Translations by Frans Pop
Frans Pop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
30 8 8 1 1 40 14 14 11 10 35 9 10 2 1 1 10 9 12 30 17 15
|
|
2012-08-19 |
30 8 8 1 1 40 14 14 11 10 35 9 10 2 1 1 10 9 12 30 20 15
|
|
~ |
-t [release] Set the release from which packages should be installed.
|
|
2012-03-30 |
-t [release] Zet de release waarvan pakketten moeten geïnstalleerd worden.
|
|
~ |
-h This help text.
|
|
2012-03-30 |
-h Deze helptekst.
|
|
~ |
remove - Remove packages.
|
|
2012-03-30 |
remove - Pakketten verwijderen.
|
|
~ |
forbid-version - Forbid aptitude from upgrading to a specific package version.
|
|
2012-03-30 |
forbid-version - Verbied aptitude van op te waarderen naar een specifieke pakketversie.
|
|
~ |
update - Download lists of new/upgradable packages.
|
|
2012-03-30 |
update - Lijsten van nieuwe/opwaardeerbare pakketten ophalen.
|
|
~ |
markauto - Mark packages as having been automatically installed.
|
|
2012-03-30 |
markauto - Pakketten aanduiden als automatisch geïnstalleerd.
|
|
~ |
-F format Specify a format for displaying search results; see the manual.
|
|
2012-03-30 |
-F indeling Een indeling aangeven voor de zoekresultaten; zie handleiding.
|
|
~ |
changelog - View a package's changelog.
|
|
2012-03-30 |
changelog - Bekijk de changelog van een pakket.
|
|
~ |
search - Search for a package by name and/or expression.
|
|
2012-03-30 |
search - Een pakket opzoeken op naam en/of op expressie.
|
|
~ |
-o key=val Directly set the configuration option named 'key'.
|
|
2012-03-30 |
-o sleutel=val Zet de configuratie-optie genaamd 'sleutel' rechtstreeks.
|
|
~ |
hold - Place packages on hold.
|
|
2012-03-30 |
hold - Pakketten behouden.
|
|
~ |
Unable to satisfy the build-depends: %s.
|
|
2012-03-30 |
Kan de 'build-depends' niet voldoen: %s.
|
|
~ |
show - Display detailed information about a package.
|
|
2012-03-30 |
show - Gedetailleerde informatie tonen van een pakket.
|
|
~ |
unhold - Cancel a hold command for a package.
|
|
2012-03-30 |
unhold - Annuleer het behouden van een pakket.
|
|
~ |
purge - Remove packages and their configuration files.
|
|
2012-03-30 |
purge - Pakketten en hun configuratiebestanden verwijderen.
|
|
~ |
-P Always prompt for confirmation of actions.
|
|
2012-03-30 |
-P Steeds naar bevestiging of actie vragen.
|
|
~ |
why - Show the manually installed packages that require a package, or
why one or more packages would require the given package.
|
|
2012-03-30 |
why - Toon de handmatig geïnstalleerde pakketten die een pakket
vereisen, of waarom één of meer pakketten het opgegeven pakket
nodig zouden hebben.
|
|
~ |
clean - Erase downloaded package files.
|
|
2012-03-30 |
clean - Opgehaalde pakketbestanden wissen.
|
|
~ |
but it is not installable.
|
|
2012-03-30 |
maar het is niet installeerbaar.
|
|
~ |
-w width Specify the display width for formatting search results.
|
|
2012-03-30 |
-w breedte Geeft de breedte aan voor weergave van zoekresultaten.
|
|
~ |
-O order Specify how search results should be sorted; see the manual.
|
|
2012-03-30 |
-O ordening Geef aan hoe zoekresultaten moeten gesorteerd worden; zie
handleiding.
|
|
~ |
-v Display extra information. (may be supplied multiple times).
|
|
2012-03-30 |
-v Toont extra informatie. (kan meerdere keren worden meegegeven).
|
|
~ |
--with(out)-recommends Specify whether or not to treat recommends as
strong dependencies.
|
|
2012-03-30 |
--with(out)-recommends specifieert of recommends al dan niet als sterke
afhankelijkheden worden behandeld.
|
|
~ |
safe-upgrade - Perform a safe upgrade.
|
|
2012-03-30 |
safe-upgrade - Een veilige opwaardering uitvoeren.
|
|
~ |
forget-new - Forget what packages are "new".
|
|
2012-03-30 |
forget-new - Vergeet welke pakketten "nieuw" zijn.
|
|
~ |
unmarkauto - Mark packages as having been manually installed.
|
|
2012-03-30 |
unmarkauto - Pakketten aanduiden als handmatig geïnstalleerd.
|
|
~ |
autoclean - Erase old downloaded package files.
|
|
2012-03-30 |
autoclean - Oude opgehaalde pakketbestanden wissen.
|
|
~ |
install - Install/upgrade packages.
|
|
2012-03-30 |
install - Pakketten installeren/opwaarderen.
|
|
~ |
why-not - Show the manually installed packages that lead to a conflict
with the given package, or why one or more packages would
lead to a conflict with the given package if installed.
|
|
2012-03-30 |
why-not - Toon de handmatig geïnstalleerde pakketten die een conflict
veroorzaken met het opgegeven pakket, of waarom één of meer
pakketten zouden leiden tot een conflict met het opgegeven
pakket indien geïnstalleerd.
|
|
~ |
reinstall - Download and (possibly) reinstall a currently installed package.
|
|
2012-03-30 |
reinstall - Download en herinstalleer (mogelijk) een momenteel
geïnstalleerd pakket.
|
|
~ |
full-upgrade - Perform an upgrade, possibly installing and removing packages.
|
|
2012-03-30 |
full-upgrade - Een opwaardering uitvoeren, waarbij mogelijk pakketten worden
geïnstalleerd of verwijderd.
|
|
~ |
download - Download the .deb file for a package.
|
|
2012-03-30 |
download - Het .deb-bestand van een pakket ophalen.
|
|
~ |
%s: too few arguments; expected at least a tag name and a package.
|
|
2008-12-25 |
%s: te weinig argumenten; verwacht tenminste de naam van een label en een pakket.
|
|
~ |
Unable to find the source package for "%s".
|
|
2008-12-25 |
Geen bronpakket gevonden voor "%s".
|
|
~ |
Suggest keeping all packages at their current version.
|
|
2008-12-25 |
Voorgesteld wordt alle pakketten op hun huidige versie te houden.
|
|
~ |
Error parsing a user-tag for the package %s: unexpected end-of-line following %s.
|
|
2008-12-25 |
Fout bij het ontleden van gebruikerslabel voor pakket %s: onverwacht regeleinde na %s.
|
|
~ |
Unable to find a reason to install %s.
|
|
2008-12-25 |
Kan geen reden vinden op %s te installeren.
|
|
~ |
"%s" exists in the package database, but it is not a
real package and no package provides it.
|
|
2008-12-25 |
"%s" bestaat in de pakketdatabase, maar het is geen
echt pakket en er is geen pakket die erin voorziet.
|
|
~ |
Unterminated '"' in the user-tags list of the package %s.
|
|
2008-12-25 |
Niet-afgesloten '"' in de lijst gebruikerslabels van pakket %s.
|
|
~ |
Tag
|
|
2008-12-25 |
Label
|
|
~ |
Removing user tag "%s" from the package "%s".
|
|
2008-12-25 |
Gebruikerslabel "%s" wordt verwijderd voor pakket "%s".
|
|
~ |
Adding user tag "%s" to the package "%s".
|
|
2008-12-25 |
Gebruikerslabel "%s" wordt toegevoegd voor pakket "%s".
|
|
~ |
Unable to find a reason to remove %s.
|
|
2008-12-25 |
Kan geen reden vinden op %s te verwijderen.
|
|
~ |
-q In command-line mode, suppress the incremental progress
indicators.
|
|
2008-12-25 |
-q In commandoregelmodus: onderdruk de incrementele voortgangs-
indicatoren.
|
|
~ |
-i Perform an install run on startup.
|
|
2008-08-21 |
-i Voer bij het opstarten een installatieslag uit.
|
|
~ |
This aptitude does not have Super Cow Powers.
|
|
2008-08-21 |
Deze aptitude heeft geen Super Koe-krachten.
|
|
~ |
E: The forget-new command takes no arguments
|
|
2008-08-21 |
E: Het commando 'forget-new' kent geen argumenten
|
|
~ |
-u Download new package lists on startup.
|
|
2008-08-21 |
-u Haal bij het opstarten nieuwe pakketlijsten op.
|
|
~ |
%B%s%b is only partly installed; its installation will be completed.
|
|
2008-08-21 |
%B%s%b is slechts gedeeltelijk geïnstalleerd; de installatie zal worden voltooid.
|