Translations by Jean-Luc Coulon (f5ibh)
Jean-Luc Coulon (f5ibh) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 40 of 40 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Too many arguments for `%s'.
|
|
2011-05-31 |
Trop de paramètres pour « %s ».
|
|
2. |
`%s' requires exactly one argument.
|
|
2011-05-31 |
« %s » a besoin d'exactement un paramètre.
|
|
13. |
`%s', line %d
|
|
2011-05-31 |
« %s » : ligne %d
|
|
14. |
Error in %s: %s.
|
|
2011-05-31 |
Erreur dans %s : %s.
|
|
15. |
Warning in %s: %s.
|
|
2011-05-31 |
Avertissement dans %s : %s.
|
|
17. |
line in field `%s' seems not to be UTF-8 encoded, recoding
|
|
2011-05-31 |
la ligne du champ « %s » semble ne pas être codée en UTF-8, recodage
|
|
18. |
control field `%s' already defined
|
|
2011-05-31 |
le champ de contrôle « %s » est déjà défini
|
|
19. |
unrecognised control field `%s'
|
|
2011-05-31 |
champ de contrôle « %s » non reconnu
|
|
20. |
field `%s' in incorrect section (missing empty line before the field?)
|
|
2011-05-31 |
le champ « %s » se trouve dans une section incorrecte (peut-être manque-t-il une ligne blanche avant le champ)
|
|
21. |
syntax error - no field specified
|
|
2011-05-31 |
erreur de syntaxe : pas de champ indiqué
|
|
23. |
syntax error in control file: %s
|
|
2011-05-31 |
erreur de syntaxe dans le fichier de contrôle : %s
|
|
25. |
unknown section: `%s'
|
|
2011-05-31 |
section inconnue : « %s »
|
|
26. |
value of `%s' not specified
|
|
2011-05-31 |
la valeur de « %s » n'a pas été indiquée
|
|
27. |
the first line does not contain valid `Document' field
|
|
2011-05-31 |
la première ligne ne contient pas de champ « Document » valable
|
|
28. |
invalid value of `Document' field
|
|
2011-05-31 |
valeur non valable pour le champ « Document »
|
|
29. |
(using `%s' as the root directory)
|
|
2011-05-31 |
(utilisation de « %s » comme répertoire racine)
|
|
30. |
unsupported doc-base file version: %s
|
|
2011-05-31 |
version du fichier de la documentation non prise en compte : %s
|
|
31. |
format `%s' already defined
|
|
2011-05-31 |
le format « %s » est déjà défini
|
|
32. |
format `%s' is not supported
|
|
2011-05-31 |
le format « %s » n'est pas pris en compte
|
|
33. |
`%s' value missing for format `%s'
|
|
2011-05-31 |
Il manque la valeur « %s » au format « %s »
|
|
34. |
`%s' value has to be specified with absolute path: %s
|
|
2011-05-31 |
La valeur de « %s » doit être indiquée avec un chemin absolu : %s
|
|
38. |
file mask `%s' does not match any files
|
|
2011-05-31 |
aucun fichier ne correspond au masque de fichier « %s »
|
|
44. |
Document id in `%s' does not match our document id (%s != %s).
|
|
2011-05-31 |
L'identifiant du document « %s » ne correspond pas à notre identifiant de document (%s != %s).
|
|
45. |
`%s' contains errors, not registering.
|
|
2011-05-31 |
« %s » contient des erreurs et ne sera pas enregistré.
|
|
46. |
File `%s' is not registered, cannot remove.
|
|
2011-05-31 |
Le fichier « %s » n'est pas enregistré, impossible de le supprimer.
|
|
52. |
Error while merging %s with %s: inconsistent values of %s.
|
|
2011-05-31 |
Erreur lors de la concaténation de %s avec %s : valeurs incohérentes de %s.
|
|
53. |
Error while merging %s with %s: format %s already defined.
|
|
2011-05-31 |
Erreur lors de la concaténation de %s avec %s : le format %s est déjà défini.
|
|
57. |
Value of the `%s' option ignored.
|
|
2011-05-31 |
Valeur de l'option « %s » ignorée.
|
|
60. |
%s: Fatal error found, the file won't be registered.
|
|
2011-05-31 |
%s : erreur fatale découverte, le fichier ne sera pas enregistré.
|
|
62. |
%s: No problems found.
|
|
2011-05-31 |
%s : aucun problème n'a été découvert.
|
|
63. |
Document `%s' is not registered.
|
|
2011-05-31 |
Le document « %s » n'est pas enregistré.
|
|
64. |
Invalid argument `%s' passed to the `%s' option.
|
|
2011-05-31 |
Paramètre « %s » non valable passé à l'option « %s ».
|
|
75. |
Ignoring unregistered document `%s'.
|
|
2011-05-31 |
Document non enregistré « %s » ignoré.
|
|
76. |
Trying to remove document `%s'.
|
|
2011-05-31 |
Essai de suppression du document « %s ».
|
|
77. |
Ignoring unregistered file `%s'.
|
|
2011-05-31 |
Fichier non enregistré « %s » ignoré.
|
|
79. |
%s started.
|
|
2011-05-31 |
%s lancé.
|
|
80. |
Registering documents with %s...
|
|
2011-05-31 |
Enregistrement des documents avec %s...
|
|
81. |
Skipping execution of %s - %s package doesn't seem to be installed.
|
|
2011-05-31 |
Saut de l'exécution de %s - le paquet %s ne semble pas être installé.
|
|
82. |
%s finished.
|
|
2011-05-31 |
%s terminé.
|
|
85. |
Removing scrollkeeper OMF file `%s'.
|
|
2011-05-31 |
Suppression du fichier OMF « %s » de scrollkeeper.
|