Translations by Dafydd Harries
Dafydd Harries has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
125. |
Y
|
|
2006-03-20 |
I
|
|
127. |
Regex compilation error - %s
|
|
2006-03-20 |
Gwall crynhoi patrwm - %s
|
|
130. |
Package file %s is out of sync.
|
|
2006-03-20 |
Nid yw'r ffeil pecyn %s yn gydamseredig.
|
|
133. |
Unable to locate package %s
|
|
2006-03-20 |
Ni ellir lleoli'r pecyn %s
|
|
135. |
Cache is out of sync, can't x-ref a package file
|
|
2006-03-20 |
Nid yw'r storfa yn gydamserol, ni ellir croesgyfeirio ffeil pecym
|
|
137. |
(not found)
|
|
2006-03-20 |
(heb ganfod)
|
|
139. |
Installed:
|
|
2006-03-20 |
Wedi Sefydlu:
|
|
140. |
Candidate:
|
|
2006-03-20 |
Ymgeisydd:
|
|
141. |
(none)
|
|
2006-03-20 |
(dim)
|
|
149. |
Must specify at least one package to fetch source for
|
|
2006-03-20 |
Rhaid penodi o leiaf un pecyn i gyrchi ffynhonell ar ei gyfer
|
|
150. |
Unable to find a source package for %s
|
|
2006-03-20 |
Ni ellir canfod pecyn ffynhonell ar gyfer %s
|
|
154. |
Need to get %sB/%sB of source archives.
|
|
2006-03-20 |
Rhaid cyrchu %sB/%sB o archifau ffynhonell.
|
|
155. |
Need to get %sB of source archives.
|
|
2006-03-20 |
Rhaid cyrchu %sB o archifau ffynhonell.
|
|
157. |
Failed to fetch some archives.
|
|
2006-03-20 |
Methwyd cyrchu rhai archifau.
|
|
158. |
Skipping unpack of already unpacked source in %s
|
|
2006-03-20 |
Yn hepgor dadbacio y ffynhonell wedi ei dadbacio eisioes yn %s
|
|
159. |
Unpack command '%s' failed.
|
|
2006-03-20 |
Methodd y gorchymyn dadbacio '%s'.
|
|
161. |
Build command '%s' failed.
|
|
2006-03-20 |
Methodd y gorchymyn adeiladu '%s'.
|
|
162. |
Unable to get build-dependency information for %s
|
|
2006-03-20 |
Ni ellir cyrchu manylion dibyniaeth adeiladu ar gyfer %s
|
|
163. |
%s has no build depends.
|
|
2006-03-20 |
Nid oes dibyniaethau adeiladu gan %s.
|
|
164. |
Must specify at least one package to check builddeps for
|
|
2006-03-20 |
Rhaid penodi o leiaf un pecyn i wirio dibyniaethau adeiladu ar eu cyfer
|
|
168. |
Failed to process build dependencies
|
|
2006-03-20 |
Methwyd prosesu dibyniaethau adeiladu
|
|
171. |
Package %s version %s has an unmet dep:
|
|
2006-03-20 |
Mae gan y pecyn %s fersiwn %s ddibyniaeth heb ei gwrdd:
|
|
172. |
The update command takes no arguments
|
|
2006-03-20 |
Nid yw'r gorchymyn diweddaru yn derbyn ymresymiadau
|
|
182. |
Missing:
|
|
2006-03-20 |
Ar Goll:
|
|
207. |
Arguments not in pairs
|
|
2006-03-20 |
Nid yw ymresymiadau mewn parau
|
|
211. |
Couldn't find package %s
|
|
2006-03-20 |
Methwyd canfod pecyn %s
|
|
281. |
Failed
|
|
2006-03-20 |
Methwyd
|
|
346. |
Failed to stat %s
|
|
2006-03-20 |
Methodd stat() o %s
|
|
347. |
Failed to create IPC pipe to subprocess
|
|
2006-03-20 |
Methwyd creu pibell cyfathrebu at isbroses
|
|
361. |
Bad default setting!
|
|
2006-03-20 |
Rhagosodiad gwael!
|
|
366. |
or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors
|
|
2006-03-20 |
wallau a achosir gan ddibyniaethau coll. Mae hyn yn iawn, dim ond y
|
|
367. |
above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again
|
|
2006-03-20 |
gwallau uwchben y neges hwn sy'n bwysig. Trwsiwch nhw a rhedwch [S]efydlu eto.
|