Translations by Florentina Mușat

Florentina Mușat has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 690 results
45.
Cannot save a contact, address book is still opening
2021-01-26
Nu se poate salva contactul, agenda încă este în curs de deschidere
512.
Failed to make an occurrence movable
2021-01-26
Eșec la facerea mutabilă a unei aparențe
581.
End Date:
2021-01-26
Dată terminare:
632.
Default memo list not found
2021-01-26
Lista de mementouri implicită nu a fost găsită
633.
Default task list not found
2021-01-26
Lista de sarcini implicită nu a fost găsită
634.
No suitable component found
2021-01-26
Niciun component potrivit nu a fost găsit
635.
Pasting iCalendar data
2021-01-26
Se lipește datele din iCalendar
652.
Creating an event
2021-01-26
Se creează un eveniment
653.
Creating a memo
2021-01-26
Se creează un memo
654.
Creating a task
2021-01-26
Se creează o sarcină
669.
Modifying an event
2021-01-26
Se modifică un eveniment
671.
Modifying a task
2021-01-26
Se modifică o sarcină
672.
Removing an event
2021-01-26
Se elimină un eveniment
673.
Removing a memo
2021-01-26
Se elimină un memo
674.
Removing a task
2021-01-26
Se elimină o sarcină
675.
Deleting an event
Deleting %d events
2021-01-26
Se șterge un eveniment
Se șterg %d evenimente
Se șterg %d de evenimente
676.
Deleting a memo
Deleting %d memos
2021-01-26
Se șterge un memo
Se șterg %d memouri
Se șterg %d de memouri
677.
Deleting a task
Deleting %d tasks
2021-01-26
Se șterge o sarcină
Se șterg %d sarcini
Se șterg %d de sarcini
678.
Pasting an event
Pasting %d events
2021-01-26
Se lipește un eveniment
Se lipesc %d evenimente
Se lipesc %d de evenimente
679.
Pasting a memo
Pasting %d memos
2021-01-26
Se lipește un memo
Se lipesc %d memouri
Se lipesc %d de memouri
680.
Pasting a task
Pasting %d tasks
2021-01-26
Se lipește o sarcină
Se lipesc %d sarcini
Se lipesc %d de sarcini
681.
Updating an event
2021-01-26
Se actualizează un eveniment
682.
Updating a memo
2021-01-26
Se actualizează un memo
683.
Updating a task
2021-01-26
Se actualizează o sarcină
690.
Purging events
2021-01-26
Se șterg evenimente
691.
Purging memos
2021-01-26
Se șterg memouri
692.
Purging tasks
2021-01-26
Se șterg sarcini
693.
Expunging completed tasks
2021-01-26
Se șterg permanent sarcinile finalizate
694.
Moving an event
Moving %d events
2021-01-26
Se mută un eveniment
Se mută %d evenimente
Se mută %d evenimente
695.
Copying an event
Copying %d events
2021-01-26
Se copiază un eveniment
Se copiază %d evenimente
Se copiază %d de evenimente
696.
Moving a memo
Moving %d memos
2021-01-26
Se mută un memo
Se mută %d memouri
Se mută %d de memouri
697.
Copying a memo
Copying %d memos
2021-01-26
Se copiază un memo
Se copiază %d memouri
Se copiază %d de memouri
698.
Moving a task
Moving %d tasks
2021-01-26
Se mută o sarcină
Se mută %d sarcini
Se mută %d de sarcini
699.
Copying a task
Copying %d tasks
2021-01-26
Se copiază o sarcină
Se copiază %d sarcini
Se copiază %d de sarcini
704.
Event cannot be edited, because the selected calendar could not be opened
2021-01-26
Evenimentul nu a putut fi modificat, deoarece calendarul ales nu poate fi deschis
707.
Start date is not a valid date
2021-01-26
Data de început nu este o dată validă
708.
Start time is not a valid time
2021-01-26
Ora începerii nu este validă
710.
End date is not a valid date
2021-01-26
Data finalizării nu este validă
711.
End time is not a valid time
2021-01-26
Ora finalizării nu este validă
719.
Toggles whether to show time as busy
2021-01-26
Comută dacă să se afișeze timpul ca ocupat
757.
Failed to delete selected attendee
Failed to delete selected attendees
2021-01-26
Nu s-a putut șterge participantul
Nu s-au putut șterge participanții
Nu s-au putut șterge participanții
758.
A_ttendees
2021-01-26
Par_ticipanți
759.
Toggles whether the Attendees are displayed
2021-01-26
Comută dacă Participanții sunt afișați
799.
Recurrence exception date is invalid
2021-01-26
Data recurentă pentru excepție este nevalidă
800.
End time of the recurrence is before the start
2021-01-26
Ora de sfârșit a recurenței este înaintea celei de început
801.
R_ecurrence
2021-01-26
R_ecurență
802.
Set or unset recurrence
2021-01-26
Stabilește sau destabilește recurența
818.
Set or unset reminders
2021-01-26
Stabilește sau destabilește mementouri
834.
start
2021-01-26
început
836.
Re_peat the reminder
2021-01-26
Re_petă mementoul