Translations by Damyan Ivanov

Damyan Ivanov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 100 results
4.
Failed to readlink %s
2016-04-19
Неуспех при прочитането на връзка %s
5.
Failed to stat %s
2016-04-19
Грешка при получаването на атрибути за %s
7.
Hash Sum mismatch
2008-08-20
Несъответствие на контролната сума
13.
GPG error: %s: %s
2010-09-07
Грешка от GPG: %s: %s
15.
Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry or malformed file)
2012-06-29
Не може да се открие елемент „%s“ във файла Release (объркан ред в sources.list или повреден файл)
18.
Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this repository will not be applied.
2012-06-29
Файлът със служебна информация за „%s“ е остарял (валиден до %s). Няма да се прилагат обновявания от това хранилище.
19.
Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)
2010-09-07
Конфликт в дистрибуцията: %s (очаквана: %s, намерена: %s)
25.
Can't find a source to download version '%s' of '%s'
2016-04-19
Не е открит източник, от който да се изтегли версия „%s“ на „%s“
32.
List directory %spartial is missing.
2010-09-07
Директорията със списъци %spartial липсва.
33.
Archives directory %spartial is missing.
2010-09-07
Директорията за архиви %spartial липсва.
34.
Unable to lock directory %s
2010-09-07
Неуспех при заключване на директорията %s
48.
Regex compilation error - %s
2009-10-08
Грешка при компилирането на регулярния израз - %s
49.
Release '%s' for '%s' was not found
2009-10-08
Не е намерено издание „%s“ на „%s“
50.
Version '%s' for '%s' was not found
2009-10-08
Не е намерена версия „%s“ на „%s“
51.
Couldn't find task '%s'
2010-09-07
Неуспех при намиране на задача „%s“
52.
Couldn't find any package by regex '%s'
2010-09-07
Не са намерен пакети, отговарящ на регулярния израз „%s“
54.
Unable to locate package %s
2009-10-08
Пакетът %s не може да бъде намерен
55.
Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual
2011-02-23
Не е възможно избиране на версия за пакета „%s“ понеже е виртуален
56.
Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual
2010-09-07
Не е възможно избиране на на последната версия за пакета „%s“, защото е виртуален
57.
Can't select candidate version from package %s as it has no candidate
2010-09-07
Не е възможно избиране на кандидат-версия за пакета „%s“, защото няма подходящ кандидати
58.
Can't select installed version from package %s as it is not installed
2010-09-07
Не е възможно избиране на инсталирана версия на пакета „%s“, защото не е инсталиран
59.
Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has neither of them
2010-09-07
Не е възможно избиране на инсталирана или кандидат версия за пакета „%s“ понеже той няма нито едната
65.
Identifying...
2016-04-19
Идентифициране...
67.
Scanning disc for index files...
2016-04-19
Сканиране на диска за индексни файлове...
68.
Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %zu signatures
2008-08-20
Намерени са %zu индекса на пакети, %zu индекса на пакети с изходен код, %zu индекса с преводи и %zu подписа.
69.
Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the wrong architecture?
2010-09-07
Не са намерени файлове с пакети. Мое би дискът не е с Дебиан или е за погрешна компютърна архитектура.
70.
Found label '%s'
2008-08-20
Намерен е етикет „%s“
97.
Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument
2010-09-07
Синтактична грешка %s:%u: директивата clear изисква аргумент дърво от опции
99.
Problem unlinking the file %s
2010-09-07
Проблем при изтриване на файла %s
104.
List of files can't be created as '%s' is not a directory
2012-06-29
Не може да се създаде списък от файлове, защото „%s“ не е директория
105.
Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file
2012-06-29
Пропускане на „%s“ в директорията „%s“, понеже не е обикновен файл
106.
Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension
2012-06-29
Пропускане на файла „%s“ в директорията „%s“, понеже няма разширение
107.
Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension
2012-06-29
Пропускане на файла „%s“ в директорията „%s“, понеже разширението му е грешно
110.
Sub-process %s received signal %u.
2010-09-07
Под-процесът %s получи сигнал %u.
115.
Problem closing the gzip file %s
2010-09-07
Проблем при затваряне на компресираният файл %s (gzip)
117.
Failed to create subprocess IPC
2012-02-01
Неуспех при създаването на подпроцес IPC
118.
Failed to exec compressor
2012-02-01
Неуспех при изпълнението на компресиращата програма
120.
Could not open file descriptor %d
2010-09-07
Неуспех при отварянето на файлов манипулатор %d
121.
read, still have %llu to read but none left
2012-06-29
грешка при четене, все още има %llu за четене, но няма нито един останал
122.
write, still have %llu to write but couldn't
2012-06-29
грешка при запис, все още име %llu за запис, но не успя
123.
Problem closing the file %s
2010-09-07
Проблем при затваряне на файла %s
124.
Problem renaming the file %s to %s
2010-09-07
Проблем при преименуване на файла %s на %s
129.
Couldn't make mmap of %llu bytes
2012-06-29
Неуспех при прехвърлянето в паметта на %llu байта
130.
Couldn't duplicate file descriptor %i
2010-09-07
Неуспех при дублиране на файлов манипулатор %i
131.
Unable to close mmap
2010-09-07
Неуспех при затваряне на mmap
132.
Unable to synchronize mmap
2010-09-07
Неуспех при синхронизирането на mmap
134.
Failed to truncate file
2008-12-28
Неуспех при отрязване на края на файла
135.
Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. Current value: %lu. (man 5 apt.conf)
2016-04-19
Недостатъчна памет за MMap. Увеличете стойността на променливата APT::Cache-Start. Текуща стойност: %lu (man 5 apt.conf)
136.
Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already reached.
2010-09-07
Неуспех при увеличаване на паметта за MMap. Достигнато е текущото ограничение от %lu байта.
137.
Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user.
2010-09-07
Неуспех при увеличаване на паметта за MMap. Автоматичното увеличаване е забранено от потребителя.