Translations by Og Maciel

Og Maciel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

135 of 35 results
42.
Extract the selected archive
2007-03-02
Extrair o pacote selecionado
46.
You don't have the right permissions to read files from folder "%s"
2007-03-02
Você não possui as permissões corretas para ler arquivos na pasta "%s"
2007-03-02
Você não possui as permissões corretas para ler arquivos na pasta "%s"
2007-03-02
Você não possui as permissões corretas para ler arquivos na pasta "%s"
65.
You don't have the right permissions to extract archives in the folder "%s"
2007-03-02
Você não possui as permissões corretas para extrair pacotes na pasta "%s"
68.
Archive type not supported.
2007-03-02
Tipo de pacote sem suporte.
2007-03-02
Tipo de pacote sem suporte.
2007-03-02
Tipo de pacote sem suporte.
74.
Update the file "%s" in the archive "%s"?
2008-02-12
Atualizar o arquivo "%s" no pacote "%s"?
76.
Update the files in the archive "%s"?
2008-02-12
Atualizar os arquivos no pacote "%s"?
82.
Extract archives to the specified folder and quit the program
2007-03-02
Extrai os pacotes para a pasta especificada e sai do programa
2007-03-02
Extrai os pacotes para a pasta especificada e sai do programa
2007-03-02
Extrai os pacotes para a pasta especificada e sai do programa
86.
Default folder to use for the '--add' and '--extract' commands
2008-02-12
A pasta padrão para usar para os comandos "--add" e "--extract"
2007-03-02
Pasta padrão para usar para os comandos "--add" e "--extract"
95.
translator-credits
2009-11-16
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
96.
You don't have the right permissions.
2007-03-02
Você não possui as permissões corretas.
104.
Deleting files from archive
2007-03-02
Excluindo arquivos do pacote
110.
You don't have permission to create an archive in this folder
2007-03-02
Você não possui permissão para criar um pacote nesta pasta
145.
An error occurred while loading the archive.
2007-03-02
Ocorreu um erro ao carregar o pacote.
184.
Please use a different name.
2008-02-12
Por favor, use um nome diferente.
194.
Paste Selection
2007-03-02
Colar Seleção
2007-03-02
Colar Seleção
201.
_Add
2007-03-02
_Adicionar
210.
E_xclude files:
2007-03-02
E_xcluir arquivos:
2007-03-02
E_xcluir arquivos:
233.
_View
2007-03-02
_Ver
235.
View All _Files
2007-03-02
Ver Todos os _Arquivos
2007-03-02
Ver Todos os _Arquivos
236.
View as a F_older
2007-03-02
Ver Como uma Pas_ta
2007-03-02
Ver Como uma Pas_ta
241.
_Password:
2007-03-02
Sen_ha:
242.
_All files
2007-03-02
_Todos os arquivos
244.
_Files:
2007-03-02
Arqui_vos:
273.
Compression ratio:
2007-03-02
Taxa de compressão: