Translations by Slobodan D. Sredojević
Slobodan D. Sredojević has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Wrap around
|
|
2006-03-18 |
Пре_ламај око
|
|
~ |
Completed spell checking
|
|
2006-03-18 |
Завршена провера писања
|
|
~ |
_Spelling Suggestions...
|
|
2006-03-18 |
Предлози провере пи_сања...
|
|
~ |
(correct spelling)
|
|
2006-03-18 |
(исправно писање)
|
|
~ |
No misspelled words
|
|
2006-03-18 |
Нема погрешно откуцаних речи
|
|
~ |
Question
|
|
2006-03-18 |
Питање
|
|
~ |
User dictionary:
|
|
2006-03-18 |
Кориснички речник:
|
|
~ |
Cha_nge
|
|
2006-03-18 |
Изме_ни
|
|
~ |
Change _to:
|
|
2006-03-18 |
Изме_ни у:
|
|
~ |
Select the _language of the current document.
|
|
2006-03-18 |
Изаберите је_зик тренутног документа.
|
|
~ |
Add w_ord
|
|
2006-03-18 |
Д_одај реч
|
|
~ |
_Ignore All
|
|
2006-03-18 |
_Игнориши све
|
|
~ |
Change A_ll
|
|
2006-03-18 |
И_змени све
|
|
~ |
_Suggestions:
|
|
2006-03-18 |
Предло_зи:
|
|
~ |
Misspelled word:
|
|
2006-03-18 |
Погрешно откуцане речи:
|
|
~ |
Suggestions
|
|
2006-03-18 |
Предлози
|
|
~ |
Ignore _All
|
|
2006-03-18 |
Игнори_ши све
|
|
~ |
_More...
|
|
2006-03-18 |
Да_ље...
|
|
~ |
(no suggested words)
|
|
2006-03-18 |
(нема предлога речи)
|
|
~ |
Check _Word
|
|
2006-03-18 |
Провери ре_ч
|
|
~ |
_Add
|
|
2006-03-18 |
Дод_ај
|
|
~ |
Check Spelling
|
|
2006-03-18 |
Провери писање
|
|
1. |
Edit text files
|
|
2006-03-18 |
Уређивач текстуалних докумената
|
|
12. |
Editor Font
|
|
2006-03-18 |
Словни лик уређивача
|
|
13. |
A custom font that will be used for the editing area. This will only take effect if the "Use Default Font" option is turned off.
|
|
2006-03-18 |
Прилагођени словни лик који ће бити коришћен у простору за унос текста. Ово ће једино имати ефекта ако је штиклирана кућица „Користи подразумевани словни лик“.
|
|
23. |
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions.
|
|
2006-03-18 |
Максималан број радњи које ће програм моћи да опозове или понови. Користите „-1“ за неограничен број радњи.
|
|
24. |
Line Wrapping Mode
|
|
2006-03-18 |
Начин прелома линије
|
|
28. |
Tab Size
|
|
2006-03-18 |
Величина табулатора
|
|
29. |
Specifies the number of spaces that should be displayed instead of Tab characters.
|
|
2006-03-18 |
Подешава број размака који ће бити приказан уместо знака табулатора.
|
|
30. |
Insert spaces
|
|
2006-03-18 |
Уметни размаке
|
|
31. |
Whether gedit should insert spaces instead of tabs.
|
|
2006-03-18 |
Да ли програм треба да уметне размаке уместо табулатора.
|
|
34. |
Display Line Numbers
|
|
2006-03-18 |
Прикажи бројеве линија
|
|
35. |
Whether gedit should display line numbers in the editing area.
|
|
2006-03-18 |
Да ли програм треба да прикаже бројеве линија у простору за измену текста.
|
|
36. |
Highlight Current Line
|
|
2006-03-18 |
Истакни текући ред
|
|
40. |
Display Right Margin
|
|
2006-03-18 |
Прикажи десну маргину
|
|
41. |
Whether gedit should display the right margin in the editing area.
|
|
2006-03-18 |
Да ли програм треба да прикаже десну маргину у простору за измену текста.
|
|
42. |
Right Margin Position
|
|
2006-03-18 |
Положај десне маргине
|
|
43. |
Specifies the position of the right margin.
|
|
2006-03-18 |
Одређује положај десне маргине.
|
|
50. |
Restore Previous Cursor Position
|
|
2006-03-18 |
Врати претходни положај курсора
|
|
51. |
Whether gedit should restore the previous cursor position when a file is loaded.
|
|
2006-03-18 |
Да ли програм треба да поврати претходну позицију курсора када се учита датотека..
|
|
52. |
Enable Syntax Highlighting
|
|
2006-03-18 |
Укључи истицање синтаксе
|
|
53. |
Whether gedit should enable syntax highlighting.
|
|
2006-03-18 |
Да ли програм треба да омогући истицање синтаксе.
|
|
54. |
Enable Search Highlighting
|
|
2006-03-18 |
Укључи истицање пронађеног текста
|
|
55. |
Whether gedit should highlight all the occurrences of the searched text.
|
|
2006-03-18 |
Да ли треба истакнути све појаве пронађеног текста.
|
|
58. |
Toolbar is Visible
|
|
2006-03-18 |
Палета са алатима је видљива
|
|
59. |
Whether the toolbar should be visible in editing windows.
|
|
2006-03-18 |
Да ли линија са алатима треба да буде видљива.
|
|
62. |
Status Bar is Visible
|
|
2006-03-18 |
Прикажи статусну линију
|
|
66. |
Maximum Recent Files
|
|
2006-03-18 |
Максимум скоро отвараних датотека
|
|
67. |
Specifies the maximum number of recently opened files that will be displayed in the "Recent Files" submenu.
|
|
2006-03-18 |
Подешава максималан број скоро отворених датотека које ће бити приказане у „Скоро отворене датотеке“ подменију.
|
|
68. |
Print Syntax Highlighting
|
|
2006-03-18 |
Штампај истицање синтаксе
|