Translations by ldmpub
ldmpub has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 22 of 22 results | First • Previous • Next • Last |
104. |
This is an automated test which performs read/write operations on an attached eSATA HDD
|
|
2013-01-14 |
Ceci est un test automatique effectuant des opérations de lecture/écriture sur un disque dur eSATA connecté
|
|
135. |
Move a 3D window around the screen
|
|
2013-01-14 |
Déplace une fenêtre 3D à l'écran
|
|
168. |
Lists the device driver and version for all audio devices.
|
|
2013-01-14 |
Affiche la liste des pilotes et de leur version pour tous les périphériques audio.
|
|
169. |
Provides information about network devices
|
|
2013-01-14 |
Fourni des informations sur les périphériques réseau
|
|
170. |
Provides information about displays attached to the system
|
|
2013-01-14 |
Fourni des informations sur les écran connectés au système
|
|
171. |
Attaches information about disk partitions
|
|
2013-01-14 |
Fourni des informations sur les partitions des disques durs
|
|
327. |
Automated optical read test.
|
|
2013-01-14 |
Test automatisé de lecture optique.
|
|
328. |
CD write test.
|
|
2013-01-14 |
Test d'écriture sur CD.
|
|
329. |
Automated CD write test
|
|
2013-01-14 |
Test automatisé d'écriture sur CD
|
|
331. |
DVD write test.
|
|
2013-01-14 |
Test d'écriture sur DVD.
|
|
332. |
Automated DVD write test.
|
|
2013-01-14 |
Test automatisé d'écriture sur DVD.
|
|
403. |
Run the graphics stress test. This test can take a few minutes.
|
|
2013-01-14 |
Exécutez les tests graphiques. Cette opération peut nécessiter quelques minutes.
|
|
405. |
Runs a test that transfers 100 10MB files 3 times to usb.
|
|
2013-01-14 |
Exécutez un test qui transfert 100 10MB 3 fois sur le périphérique connecté en USB.
|
|
406. |
Runs a test that transfers 100 10MB files 3 times to a SDHC card.
|
|
2013-01-14 |
Exécutez un test qui transfert 100 10MB 3 fois sur la carte SDHC.
|
|
493. |
Determine whether the touchpad is detected as a singletouch device automatically.
|
|
2013-01-14 |
Permet de déterminer si le pavé tactile est monopoint.
|
|
494. |
Determine whether the touchpad is detected as a multitouch device automatically.
|
|
2013-01-14 |
Permet de déterminer si le pavé tactile est multipoint.
|
|
499. |
Determine whether the screen is detected as a non-touch device automatically.
|
|
2013-01-14 |
Permet de déterminer si l'écran est tactile.
|
|
500. |
Determine whether the screen is detected as a multitouch device automatically.
|
|
2013-01-14 |
Permet de déterminer si l'écran est tactile multipoint.
|
|
653. |
Please press each key on your keyboard.
|
|
2013-01-14 |
Merci d'appuyer sur n'importe quelle touche de votre clavier.
|
|
654. |
I will exit automatically once all keys have been pressed.
|
|
2013-01-14 |
Fermeture automatique dès l'appui sur une touche.
|
|
656. |
You can also close me by pressing ESC or Ctrl+C.
|
|
2013-01-14 |
Vous pouvez aussi fermer grâce aux touches ESC ou Ctrl+C.
|
|
663. |
Test interrupted
|
|
2013-01-14 |
Test interrompu
|