Translations by Leandro Gómez
Leandro Gómez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 9 of 9 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
This list of directories will be backed up. Reserved values $HOME, $DESKTOP, $DOCUMENTS, $DOWNLOAD, $MUSIC, $PICTURES, $PUBLIC_SHARE, $TEMPLATES, $TRASH, and $VIDEO are recognized as the user’s special directories. Relative entries are relative to the user’s home directory.
|
|
2009-12-10 |
La lista de directorios que será respaldada. Los valores reservados $HOME, $DESKTOP, $DOCUMENTS, $DOWNLOAD, $MUSIC, $PICTURES, $PUBLIC_SHARE, $TEMPLATES, $TRASH, y $VIDEO son reconocidos como los directorios especiales del usuario. Entradas relativas son relativas al directorio de inicio del usuario.
|
|
8. |
The last time Déjà Dup was successfully run. This time should be in ISO 8601 format.
|
|
2009-12-10 |
La última vez que Déjà Dup se ejecutó con éxito. La fecha debe reflejarse en formato ISO 8601.
|
|
189. |
Scheduled backup delayed
|
|
2009-12-10 |
Respaldo programado retrasado
|
|
261. |
%1$s on %2$s
|
|
2009-12-10 |
%1$s en %2$s
|
|
262. |
Backup will begin when %s becomes connected.
|
|
2009-12-10 |
El respaldo iniciará cuando %s se conecte.
|
|
263. |
Backup will begin when a network connection becomes available.
|
|
2009-12-10 |
El respaldo iniciará cuando esté disponible una conexión de red.
|
|
264. |
Backup location not available
|
|
2009-12-10 |
La ubicación de respaldo no está disponible.
|
|
266. |
Waiting for ‘%s’ to become connected…
|
|
2009-12-10 |
Esperando que '%s' se conecte...
|
|
319. |
S3 bucket name is not available.
|
|
2009-12-10 |
El nombre del cubo S3 no está disponible.
|