Translations by Sylvie Gallet

Sylvie Gallet has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 355 results
16.
PURPOSE: This test will check that headphones connector works correctly STEPS: 1. Connect a pair of headphones to your audio device 2. Click the Test button to play a sound to your audio device VERIFICATION: Did you hear a sound through the headphones and did the sound play without any distortion, clicks or other strange noises from your headphones?
2012-09-10
BUT : Ce test va vérifier que votre connecteur d'écouteurs fonctionne correctement ÉTAPES : 1. Connectez des écouteurs sur votre périphérique audio. 2. Cliquez sur le bouton « Tester » pour jouer un son dans votre périphérique audio VÉRIFICATION : Avez-vous entendu un son dans les écouteurs et est-ce que le son a été joué sans aucune distorsion, clics ou bruits étranges ?
17.
PURPOSE: This test will check that recording sound using the onboard microphone works correctly STEPS: 1. Disconnect any external microphones that you have plugged in 2. Click "Test", then speak into your internal microphone 3. After a few seconds, your speech will be played back to you. VERIFICATION: Did you hear your speech played back?
2012-09-10
BUT : Ce test va vérifier que l'enregistrement sonore via le microphone intégré fonctionne correctement ÉTAPES : 1. Déconnectez tout microphone externe 2. Cliquez sur le bouton « Tester », puis parlez dans votre microphone interne 3. Après quelques secondes, votre enregistrement vous sera rejoué VÉRIFICATION : Avez-vous entendu votre enregistrement ?
18.
PURPOSE: This test will check that recording sound using an external microphone works correctly STEPS: 1. Connect a microphone to your microphone port 2. Click "Test", then speak into the external microphone 3. After a few seconds, your speech will be played back to you VERIFICATION: Did you hear your speech played back?
2012-09-10
BUT : Ce test va vérifier que l'enregistrement sonore via un microphone externe fonctionne correctement ÉTAPES : 1. Connectez un microphone à un port microphone 2. Cliquez sur le bouton « Tester », puis parlez dans le microphone externe 3. Après quelques secondes, votre enregistrement vous sera rejoué VÉRIFICATION : Avez-vous entendu votre enregistrement ?
19.
PURPOSE: This test will check that a USB audio device works correctly STEPS: 1. Connect a USB audio device to your system 2. Click "Test", then speak into the microphone 3. After a few seconds, your speech will be played back to you VERIFICATION: Did you hear your speech played back through the USB headphones?
2012-09-10
BUT : Ce test va vérifier qu'un casque audio USB fonctionne correctement ÉTAPES : 1. Connectez un casque audio USB à votre système 2. Cliquez sur le bouton « Tester », puis parlez dans le microphone 3. Après quelques secondes, votre enregistrement vous sera rejoué VÉRIFICATION : Avez-vous entendu votre enregistrement via le casque audio USB ?
23.
PURPOSE: Check that the various audio channels are working properly STEPS: 1. Click the Test button VERIFICATION: You should clearly hear a voice from the different audio channels
2012-09-11
BUT : Vérifier que les différents canaux audio fonctionnement correctement ÉTAPES : 1. Cliquez sur le bouton « Tester » VÉRIFICATION : Vous devriez entendre clairement une voix depuis les différents canaux audio
25.
PURPOSE: Check that external line out connection works correctly STEPS: 1. Insert cable to speakers (with built-in amplifiers) on the line out port 2. Open system sound preferences, 'Output' tab, select 'Line-out' on the connector list. Click the Test button 3. On the system sound preferences, select 'Internal Audio' on the device list and click 'Test Speakers' to check left and right channel VERIFICATION: 1. Do you hear a sound in the speakers? The internal speakers should *not* be muted automatically 2. Do you hear the sound coming out on the corresponding channel?
2013-01-21
BUT : Vérifier que la sortie son externe fonctionne correctement ÉTAPES : 1. Insérez le câble de haut-parleurs (avec amplificateurs intégrés) dans la prise de sortie 2. Ouvrez les réglages du son, onglet « Sortie », sélectionnez « Audio externe » sur la liste des sorties. Cliquez sur le bouton « Tester » 3. Sur les préférences du système sonore, sélectionnez « Audio interne » dans la liste des périphériques. Cliquez sur « Tester les haut-parleurs » pour vérifier les canaux gauche et droit VÉRIFICATION : 1. Entendez-vous un son dans les haut-parleurs ? Les haut-parleurs internes ne devraient *pas* être automatiquement coupés 2. Entendez-vous le son qui sort sur ​​le canal correspondant ?
2013-01-21
BUT : Vérifier que la sortie son externe fonctionne correctement ÉTAPES : 1. Insérez le câble de haut-parleurs (avec amplificateurs intégrés) dans la prise de sortie 2. Ouvrez les réglages du son, onglet « Sortie », sélectionnez « Audio externe » sur la liste des sorties. Cliquez sur le bouton « Tester » 3. Sur les préférences du système sonore, sélectionnez « Audio interne » dans la liste des périphériques. Cliquez sur " Tester les haut-parleurs " pour vérifier les canaux gauche et droit VÉRIFICATION : 1. Entendez-vous un son dans les haut-parleurs ? Les haut-parleurs internes ne devraient *pas* être automatiquement coupés 2. Entendez-vous le son qui sort sur ​​le canal correspondant ?
26.
PURPOSE: Check that external line in connection works correctly STEPS: 1. Use a cable to connect the line in port to an external line out source. 2. Open system sound preferences, 'Input' tab, select 'Line-in' on the connector list. Click the Test button 3. After a few seconds, your recording will be played back to you. VERIFICATION: Did you hear your recording?
2013-01-24
BUT : Tester que l'entrée audio fonctionne correctement ÉTAPES : 1. Utilisez un câble pour relier l'entrée audio à une source extérieure. 2. Ouvrez les préférences audio, onglet « entrée » sélectionnez « Entrée ligne » dans la liste des connecteurs. Cliquez sur le bouton « Tester » 3. Après quelques secondes, votre enregistrement sera rejoué. VÉRIFICATION : Avez vous entendu votre enregistrement ?
27.
PURPOSE: Check that balance control works correctly on internal speakers STEPS: 1. Check that moving the balance slider from left to right works smoothly 2. Click the Test button to play an audio tone for 10 seconds. 3. Move the balance slider from left to right and back. 4. Check that actual speaker audio balance follows your setting. VERIFICATION: Does the slider move smoothly, as well as being followed by the setting by the actual audio output?
2014-04-09
BUT : Vérifier que la commande de la balance des haut-parleurs fonctionne ÉTAPES : 1. Vérifiez que le curseur de la balance fonctionne sans à-coups. 2. Cliquez sur le bouton « Tester » pour lancer un son pendant 10 secondes. 3. Bougez le curseur de la balance de droite à gauche et de gauche à droite. 4. Vérifiez que la sortie audio suive votre commande. VÉRIFICATION : Est-ce que le curseur fonctionne sans à-coups et que la sortie audio suit votre commande ?
40.
Run Unigine Tropics benchmark
2012-08-19
Lancer le test comparatif Unigine Tropics
41.
Run Unigine Heaven benchmark
2012-08-19
Lancer le test comparatif Unigine Heaven
42.
Run Lightsmark benchmark
2012-08-19
Lancer le test comparatif Lightsmark
43.
Run Cachebench Read benchmark
2012-08-19
Lancer le test comparatif Cachebench Read
44.
Run Cachebench Write benchmark
2012-08-19
Lancer le test comparatif Cachebench Write
45.
Run Cachebench Read / Modify / Write benchmark
2012-08-19
Lancer le test comparatif Cachebench Read / Modify / Write
46.
Run Stream Copy benchmark
2012-08-19
Lancer le test comparatif Stream Copy
47.
Run Stream Scale benchmark
2012-08-19
Lancer le test comparatif Stream Scale
48.
Run Stream Add benchmark
2012-08-19
Lancer le test comparatif Stream Add
49.
Run Stream Triad benchmark
2012-08-19
Lancer le test comparatif Stream Triad
50.
Run Network Loopback benchmark
2012-08-19
Lancer le test comparatif Network Loopback
52.
Run Encode MP3 benchmark
2012-08-19
Lancer le test comparatif Encode MP3
53.
Run x264 H.264/AVC encoder benchmark
2012-08-19
Lancer le test comparatif de l'encodeur x264 H.264/AVC
54.
Run GnuPG benchmark
2012-08-19
Lancer le test comparatif GnuPG
55.
Run Compress PBZIP2 benchmark
2012-08-19
Lancer le test comparatif Compress PBZIP2
56.
Run Compress 7ZIP benchmark
2012-08-19
Lancer le test comparatif Compress 7ZIP
57.
Run N-Queens benchmark
2012-08-19
Lancer le test comparatif N-Queens
58.
Run Himeno benchmark
2012-08-19
Lancer le test comparatif Himeno
68.
PURPOSE: This test will check that bluetooth connection works correctly STEPS: 1. Enable bluetooth on any mobile device (PDA, smartphone, etc.) 2. Click on the bluetooth icon in the menu bar 3. Select 'Setup new device' 4. Look for the device in the list and select it 5. In the device write the PIN code automatically chosen by the wizard 6. The device should pair with the computer 7. Right-click on the bluetooth icon and select browse files 8. Authorize the computer to browse the files in the device if needed 9. You should be able to browse the files VERIFICATION: Did all the steps work?
2012-09-10
BUT : Ce test va vérifier que la connexion Bluetooth fonctionne correctement ÉTAPES : 1. Activez le mode Bluetooth sur votre appareil mobile (PDA, smartphone, etc.) 2. Cliquez sur l'icône Bluetooth dans la barre menu 3. Sélectionnez « configurer un nouveau périphérique » 4. Cherchez l'appareil dans la liste et sélectionnez-le 5. Entrez le code PIN choisi automatiquement par l'assistant dans votre appareil 6. L'appareil devrait s'associer avec l'ordinateur 7. Faites un clic droit sur l'icône Bluetooth et sélectionnez « Parcourir les fichiers d'un périphérique » 8. Autorisez l'ordinateur à parcourir les fichier de l'appareil au besoin 9. Vous devriez pouvoir parcourir les fichiers VÉRIFICATION : Toutes ces étapes ont-elles fonctionné ?
2012-08-21
OBJECTIF : Ce test va vérifier que la connexion Bluetooth fonctionne correctement ÉTAPES : 1. Activez le mode Bluetooth sur votre appareil mobile (PDA, smartphone, etc.) 2. Cliquez sur l'icône Bluetooth dans la barre menu 3. Sélectionnez « configurer un nouveau périphérique » 4. Cherchez l'appareil dans la liste et sélectionnez-le 5. Entrez le code PIN choisi automatiquement par l'assistant dans votre appareil 6. L'appareil devrait s'associer avec l'ordinateur 7. Faites un clic droit sur l'icône Bluetooth et sélectionnez « Parcourir les fichiers d'un périphérique » 8. Autorisez l'ordinateur à parcourir les fichier de l'appareil au besoin 9. Vous devriez pouvoir parcourir les fichiers VÉRIFICATION : Toutes ces étapes ont-elles fonctionné ?
69.
PURPOSE: This test will check that you can transfer information through a bluetooth connection STEPS: 1. Make sure that you're able to browse the files in your mobile device 2. Copy a file from the computer to the mobile device 3. Copy a file from the mobile device to the computer VERIFICATION: Were all files copied correctly?
2012-09-10
BUT : Ce test va vérifier que vous pouvez transférer des informations via la connexion Bluetooth ÉTAPES : 1. Vérifiez que vous pouvez parcourir les fichiers de votre appareil mobile 2. Copiez un fichier depuis votre ordinateur vers votre appareil mobile 3. Copiez un fichier depuis votre appareil mobile vers votre ordinateur VÉRIFICATION : Tous les fichiers ont-ils été copiés correctement ?
70.
PURPOSE: This test will check that you can record and hear audio using a bluetooth audio device STEPS: 1. Enable the bluetooth headset 2. Click on the bluetooth icon in the menu bar 3. Select 'Setup new device' 4. Look for the device in the list and select it 5. In the device write the PIN code automatically chosen by the wizard 6. The device should pair with the computer 7. Click "Test" to record for five seconds and reproduce in the bluetooth device VERIFICATION: Did you hear the sound you recorded in the bluetooth
2012-09-10
BUT : Ce test va vérifier que vous pouvez enregistrer et écouter des sons en utilisant un périphérique audio Bluetooth ÉTAPES : 1. Activez le casque audio Bluetooth 2. Cliquez sur l'icône Bluetooth dans la barre menu 3. Sélectionnez « Configurer un nouveau périphérique » 4. Cherchez l'appareil dans la liste et sélectionnez-le 5. Entrez le code PIN choisi automatiquement par l'assistant dans votre appareil 6. L'appareil devrait s'associer avec l'ordinateur 7. Cliquez sur le bouton « Tester » pour enregistrer pendant cinq secondes et reproduire l'enregistrement dans l'appareil Bluetooth VÉRIFICATION : Avez-vous entendu le son enregistré via le Bluetooth ?
71.
PURPOSE: This test will check that you can use a BlueTooth HID device STEPS: 1. Enable either a BT mouse or keyboard 2. Click on the bluetooth icon in the menu bar 3. Select 'Setup new device' 4. Look for the device in the list and select it 5. For mice, perform actions such as moving the pointer, right and left button clicks and double clicks 6. For keyboards, click the Test button to lauch a small tool. Enter some text into the tool and close it. VERIFICATION: Did the device work as expected?
2013-01-21
BUT : Ce test va vérifier que vous pouvez utiliser un périphérique Bluetooth HID ÉTAPES : 1. Activez un clavier ou une souris Bluetooth 2. Cliquez sur l'icône Bluetooth dans la barre de menus 3. Sélectionnez « Configurer un nouveau périphérique » 4. Cherchez l'appareil dans la liste et sélectionnez-le 5. Pour les souris, réalisez des actions telles que déplacement du pointeur, clics gauche, droit, et doubles clics 6. Pour les claviers, cliquez sur le bouton « Tester » pour lancer un petit outil. Saisissez du texte dans cet outil et fermez-le. VÉRIFICATION : Le périphérique a-t-il fonctionné comme prévu ?
73.
PURPOSE: This test will check that the built-in camera works STEPS: 1. Click on Test to display a video capture from the camera for ten seconds. VERIFICATION: Did you see the video capture?
2012-09-10
BUT : Ce test va vérifier que la caméra intégrée fonctionne ÉTAPES : 1. Cliquez sur le bouton « Tester » pour afficher une capture vidéo depuis la caméra pendant dix secondes VÉRIFICATION : Avez-vous vu la capture vidéo ?
74.
PURPOSE: This test will check that the built-in camera works STEPS: 1. Click on Test to display a still image from the camera for ten seconds. VERIFICATION: Did you see the image?
2013-01-22
BUT : Ce test vérifiera que la caméra intégrée fonctionne ÉTAPES : 1. Cliquez sur « Tester » pour afficher une image fixe de la caméra pendant dix secondes. VERIFICATION : Avez vous vu l'image ?
2013-01-20
BUT : Ce test vérifiera que l'appareil photo intégré fonctionne ÉTAPES: 1. Cliquez sur « Tester » pour afficher une image fixe de l'appareil photo pendant dix secondes. VERIFICATION : Avez vous vu l'image ?
76.
PURPOSE: This test will verify your system's ability to play Ogg Vorbis audio files. STEPS: 1. Click Test to play an Ogg Vorbis file (.ogg) 2. Please close the player to proceed. VERIFICATION: Did the sample play correctly?
2012-09-10
BUT : Ce test va vérifier les capacités de votre système à jouer les fichiers audio au format Ogg Vorbis. ÉTAPES : 1. Cliquez sur le bouton « Tester » pour jouer un fichier Ogg Vorbis (.ogg) 2. Veuillez fermer le lecteur pour continuer. VÉRIFICATION : L'échantillon a-t-il été joué correctement ?
77.
PURPOSE: This test will verify your system's ability to play Wave Audio files. STEPS: 1. Select Test to play a Wave Audio format file (.wav) 2. Please close the player to proceed. VERIFICATION: Did the sample play correctly?
2012-09-10
BUT : Ce test va vérifier les capacités de votre système à jouer les fichiers audio au format Wave. ÉTAPES : 1. Cliquez sur le bouton « Tester » pour jouer un fichier Wave (.wav) 2. Veuillez fermer le lecteur pour continuer. VÉRIFICATION : L'échantillon a-t-il été joué correctement ?
2012-08-21
OBJECTIF : Ce test va vérifier les capacités de votre système à jouer les fichiers audio au format Wave. ÉTAPES : 1. Cliquez sur le bouton « Tester » pour jouer un fichier Wave (.wav) 2. Veuillez fermer le lecteur pour continuer. VÉRIFICATION : L'échantillon a-t-il été joué correctement ?
103.
PURPOSE: This test will check the system can detect the insertion of an eSATA HDD STEPS: 1. Click 'Test' to begin the test. This test will timeout and fail if the insertion has not been detected within 20 seconds. 2. Plug an eSATA HDD into an available eSATA port. VERIFICATION: The verification of this test is automated. Do not change the automatically selected result
2013-01-24
BUT : Ce test vérifie si le système peut détecter l'insertion d'un disque dur eSATA ÉTAPES : 1. Cliquez sur « Tester » pour commencer le test. Ce test va expirer et échouer si l'insertion n'a pas été détectée dans les 20 secondes. 2. Branchez un disque dur eSATA à un port eSATA disponible. VÉRIFICATION : La vérification de ce test est automatisée. Ne changez pas le résultat sélectionné automatiquement
105.
PURPOSE: This test will check the system can detect the removal of an eSATA HDD STEPS: 1. Click 'Test' to begin the test. This test will timeout and fail if the removal has not been detected within 20 seconds. 2. Remove the previously attached eSATA HDD from the eSATA port. VERIFICATION: The verification of this test is automated. Do not change the automatically selected result
2013-01-24
BUT : Ce test vérifie si le système peut détecter le retrait d'un disque dur eSATA ÉTAPES : 1. Cliquez sur « Tester » pour commencer le test. Ce test va expirer et échouer si le retrait n'a pas été détecté dans les 20 secondes. 2. Débranchez le disque eSATA précédemment connecté au port eSATA. VÉRIFICATION : La vérification de ce test est automatisée. Ne changez pas le résultat sélectionné automatiquement
108.
PURPOSE: This test will verify that a fingerprint reader can be used to unlock a locked system. STEPS: 1. Click on the Session indicator (Cog icon on the Left side of the panel) . 2. Select 'Lock screen'. 3. Press any key or move the mouse. 4. A window should appear that provides the ability to unlock either typing your password or using fingerprint authentication. 5. Use the fingerprint reader to unlock. 6. Your screen should be unlocked. VERIFICATION: Did the authentication procedure work correctly?
2013-01-20
BUT : Ce test va vérifier qu'un lecteur d'empreintes digitales peut être utilisé pour déverrouiller un système verrouillé. ÉTAPES : 1. Cliquez sur l'indicateur de session (icône sur le côté gauche du panneau). 2. Sélectionnez « Verrouiller l'écran ». 3. Appuyez sur n'importe quelle touche ou déplacez la souris. 4. Une fenêtre offrant la possibilité de déverrouiller en tapant votre mot de passe ou en utilisant l'authentification par empreintes digitales devrait apparaître. 5. Utilisez le lecteur d'empreintes digitales pour déverrouiller. 6. Votre écran devrait être déverrouillé. VÉRIFICATION : La procédure d'authentification a-t-elle fonctionné correctement ?
109.
PURPOSE: This test will check the system can detect the insertion of a FireWire HDD STEPS: 1. Click 'Test' to begin the test. This test will timeout and fail if the insertion has not been detected within 20 seconds. 2. Plug a FireWire HDD into an available FireWire port. VERIFICATION: The verification of this test is automated. Do not change the automatically selected result
2012-09-10
BUT : Ce test va vérifier que le système peut détecter l'insertion d'un disque dur FireWire. ÉTAPES : 1.  Cliquez sur « Tester » pour commencer le test. Ce test s’interrompra et échouera si l'insertion n'a pas été détectée dans un délai de 20 secondes. 2. Branchez un disque dur FireWire dans un port FireWire disponible. VÉRIFICATION : La vérification de ce test est automatisée. Ne changez pas le résultat sélectionné automatiquement.
111.
PURPOSE: This test will check the system can detect the removal of a FireWire HDD STEPS: 1. Click 'Test' to begin the test. This test will timeout and fail if the removal has not been detected within 20 seconds. 2. Remove the previously attached FireWire HDD from the FireWire port. VERIFICATION: The verification of this test is automated. Do not change the automatically selected result
2012-09-10
BUT : Ce test va vérifier que le système peut détecter le retrait d'un disque dur FireWire. ÉTAPES : 1.  Cliquez sur « Tester » pour commencer le test. Ce test s’interrompra et échouera si le retrait n'a pas été détectée dans un délai de 20 secondes. 2. Retirez le disque dur FireWire branché précédemment du port FireWire. VÉRIFICATION : La vérification de ce test est automatisée. Ne changez pas le résultat sélectionné automatiquement.
115.
PURPOSE: This test will verify that the GUI is usable after manually changing resolution STEPS: 1. Open the Displays application 2. Select a new resolution from the dropdown list 3. Click on Apply 4. Select the original resolution from the dropdown list 5. Click on Apply VERIFICATION: Did the resolution change as expected?
2012-09-10
BUT Ce test va vérifier que l'interface graphique est utilisable après la modification manuelle de la résolution. ÉTAPES 1. Ouvrez l'application Dispositif d'affichage. 2. Sélectionnez une nouvelle résolution dans la liste déroulante. 3. Cliquez sur « Appliquer ». 4. Sélectionnez la résolution d'origine dans la liste déroulante. 5. Cliquez sur « Appliquer ». VÉRIFICATION Est-ce que la résolution a changé comme prévu ?
118.
PURPOSE: This test will verify the default display resolution STEPS: 1. This display is using the following resolution: INFO: $output VERIFICATION: Is this acceptable for your display?
2012-09-10
BUT : Ce test va vérifier la résolution par défaut de l'écran. ÉTAPE : 1. Cet écran utilise la résolution suivante : INFORMATION : $output VÉRIFICATION : Est-ce acceptable pour votre affichage ?
2012-08-21
OBJECTIF : Ce test va vérifier la résolution par défaut de l'écran. ÉTAPE : 1. Cet écran utilise la résolution suivante : INFORMATION : $output VÉRIFICATION : Est-ce acceptable pour votre affichage ?
125.
PURPOSE: This test will test the default display STEPS: 1. Click "Test" to display a video test. VERIFICATION: Do you see color bars and static?
2012-09-10
BUT : Ce test va vérifier l'affichage par défaut. ÉTAPE : 1. Cliquez sur « Tester » pour afficher la vidéo de test. VÉRIFICATION : Voyez-vous des barres colorées et fixes ?
2012-08-21
OBJECTIF : Ce test va vérifier l'affichage par défaut. ÉTAPE : 1. Cliquez sur « Tester » pour afficher la vidéo de test. VÉRIFICATION : Voyez-vous des barres colorées et fixes ?
127.
PURPOSE: This test cycles through the detected video modes STEPS: 1. Click "Test" to start cycling through the video modes VERIFICATION: Did the screen appear to be working for each mode?
2012-09-10
BUT : Ce test parcourt les différents modes vidéos détectés. ÉTAPE : 1. Cliquez sur « Tester » pour commencer le défilement des différents modes vidéos. VÉRIFICATION : Est-ce que l'écran semble fonctionner pour chacun des modes ?
2012-08-21
OBJECTIF : Ce test parcourt les différents modes vidéos détectés. ÉTAPE : 1. Cliquez sur « Tester » pour commencer le défilement des différents modes vidéos. VÉRIFICATION : Est-ce que l'écran semble fonctionner pour chacun des modes ?