Translations by Rafael Fontenelle

Rafael Fontenelle has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1100 results
~
Failed to open client '%s': %s
2021-01-26
Falha ao abrir o cliente “%s”: %s
~
Enable developer mode
2017-07-20
Habilitar modo de desenvolvedor
~
Use Unicode characters for smile_ys
2017-07-20
Usar caracteres _Unicode em emoticons.
~
Enables some hidden actions and tools aimed for development and debugging.
2017-07-20
Habilita a exibição de algumas ações e ferramentas adicionais, focadas em desenvolvimento e depuração.
~
_Blockquote
2017-07-20
_Bloco de citação
~
Changed property
2017-07-20
Propriedades de alterações
~
Whether editor changed
2017-07-20
Se o editor mudou
~
Open Inspector
2017-07-20
Abrir ferramenta de inspeção
43.
Cannot add new contact
2017-07-20
Não foi possível adicionar um novo contato
52.
Ca_tegories...
2017-07-20
Ca_tegorias…
53.
Full _Name...
2017-07-20
_Nome completo…
97.
Add _PGP
2017-07-20
Adicionar _PGP
98.
Add _X.509
2017-07-20
Adicionar _X.509
100.
Load P_GP
2017-07-20
Carregar P_GP
101.
_Load X.509
2017-07-20
_Carregar X.509
107.
Show Telephone
2017-07-20
Mostrar telefone
108.
Show SIP Address
2017-07-20
Mostrar endereço SIP
109.
Show Instant Messaging
2017-07-20
Mostrar mensageiro instantâneo
110.
Show Web Addresses
2017-07-20
Mostrar endereços Web
111.
Show Job section
2017-07-20
Mostrar dados profissionais
112.
Show Miscellaneous
2017-07-20
Mostrar informações diversas
113.
Show Home Mailing Address
2017-07-20
Mostrar endereço residencial
114.
Show Work Mailing Address
2017-07-20
Mostrar endereço profissional
115.
Show Other Mailing Address
2017-07-20
Mostrar outros endereços
116.
Show Notes
2017-07-20
Mostrar notas
117.
Show Certificates
2017-07-20
Mostrar certificados
118.
_Undo
2017-07-20
_Desfazer
120.
_Redo
2017-07-20
_Refazer
127.
PGP keys
2017-07-20
Chaves PGP
129.
Open PGP key
2017-07-20
Abrir chave PGP
130.
Open X.509 certificate
2017-07-20
Abrir certificado X.509
132.
Chosen file is not a local file.
2017-07-20
O arquivo escolhido não é um arquivo local.
133.
Failed to load certificate: %s
2017-07-20
Falha ao carregar o certificado: %s
134.
X.509
2017-07-20
X.509
135.
PGP
2017-07-20
PGP
136.
Save PGP key
2017-07-20
Salvar chave PGP
137.
Save X.509 certificate
2017-07-20
Salvar certificado X.509
138.
Failed to save certificate: %s
2017-07-20
Falha ao salvar o certificado: %s
178.
_Select...
2017-07-20
_Selecionar…
194.
_Send New Message To...
2017-07-20
En_viar nova mensagem para…
198.
SIP
2017-07-20
SIP
325.
Importing...
2017-07-20
Importando…
339.
Work Email
2017-07-20
E-mail profissional
340.
Home Email
2017-07-20
E-mail particular
341.
Other Email
2017-07-20
Outro e-mail
342.
Work SIP
2017-07-20
Endereço SIP profissional
343.
Home SIP
2017-07-20
Endereço SIP particular
344.
Other SIP
2017-07-20
Outro endereço SIP
345.
AIM
2017-07-20
AIM
346.
Jabber
2017-07-20
Jabber