Translations by ubby
ubby has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 18 of 18 results | First • Previous • Next • Last |
5. |
_Skip this test
|
|
2009-04-03 |
_Test overslaan
|
|
562. |
Print version information and exit.
|
|
2009-04-01 |
Print versie informatie en sluit af.
|
|
563. |
The file to write the log to.
|
|
2009-03-26 |
Het bestand om de log naartoe te schrijven.
|
|
570. |
Missing configuration file as argument.
|
|
2009-04-03 |
Ontbrekend configuratiebestand als argument.
|
|
596. |
skip
|
|
2009-03-26 |
sla over
|
|
597. |
Press any key to continue...
|
|
2009-03-26 |
Druk op een toets om verder te gaan...
|
|
598. |
Please choose (%s):
|
|
2009-03-26 |
Kies alstublieft (%s):
|
|
601. |
test
|
|
2009-03-26 |
test
|
|
602. |
test again
|
|
2009-03-26 |
test opnieuw
|
|
603. |
Please type here and press Ctrl-D when finished:
|
|
2009-04-03 |
Typ hier en druk op Ctrl-D zodra u klaar bent:
|
|
614. |
_Test Again
|
|
2009-04-03 |
_Opnieuw testen
|
|
624. |
Gathering information from your system...
|
|
2009-04-01 |
Verzamelen van informatie van uw systeem…
|
|
634. |
Failed to upload to server,
please try again later.
|
|
2009-04-01 |
Mislukt om naar de server te uploaden,
probeer het later nog eens.
|
|
635. |
Information not posted to Launchpad.
|
|
2009-03-26 |
De informatie is niet geplaatst op Launchpad.
|
|
638. |
Email address must be in a proper format.
|
|
2009-04-01 |
Het e-mail adres moet in een juist formaat zijn.
|
|
639. |
Exchanging information with the server...
|
|
2009-04-01 |
Wisselt informatie uit met de server…
|
|
644. |
Building report...
|
|
2009-03-26 |
Rapport aan het maken...
|
|
692. |
Done
|
|
2009-03-26 |
Klaar
|