Translations by Hendrik Schrieber

Hendrik Schrieber has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 205 results
3.
Unknown system error
2013-04-14
Unbekannter Systemfehler
4.
regular empty file
2013-04-14
normale leere Datei
2012-03-29
Normale leere Datei
5.
regular file
2013-04-14
normale Datei
7.
block special file
2013-04-14
Blockorientiertes Gerät
2012-03-29
Blockorientierte Spezialdatei
8.
character special file
2012-03-29
Zeichenorientierte Spezialdatei
9.
fifo
2013-04-14
FIFO
10.
symbolic link
2013-04-14
symbolische Verknüpfung
11.
socket
2013-04-14
Socket
2012-03-29
Sockel
12.
message queue
2013-04-14
Nachrichten-Warteschlange
2012-03-29
Nachrichtenwarteschlange
13.
semaphore
2012-03-29
Semaphor
14.
shared memory object
2013-04-14
gemeinsames Speicherobjekt
2012-03-29
Objekt gemeinsamen Speichers
15.
typed memory object
2013-04-14
typisiertes Speicherobjekt
2012-03-29
Typisiertes Speicherobjekt
16.
weird file
2013-04-14
seltsame Datei
17.
%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:
2013-04-14
%s: Option »%s« ist mehrdeutig, Möglichkeiten:
2012-03-29
%s: Parameter »%s« ist mehrdeutig; Möglichkeiten:
18.
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
2013-04-14
%s: Option »--%s« verlangt kein Argument.
19.
%s: option '%c%s' doesn't allow an argument
2013-04-14
%s: Option »%c%s« erlaubt kein Argument.
20.
%s: option '--%s' requires an argument
2013-04-14
%s: Option »%s« verlangt ein Argument.
21.
%s: unrecognized option '--%s'
2013-04-14
%s: Unbekannte Option »--%s«.
2012-03-29
%s: Unbekannte Option »--%s«
22.
%s: unrecognized option '%c%s'
2013-04-14
%s: Unbekannte Option »%c%s«.
2012-03-29
%s: Unbekannte Option »%c%s«
23.
%s: invalid option -- '%c'
2012-03-29
%s: Ungültige Option -- »%c«
24.
%s: option requires an argument -- '%c'
2013-04-14
%s: Option verlangt ein Argument -- »%c«
2012-03-29
%s: Diese Option benötigt ein Argument -- »%c«
26.
%s: option '-W %s' doesn't allow an argument
2013-04-14
%s: Option »-W %s« erlaubt kein Argument.
2012-03-29
%s: Die Option »-W %s« erlaubt kein Argument
27.
%s: option '-W %s' requires an argument
2013-04-14
%s: Option »-W %s« verlangt ein Argument.
28.
`
2012-03-29
»
29.
'
2012-03-29
«
49.
stdin
2012-03-29
Standardeingabe
50.
stdout
2012-03-29
Standardausgabe
51.
stderr
2012-03-29
Standardfehlerausgabe
52.
unknown stream
2013-04-14
unbekannter Datenstrom
2012-03-29
Unbekannter Datenstrom
53.
failed to reopen %s with mode %s
2013-04-14
%s konnte mit Modus %s nicht wieder geöffnet werden
2012-03-29
Erneutes Öffnen von %s im Modus %s fehlgeschlagen
57.
Packaged by %s (%s)
2013-04-14
Paket erstellt von %s (%s)
2012-03-29
Verpackt von %s (%s)
58.
Packaged by %s
2013-04-14
Paket erstellt von %s
2012-03-29
Verpackt von %s
60.
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>. This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
2013-04-14
Lizenz GPLv3+: GNU GPL Version 3 oder später <http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>. Dies ist freie Software: Sie dürfen sie verändern und verbreiten. Es gibt KEINE GARANTIE, soweit diese nicht durch das Gesetz vorgeschrieben wird.
2012-03-29
Lizenz GPLv3+: GNU GPL Version 3 oder später <http://gnu.org/licenses/gpl.html>. Dies ist freie Software: Sie dürfen sie verändern und weiterverteilen. Es gibt keine Garantie, soweit es Recht und Gesetz zulassen.
68.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2013-04-14
Geschrieben von %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, und %s.