Translations by Bernard Stafford
Bernard Stafford has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Collect system information
|
|
2020-05-24 |
Kollekteer stelsel inligting
|
|
2019-08-23 |
Versamel Stelselinligting
|
|
2. |
Authentication is required to collect system information for this problem report
|
|
2019-08-23 |
Outentisering word vereis om Stelselinligting vir hierdie probleemverslag in te samel
|
|
3. |
System problem reports
|
|
2019-08-23 |
Stelselprobleemverslae
|
|
4. |
Please enter your password to access problem reports of system programs
|
|
2019-08-23 |
Sleutel asseblief jou wagwoord in om toegang te verkry tot probleemberigte van stelselprogramme
|
|
7. |
Cancel
|
|
2020-05-24 |
Kanseleer
|
|
8. |
OK
|
|
2019-08-22 |
Regso
|
|
9. |
Crash report
|
|
2019-08-22 |
Crash verslag
|
|
10. |
<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>
|
|
2019-08-22 |
<big><b>Jammer, 'n interne fout gebeur.</b></big>
|
|
11. |
If you notice further problems, try restarting the computer.
|
|
2019-08-22 |
As jy verdere probleme opmerk, probeer om die rekenaar te herbegin.
|
|
13. |
Ignore future problems of this program version
|
|
2019-08-22 |
Ignoreer toekoms probleme van hierdie program weergawe
|
|
14. |
Show Details
|
|
2019-08-22 |
Wys Besonderhede
|
|
15. |
_Examine locally
|
|
2019-08-22 |
_Ondersoek plaaslik
|
|
16. |
Leave Closed
|
|
2019-08-22 |
Verlaat Toegemaak
|
|
17. |
Continue
|
|
2019-08-22 |
Voortgaan
|
|
19. |
Information is being collected that may help the developers fix the problem you report.
|
|
2020-05-24 |
Informasie word synde versamel wat die ontwikkelaars help om die probleem jy rapporteer.
|
|
20. |
Uploading problem information
|
|
2020-05-24 |
Oplaai tans probleem informasie
|
|
21. |
<big><b>Uploading problem information</b></big>
|
|
2020-05-24 |
<big><b>Oplaai tans probleem informasie</b></big>
|
|
22. |
The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes.
|
|
2020-05-24 |
Die versamelde inligting word tans gestuur aan die bug sporingstelsel. Dit mag 'n paar minute duur.
|
|
23. |
Your system might become unstable now and might need to be restarted.
|
|
2020-05-24 |
Jou stelsel mag dalk nou onstabiel raak en dit kan nodig wees om herbegin.
|
|
24. |
Usage: %s <report> <target directory>
|
|
2020-05-24 |
Gebruik: %s <report> <target directory>
|
|
25. |
Destination directory exists and is not empty.
|
|
2020-05-24 |
Bestemming gids bestaan en is nie leeg nie.
|
|
27. |
Report a malfunction to the developers
|
|
2020-05-24 |
Rapporteer 'n wanfunksioneer aan die ontwikkelaars
|
|
31. |
(%i bytes)
|
|
2020-05-24 |
(%i bytes)
|
|
34. |
After the problem report has been sent, please fill out the form in the
automatically opened web browser.
|
|
2020-05-24 |
Na afloop van die probleem verslag is gestuur, vul asseblief die vorm in die
outomaties oop webblaaier.
|
|
36. |
&Examine locally
|
|
2020-05-24 |
&Examine plaaslik
|
|
2019-08-23 |
& Ondersoek plaaslik
|
|
38. |
&Keep report file for sending later or copying to somewhere else
|
|
2020-05-24 |
&Hou verslag lêer vir later stuur of kopiëring na 'n ander plek
|
|
39. |
Cancel and &ignore future crashes of this program version
|
|
2020-05-24 |
Kanselleer en &ignoreer toekomstige ineenstortings van hierdie program weergawe
|
|
42. |
&Confirm
|
|
2020-05-24 |
&Bevestig
|
|
45. |
The collected information can be sent to the developers to improve the
application. This might take a few minutes.
|
|
2020-05-24 |
Die versamelde informasie kan wees gestuurde om die ontwikkelaars te verbeter die
toepassing. Dit mag 'n paar minute neem.
|
|
46. |
The collected information is being sent to the bug tracking system.
This might take a few minutes.
|
|
2020-05-24 |
Die versamelde informasie word tans gestuur aan die bug sporingstelsel.
Dit mag 'n paar minute duur.
|
|
48. |
none
|
|
2020-05-24 |
geeneen
|
|
51. |
Path to file (Enter to cancel):
|
|
2020-05-24 |
Pad na lêer (Betree om te kanselleer):
|
|
53. |
This is a directory.
|
|
2020-05-24 |
Hierdie is 'n directory.
|
|
54. |
To continue, you must visit the following URL:
|
|
2020-05-24 |
Om voort te gaan, moet jy die volgende besoek URL:
|
|
55. |
You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another computer.
|
|
2020-05-24 |
Jy kan nou 'n blaaier oopmaak of hierdie URL kopiëer na 'n blaaier op 'n ander rekenaar.
|
|
56. |
Launch a browser now
|
|
2020-05-24 |
Maak 'n blaaier oop nou
|
|
57. |
No pending crash reports. Try --help for more information.
|
|
2020-05-24 |
Geen hangende crash verslae nie. Probeer --hulp vir meer inligting.
|
|
58. |
See man page for details.
|
|
2019-08-23 |
Sien die man bladsy vir besonderhede.
|
|
59. |
specify the log file name produced by valgrind
|
|
2019-08-23 |
Spesifiseer die log lêernaam wat deur valgrind
|
|
60. |
reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, create it
|
|
2019-08-23 |
hergebruik 'n voorheen geskep sandbox systemapps (SDIR) of, indien dit nie bestaan nie, skep dit
|
|
61. |
do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols but rely only on installed debug symbols.
|
|
2019-08-23 |
moenie skep of hergebruik 'n sandbox gids vir addisionele ontfout simbole maar net staatmaak op geïnstalleerde ontfout simbole.
|
|
62. |
reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create it
|
|
2019-08-23 |
hergebruik 'n voorheen geskep kas systemapps (CDIR) of, indien dit nie bestaan nie, skep dit
|
|
63. |
report download/install progress when installing packages into sandbox
|
|
2019-08-23 |
verslag aflaai/installeer vordering wanneer die installering van pakkette in sandbox
|
|
64. |
the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak detection
|
|
2019-08-23 |
die looplêer wat onder valgrind's se memcheck hulpmiddel vir Memory lekdeteksie loop
|
|
65. |
Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)
|
|
2019-08-23 |
Installeer 'n ekstra pakket in die sandbox (kan gespesifiseer word verskeie kere)
|
|
66. |
Error: %s is not an executable. Stopping.
|
|
2020-05-24 |
Fout: %s is nie 'n uitvoerbare. Stop tans.
|
|
2019-08-23 |
Fout: %s is nie 'n uitvoerbare. Stop.
|
|
67. |
Do not put the new traces into the report, but write them to stdout.
|
|
2020-05-24 |
Moenie put die nuwe traces in te die verslag, maar skryf hulle aan stdout.
|