Translations by Konstantinos Margaritis

Konstantinos Margaritis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 109 results
113.
The following packages will be upgraded:
2006-03-20
Τα ακόλουθα πακέτα θα αναβαθμιστούν:
114.
The following packages will be DOWNGRADED:
2006-03-20
Τα ακόλουθα πακέτα θα ΥΠΟΒΑΘΜΙΣΤΟΥΝ:
115.
The following held packages will be changed:
2006-03-20
Τα ακόλουθα κρατημένα πακέτα θα αλλαχθούν:
117.
WARNING: The following essential packages will be removed. This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!
2006-03-20
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τα ακόλουθα απαραίτητα πακέτα θα αφαιρεθούν Αυτό ΔΕΝ θα έπρεπε να συμβεί, εκτός αν ξέρετε τι ακριβώς κάνετε!
118.
%lu upgraded, %lu newly installed,
2006-03-20
%lu αναβαθμίστηκαν, %lu νέο εγκατεστημένα,
119.
%lu reinstalled,
2006-03-20
%lu επανεγκατεστημένα,
120.
%lu downgraded,
2006-03-20
%lu υποβαθμισμένα,
121.
%lu to remove and %lu not upgraded.
2006-03-20
%lu θα αφαιρεθούν και %lu δεν αναβαθμίζονται.
122.
%lu not fully installed or removed.
2006-03-20
%lu μη πλήρως εγκατεστημένα ή αφαιρέθηκαν.
125.
Y
2006-03-20
Y
127.
Regex compilation error - %s
2006-03-20
σφάλμα μεταγλωτισμου - %s
130.
Package file %s is out of sync.
2006-03-20
Το αρχείο πακέτου %s δεν είναι ενημερωμένο.
133.
Unable to locate package %s
2006-03-20
Αδυναμία εντοπισμού του πακέτου %s
134.
Package files:
2006-03-20
Αρχεία Πακέτου:
135.
Cache is out of sync, can't x-ref a package file
2006-03-20
Η cache δεν είναι ενημερωμένη, αδυναμία παραπομπής σε ένα αρχείο πακέτου
136.
Pinned packages:
2006-03-20
Καθηλωμένα Πακέτα:
137.
(not found)
2006-03-20
(δε βρέθηκαν)
139.
Installed:
2006-03-20
Εγκατεστημένα:
140.
Candidate:
2006-03-20
Υποψήφιο:
141.
(none)
2006-03-20
(κανένα)
142.
Package pin:
2006-03-20
Καθήλωση Πακέτου:
143.
Version table:
2006-03-20
Πίνακας Έκδοσης:
149.
Must specify at least one package to fetch source for
2006-03-20
Θα πρέπει να καθορίσετε τουλάχιστον ένα πακέτο για να μεταφορτώσετε τον κωδικάτου
150.
Unable to find a source package for %s
2006-03-20
Αδυναμία εντοπισμού του κώδικά του πακέτου %s
153.
Skipping already downloaded file '%s'
2006-03-20
Παράκαμψη του ήδη μεταφορτωμένου αρχείου `%s`
154.
Need to get %sB/%sB of source archives.
2006-03-20
Χρειάζεται να μεταφορτωθούν %sB/%sB πηγαίου κώδικα.
155.
Need to get %sB of source archives.
2006-03-20
Χρειάζεται να μεταφορτωθούν %sB πηγαίου κώδικα.
157.
Failed to fetch some archives.
2006-03-20
Αποτυχία μεταφόρτωσης μερικών αρχειοθηκών.
159.
Unpack command '%s' failed.
2006-03-20
Απέτυχε η εντολή αποσυμπίεσης %s
160.
Check if the 'dpkg-dev' package is installed.
2006-03-20
Ελέγξτε αν είναι εγκαταστημένο το πακέτο 'dpkg-dev'.
161.
Build command '%s' failed.
2006-03-20
Απέτυχε η εντολή χτισίματος %s.
162.
Unable to get build-dependency information for %s
2006-03-20
Αδύνατη η εύρεση πληροφοριών χτισίματος για το %s
163.
%s has no build depends.
2006-03-20
το %s δεν έχει εξαρτήσεις χτισίματος.
164.
Must specify at least one package to check builddeps for
2006-03-20
Θα πρέπει να καθορίσετε τουλάχιστον ένα πακέτο για έλεγχο των εξαρτήσεων του
168.
Failed to process build dependencies
2006-03-20
Αποτυχία επεξεργασίας εξαρτήσεων χτισίματος
171.
Package %s version %s has an unmet dep:
2006-03-20
Το πακέτο %s με έκδοση %s έχει ανεπίλυτες εξαρτήσεις:
172.
The update command takes no arguments
2006-03-20
Η εντολή update δεν παίρνει ορίσματα
178.
Normal packages:
2006-03-20
Κανονικά Πακέτα:
179.
Pure virtual packages:
2006-03-20
Πλήρως Εικονικά Πακέτα:
2006-03-20
Πλήρως Εικονικά Πακέτα:
181.
Mixed virtual packages:
2006-03-20
Μικτά Εικονικά Πακέτα:
2006-03-20
Μικτά Εικονικά Πακέτα:
182.
Missing:
2006-03-20
Αγνοούμενα:
185.
Total dependencies:
2006-03-20
Σύνολο Εξαρτήσεων:
186.
Total ver/file relations:
2006-03-20
Σύνολο σχέσεων Εκδ/Αρχείων:
188.
Total Provides mappings:
2006-03-20
Σύνολο Αντιστοιχίσεων Παροχών:
189.
Total globbed strings:
2006-03-20
Σύνολο Κοινών Στοιχειοσειρών :
190.
Total slack space:
2006-03-20
Σύνολο χώρου ασφαλείας:
191.
Total space accounted for:
2006-03-20
Συνολικός Καταμετρημένος Χώρος:
205.
Repeat this process for the rest of the CDs in your set.
2006-03-20
Επαναλάβετε την διαδικασία για τα υπόλοιπα CD από το σετ σας.