Translations by Hendrik Schrieber
Hendrik Schrieber has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
invalid syntax class
|
|
2013-02-24 |
Ungültige Syntaxklasse
|
|
~ |
Internal Error: Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d
|
|
2012-06-01 |
Interner Fehler: m68k_sorted_opcodes der Größe %d können nicht zugeordnet werden
|
|
~ |
opcode 0x3 and SYNTAX_3OP invalid
|
|
2012-06-01 |
Befehlscode 0x3 und SYNTAX_3OP ungültig
|
|
~ |
invalid subopcode %d
|
|
2012-06-01 |
Ungültiger Unterbefehlscode %d
|
|
~ |
negative subopcode %d
|
|
2012-06-01 |
Negativer Unterbefehlscode %d
|
|
~ |
subcode value found when opcode not equal 0x03
|
|
2012-06-01 |
Untercodewert gefunden, während Befehlscode nicht gleich 0x03 war
|
|
~ |
expected comma after subopcode
|
|
2012-06-01 |
Komma nach Unterbefehlscode erwartet
|
|
~ |
expected comma after opcode
|
|
2012-06-01 |
Komma nach Befehlscode erwartet
|
|
2. |
end of file in string; '%c' inserted
|
|
2012-03-20 |
Dateiende in Zeichenkette; »%c« eingefügt
|
|
3. |
unknown escape '\%c' in string; ignored
|
|
2012-03-20 |
Unbekanntes Steuerzeichen »\%c« in Zeichenkette; Steuerzeichen wird ignoriert
|
|
8. |
missing close quote; (assumed)
|
|
2012-03-20 |
Fehlendes abschließendes Anführungszeichen; (angenommen)
|
|
10. |
missing emulation mode name
|
|
2012-03-20 |
Der Name des Emulations-Modus fehlt
|
|
11. |
unrecognized emulation name `%s'
|
|
2012-03-20 |
Unbekannter Emualtions-Name »%s«
|
|
12. |
GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s
|
|
2012-03-20 |
Die GNU-Assembler-Version %s (%s) benutzt die BFD-Version %s
|
|
13. |
Usage: %s [option...] [asmfile...]
|
|
2012-03-20 |
Verwendung: %s [Option …] [asm-Datei …]
|
|
20. |
-D produce assembler debugging messages
|
|
2012-03-20 |
-D Assembler-Fehlerdiagnosemeldungen anzeigen
|
|
23. |
emulate output (default %s)
|
|
2012-03-20 |
Ausgabe emulieren (Standard %s)↵
|
|
24. |
--execstack require executable stack for this object
|
|
2012-03-20 |
--execstack Ausführbaren Stapel für dieses Objekt erforderlich machen
|
|
25. |
--noexecstack don't require executable stack for this object
|
|
2012-03-20 |
--noexecstack Keinen ausführbaren Stapel für dieses Objekt erforderlich machen
|
|
29. |
-f skip whitespace and comment preprocessing
|
|
2012-03-20 |
-f Leerzeichen überspringen und mit Vorverarbeitung fortfahren
|
|
30. |
-g --gen-debug generate debugging information
|
|
2012-03-20 |
-g --gen-debug Fehlerdiagnoseinformationen erzeugen
|
|
31. |
--gstabs generate STABS debugging information
|
|
2012-03-20 |
--gstabs STABS-Fehlerdiagnoseinformationen erzeugen
|
|
32. |
--gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions
|
|
2012-03-20 |
--gstabs+ STABS-Fehlerdiagnoseinformationen mit GNU-Erweiterungen erzeugen
|
|
33. |
--gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information
|
|
2012-03-20 |
--gdwarf-2 DWARF2-Fehlerdiagnoseinformationen erzeugen
|
|
35. |
--hash-size=<value> set the hash table size close to <value>
|
|
2012-03-20 |
--hash-size=<Wert> Hash-Tabellengröße nahezu auf <Wert> festlegen
|
|
36. |
--help show this message and exit
|
|
2012-03-20 |
--help Diese Nachricht anzeigen und beenden
|
|
37. |
--target-help show target specific options
|
|
2012-03-20 |
--target-help Zielspezifische Einstellungen anzeigen
|
|
38. |
-I DIR add DIR to search list for .include directives
|
|
2012-03-20 |
-I DIR DIR zur Suchliste für .include-Anweisungen hinzufügen
|
|
39. |
-J don't warn about signed overflow
|
|
2012-03-20 |
-J Nicht bei Überschreitung des Zahlenbereichs mit Vorzeichen warnen
|
|
41. |
-L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')
|
|
2012-03-20 |
-L,--keep-locals Lokale Symbole behalten (z.B. beginnend mit »L«)
|
|
42. |
-M,--mri assemble in MRI compatibility mode
|
|
2012-03-20 |
-M, --mri In kompatiblem MRI-Modus zusammenfügen
|
|
43. |
--MD FILE write dependency information in FILE (default none)
|
|
2012-03-20 |
--MD DATEI Abhängigkeitsinformationen in DATEI schreiben (standardmäßig keine)
|
|
44. |
-nocpp ignored
|
|
2012-03-20 |
-nocpp ignoriert
|
|
46. |
-o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)
|
|
2012-03-20 |
-o OBJDATEI Name der Objektdatei-Ausgabe OBJDATEI (standardmäßig a.out)
|
|
47. |
-R fold data section into text section
|
|
2012-06-01 |
-R Datenabschnitt in Textabschnitt falten
|
|
48. |
--reduce-memory-overheads
prefer smaller memory use at the cost of longer
assembly times
|
|
2012-06-01 |
--reduce-memory-overheads
Geringere Speicherverwendung gegenüber größerer
Zusammenstellungszeit bevorzugen
|
|
49. |
--statistics print various measured statistics from execution
|
|
2012-06-01 |
--statistics Verschiedene gemessene Statistiken der Ausführung anzeigen
|
|
50. |
--strip-local-absolute strip local absolute symbols
|
|
2012-06-01 |
--strip-local-absolute Lokale absolute Symbole isolieren
|
|
51. |
--traditional-format Use same format as native assembler when possible
|
|
2012-06-01 |
--traditional-format Gleiches Format wie der native Assembler verwenden, wenn möglich
|
|
52. |
--version print assembler version number and exit
|
|
2012-06-01 |
--version Assembler-Version ausgeben und beenden
|
|
53. |
-W --no-warn suppress warnings
|
|
2012-06-01 |
-W --no-warn Warnungen unterdrücken
|
|
54. |
--warn don't suppress warnings
|
|
2012-06-01 |
--warn Warnungen nicht unterdrücken
|
|
55. |
--fatal-warnings treat warnings as errors
|
|
2012-06-01 |
--fatal-warnings Warnungen wie Fehler behandeln
|
|
57. |
-w ignored
|
|
2012-06-01 |
-w Ignoriert
|
|
58. |
-X ignored
|
|
2012-06-01 |
-X Ignoriert
|
|
59. |
-Z generate object file even after errors
|
|
2012-06-01 |
-Z Objektdateien selbst nach Fehlern erzeugen
|
|
62. |
--listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from
the source file
|
|
2012-06-01 |
--listing-rhs-width Die maximale Breite in Zeichen der Zeile aus der
Quelldatei festlegen
|
|
64. |
@FILE read options from FILE
|
|
2012-06-01 |
@DATEI Optionen aus DATEI auslesen
|
|
65. |
Report bugs to %s
|
|
2013-03-03 |
Melden Sie Fehler an %s
|
|
66. |
unrecognized option -%c%s
|
|
2012-06-01 |
Unbekannte Option -%c%s
|