × %d
|
|
2011-05-21 |
%d × %d
|
|
21. |
No Desktop Background
|
|
2011-05-21 |
Sense imatge de fons de l'escriptori
|
|
2009-03-04 |
Sense fons de l'escriptori
|
|
22. |
Current background
|
|
2011-05-21 |
Imatge de fons actual
|
|
23. |
Change your background image to a wallpaper or photo
|
|
2014-05-29 |
Canvieu la imatge de fons a un fons de pantalla o fotografia
|
|
24. |
Wallpaper;Screen;Desktop;
|
|
2013-04-08 |
Fons de pantalla;Pantalla;Escriptori;
|
|
34. |
Bluetooth
|
|
2011-05-21 |
Bluetooth
|
|
35. |
Turn Bluetooth on and off and connect your devices
|
|
2014-05-29 |
Activeu i desactiveu el Bluetooth i connecteu els dispositius
|
|
37. |
Place your calibration device over the square and press 'Start'
|
|
2014-05-29 |
Col·loqueu el dispositiu de calibratge sobre el quadre i premeu «Inicia»
|
|
38. |
Move your calibration device to the calibrate position and press 'Continue'
|
|
2014-05-29 |
Moveu el dispositiu de calibratge a la posició de calibratge i premeu «Continua»
|
|
39. |
Move your calibration device to the surface position and press 'Continue'
|
|
2014-05-29 |
Moveu el dispositiu de calibratge a la posició de la superfície i premeu «Continua»
|
|
40. |
Shut the laptop lid
|
|
2014-05-29 |
Tanca la tapa del portàtil
|
|
41. |
An internal error occurred that could not be recovered.
|
|
2014-05-29 |
S'ha produït un error intern que no s'ha pogut recuperar.
|
|
42. |
Tools required for calibration are not installed.
|
|
2014-05-29 |
Les eines que calen pel calibratge no estan instal·lades.
|
|
43. |
The profile could not be generated.
|
|
2014-05-29 |
No s'ha pogut generar el perfil.
|
|
44. |
The target whitepoint was not obtainable.
|
|
2014-05-29 |
No s'ha pogut obtenir el punt blanc de l'objectiu.
|
|
45. |
Complete!
|
|
2014-05-29 |
S'ha completat
|
|
46. |
Calibration failed!
|
|
2014-05-29 |
Ha fallat el calibratge
|
|
47. |
You can remove the calibration device.
|
|
2014-05-29 |
Podeu treure el dispositiu de calibratge.
|
|
48. |
Do not disturb the calibration device while in progress
|
|
2014-05-29 |
No interrompeu el dispositiu de calibratge mentre treballi
|
|
49. |
Laptop Screen
|
|
2014-05-29 |
Pantalla del portàtil
|
|
50. |
Built-in Webcam
|
|
2014-05-29 |
Càmera web integrada
|
|
51. |
%s Monitor
|
|
2014-05-29 |
Monitor %s
|
|
52. |
%s Scanner
|
|
2014-05-29 |
Escànner %s
|
|
53. |
%s Camera
|
|
2014-05-29 |
Càmera %s
|
|
54. |
%s Printer
|
|
2014-05-29 |
Impressora %s
|
|
55. |
%s Webcam
|
|
2014-05-29 |
Càmera web %s
|
|
56. |
Enable color management for %s
|
|
2014-05-29 |
Habilita la gestió del color per a %s
|
|
57. |
Show color profiles for %s
|
|
2014-05-29 |
Mostra els perfils de color per a %s
|
|
58. |
Not calibrated
|
|
2014-05-29 |
Sense calibrar
|
|
60. |
Colorspace:
|
|
2012-03-19 |
Espai de color:
|
|
61. |
Test profile:
|
|
2012-03-19 |
Perfil de comprovació:
|
|
62. |
Select ICC Profile File
|
|
2011-09-27 |
Selecciona un fitxer de perfil ICC
|
|
63. |
_Import
|
|
2011-09-27 |
_Importa
|
|
64. |
Supported ICC profiles
|
|
2011-09-27 |
Perfils ICC compatibles
|