Translations by Țugui Dragoș Constantin
Țugui Dragoș Constantin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
45. |
Cannot save a contact, address book is still opening
|
|
2020-03-14 |
Nu se poate salva o persoană de contact, agenda este încă deschisă
|
|
631. |
Default calendar not found
|
|
2020-03-14 |
Calendarul implicit nu a fost găsit
|
|
799. |
Recurrence exception date is invalid
|
|
2020-03-14 |
Data excepției de recurență nu este valabilă
|
|
816. |
Send To
|
|
2020-03-14 |
Trimite către
|
|
843. |
Select a sound file
|
|
2020-03-14 |
Selectați un fișier sonor
|
|
846. |
_Send To:
|
|
2020-03-14 |
_Trimitre către:
|
|
1081. |
GNOME Calendar
|
|
2020-03-14 |
Calendar GNOME
|
|
1324. |
Asia/Kathmandu
|
|
2020-03-14 |
Asia/Kathmandu
|
|
1576. |
Are you sure you want to send the message?
|
|
2020-03-14 |
Sigur doriți să trimiteți mesajul?
|
|
1590. |
New Window
|
|
2020-03-14 |
Fereastră nouă
|
|
2029. |
Allow expunge in virtual folders
|
|
2020-03-14 |
Permite expunerea în folderele virtuale
|
|
2127. |
Enable special WebKit developer features
|
|
2020-03-14 |
Activați funcțiile speciale pentru dezvoltatori WebKit
|
|
2128. |
Any change of this option requires restart of Evolution.
|
|
2020-03-14 |
Orice modificare a acestei opțiuni necesită repornirea Evolution.
|
|
2164. |
This message was digitally signed, but the corresponding public key is not present in your keyring. If you want to be able to verify the authenticity of messages from this person, you should obtain the public key through a trusted method and add it to your keyring. Until then, there is no guarantee that this message truly came from that person and that it arrived unaltered.
|
|
2020-03-14 |
Acest mesaj a fost semnat digital, dar cheia publică corespunzătoare nu este prezentă în cheie. Dacă doriți să puteți verifica autenticitatea mesajelor de la această persoană, ar trebui să obțineți cheia publică printr-o metodă de încredere și să o adăugați la cheie. Până atunci, nu există nicio garanție că acest mesaj a venit cu adevărat de la acea persoană și că a ajuns nealterat.
|
|
2180. |
S/MIME encrypted
|
|
2020-03-14 |
S/MIME criptat
|
|
2216. |
Operation was cancelled
|
|
2020-03-14 |
Operațiunea a fost anulată
|
|
2245. |
Sa_ve As
|
|
2020-03-14 |
Salvează ca
|
|
2322. |
dark red
|
|
2020-03-14 |
roşu închis
|
|
2330. |
red
|
|
2020-03-14 |
roşu
|
|
2397. |
_Monkey
|
|
2020-03-14 |
_Maimuță
|
|
2474. |
_Normal
|
|
2020-03-14 |
_Normal
|
|
2488. |
Insert Image
|
|
2020-03-14 |
Inserați imagine
|
|
2510. |
-1
|
|
2020-03-14 |
-1
|
|
2512. |
+1
|
|
2020-03-14 |
+1
|
|
2522. |
Properties
|
|
2020-03-14 |
Proprietăți
|
|
2537. |
Add Word to Dictionary
|
|
2020-03-14 |
Adaugă cuvântul în dicționar
|
|
2538. |
Ignore Misspelled Word
|
|
2020-03-14 |
Ignorați cuvântul greșit
|
|
2540. |
More Suggestions
|
|
2020-03-14 |
Mai multe sugestii
|
|
2543. |
Insert Emoticon
|
|
2020-03-14 |
Introdu Emoticon
|
|
2545. |
_Image
|
|
2020-03-14 |
_Imagine
|
|
2547. |
_Rule
|
|
2020-03-14 |
_Regulă
|
|
2550. |
Editing Mode
|
|
2020-03-14 |
Mod editare
|
|
2551. |
Font Color
|
|
2020-03-14 |
Culoare font
|
|
2552. |
Font Size
|
|
2020-03-14 |
Dimensiunea fontului
|
|
2562. |
Top
|
|
2020-03-14 |
Sus
|
|
2565. |
_Vertical:
|
|
2020-03-14 |
_Vertical:
|
|
2574. |
C_olor:
|
|
2020-03-14 |
Culoare:
|
|
2577. |
_Image:
|
|
2020-03-14 |
_Imagine:
|
|
2584. |
Find
|
|
2020-03-14 |
Caută
|
|
2587. |
_Size:
|
|
2020-03-14 |
_Dimensiune:
|
|
2592. |
<b>General</b>
|
|
2020-03-14 |
<b>General</b>
|
|
2593. |
_Source:
|
|
2020-03-14 |
_Sursă:
|
|
2601. |
Image Properties
|
|
2020-03-14 |
Proprietăți imagine
|
|
2611. |
<b>Colors</b>
|
|
2020-03-14 |
<b>Culori</b>
|
|
2612. |
_Text:
|
|
2020-03-14 |
_Text:
|
|
2613. |
_Link:
|
|
2020-03-14 |
_Link:
|
|
2615. |
_Background:
|
|
2020-03-14 |
_Fundal:
|
|
2616. |
<b>Background Image</b>
|
|
2020-03-14 |
<b>Imagine fundal</b>
|
|
2621. |
_Style:
|
|
2020-03-14 |
_Stil:
|
|
2626. |
_With:
|
|
2020-03-14 |
_Cu:
|