Translations by Marek Štubniak
Marek Štubniak has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 40 of 40 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
_Test
|
|
2009-02-27 | ||
2009-02-19 |
_Test
|
|
3. |
_Yes
|
|
2009-02-27 | ||
2009-02-19 |
Án_o
|
|
4. |
_No
|
|
2009-02-19 |
_Nie
|
|
5. |
_Skip this test
|
|
2009-02-19 |
Pre_skočiť tento test
|
|
9. |
_Previous
|
|
2009-03-19 |
P_redchádzajúca
|
|
2009-02-19 |
P_redchádzajúca
|
|
10. |
Ne_xt
|
|
2009-03-19 |
Ďa_lej
|
|
2009-02-19 |
Ďa_lej
|
|
2009-02-09 |
Ďa_lej
|
|
562. |
Print version information and exit.
|
|
2009-02-27 |
Vylačiť informácie o verzii a ukončiť.
|
|
2009-02-19 |
Tlačiť informácie o verzii a ukončiť.
|
|
563. |
The file to write the log to.
|
|
2009-02-19 |
Súbor na zapísanie záznamu.
|
|
564. |
One of debug, info, warning, error or critical.
|
|
2009-02-19 |
Jedna oprava, informácia, výstraha, chyba alebo kritická.
|
|
570. |
Missing configuration file as argument.
|
|
2009-02-19 |
Chýbajúci konfiguračný súbor ako parameter.
|
|
594. |
yes
|
|
2009-02-19 |
áno
|
|
595. |
no
|
|
2009-02-19 |
nie
|
|
596. |
skip
|
|
2009-02-19 |
preskočiť
|
|
597. |
Press any key to continue...
|
|
2009-02-27 |
Stlačte klávesu pre pokračovanie...
|
|
2009-02-19 |
Stlačte kláves pre pokračovanie...
|
|
598. |
Please choose (%s):
|
|
2009-02-19 |
Zvoľte prosím (%s):
|
|
603. |
Please type here and press Ctrl-D when finished:
|
|
2009-03-19 |
Zadajte sem, prosím, a stlačte Ctrl-D keď budete hotový:
|
|
2009-02-27 |
Napíšte sem prosím a stlačte Ctrl-D, keď budete hotový:
|
|
2009-02-19 |
Zadajte sem, prosím, a stlačte Ctrl-D keď budete hotový:
|
|
614. |
_Test Again
|
|
2009-03-19 |
_Test znovu
|
|
2009-02-27 |
_Testovať znovu
|
|
2009-02-19 |
_Test znovu
|
|
623. |
_Finish
|
|
2009-02-19 |
_Dokončiť
|
|
624. |
Gathering information from your system...
|
|
2009-03-19 |
Zhromažďujú sa informácie z vášho systému...
|
|
2009-02-27 |
Zhromažďujú sa informácie zo systému...
|
|
2009-02-19 |
Zhromažďujú sa informácie z vášho systému...
|
|
633. |
Failed to contact server. Please try
again or upload the following file name:
%s
directly to the system database:
https://launchpad.net/+hwdb/+submit
|
|
2009-02-27 |
Zlyhanie kontaktovania so serverom. Skúste znovu
prosím alebo nahrajte nasledujúci názov súboru:
%s
priamo do systémovej databázy:
https://launchpad.net/+hwdb/+submit
|
|
634. |
Failed to upload to server,
please try again later.
|
|
2009-02-27 |
Zlyhalo nahrávanie na server,
skúste to neskôr znovu, prosím.
|
|
2009-02-19 |
Zlyhalo nahrávanie na server.
Skúste to znovu neskôr, prosím.
|
|
635. |
Information not posted to Launchpad.
|
|
2009-02-19 |
Informácie neboli zaslané do Launchpad.
|
|
638. |
Email address must be in a proper format.
|
|
2009-02-19 |
E-mailová adresa musí byť v správnom formáte.
|
|
639. |
Exchanging information with the server...
|
|
2009-02-19 |
Vymieňajú sa informácie so serverom...
|
|
644. |
Building report...
|
|
2009-02-19 |
Zostavuje sa hlásenie...
|
|
692. |
Done
|
|
2011-01-20 |
Hotovo
|