Translations by SungHyun Nam
SungHyun Nam has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
16-bit MS-DOS version
|
|
2010-11-27 |
16비트 MS-DOS 버젼
|
|
~ |
32-bit MS-DOS version
|
|
2010-11-27 |
32비트 MS-DOS 버젼
|
|
~ |
MS-Windows 16-bit version
|
|
2010-11-27 |
MS-Windows 16비트 버젼
|
|
~ |
E706: Variable type mismatch for: %s
|
|
2010-11-27 |
E706: 변수 형 다름: %s
|
|
~ |
E693: Can only compare Funcref with Funcref
|
|
2010-11-27 |
E693: Funcref는 Funcref와만 비교할 수 있습니다
|
|
1. |
E831: bf_key_init() called with empty password
|
|
2011-05-12 |
E831: 빈 비밀번호로 bf_key_init() 함수가 불려졌습니다
|
|
2. |
E820: sizeof(uint32_t) != 4
|
|
2011-05-12 |
E820: sizeof(uint32_t) != 4
|
|
3. |
E817: Blowfish big/little endian use wrong
|
|
2011-05-12 |
E817: Blowfish big/little endian use wrong
|
|
4. |
E818: sha256 test failed
|
|
2011-05-12 |
E818: sha256 시험이 실패했습니다.
|
|
5. |
E819: Blowfish test failed
|
|
2011-05-12 |
E819: Blowfish 시험이 실패했습니다.
|
|
8. |
E855: Autocommands caused command to abort
|
|
2017-12-04 |
E855: Autocommand로 명령이 중단되었습니다
|
|
49. |
[Scratch]
|
|
2010-11-27 |
[Scratch]
|
|
53. |
E902: Cannot connect to port
|
|
2017-12-04 |
E902: 포트로 연결할 수 없습니다
|
|
54. |
E917: Cannot use a callback with %s()
|
|
2017-12-04 |
E917: %s()에는 callback을 사용할 수 없습니다
|
|
55. |
E912: cannot use ch_evalexpr()/ch_sendexpr() with a raw or nl channel
|
|
2017-12-04 |
E912: raw 혹은 nl 채널에서 ch_evalexpr()/ch_sendexpr()을 사용할 수 없습니다
|
|
56. |
E906: not an open channel
|
|
2017-12-04 |
E906: 열린 채널이 아닙니다
|
|
57. |
E920: _io file requires _name to be set
|
|
2017-12-04 |
E920: _io 파일은 설정하려면 _name이 필요합니다
|
|
58. |
E915: in_io buffer requires in_buf or in_name to be set
|
|
2017-12-04 |
E915: in_io 버퍼는 설정하려면 in_buf나 in_name이 필요합니다
|
|
59. |
E918: buffer must be loaded: %s
|
|
2017-12-04 |
E918: 버퍼가 로딩되어야 합니다: %s
|
|
60. |
E821: File is encrypted with unknown method
|
|
2011-05-12 |
E821: 파일이 모르는 방법으로 암호화되어 있습니다
|
|
61. |
Warning: Using a weak encryption method; see :help 'cm'
|
|
2017-12-04 |
경고: 약한 암호 방식을 사용중; :help 'cm'을 확인하세요
|
|
67. |
E810: Cannot read or write temp files
|
|
2010-11-27 |
E810: 임시 파일을 읽거나 쓸 수 없습니다
|
|
70. |
E816: Cannot read patch output
|
|
2010-11-27 |
E816: patch 결과를 읽을 수 없습니다
|
|
73. |
E793: No other buffer in diff mode is modifiable
|
|
2010-11-27 |
E793: 수정 가능한 diff 상태 버퍼는 없습니다
|
|
78. |
E787: Buffer changed unexpectedly
|
|
2010-11-27 |
E787: 버퍼가 모르는 사이에 바뀌었습니다
|
|
82. |
E791: Empty keymap entry
|
|
2011-05-12 |
E791: 키맵 엔트리가 비어있음
|
|
2010-11-27 |
E791: 키맵 엔트리가 비어있슴
|
|
90. |
Dictionary completion (^K^N^P)
|
|
2010-11-27 |
Dictionary 완성 (^K^N^P)
|
|
94. |
Omni completion (^O^N^P)
|
|
2010-11-27 |
Omni 완성 (^O^N^P)
|
|
95. |
Spelling suggestion (s^N^P)
|
|
2010-11-27 |
단어 제안 (s^N^P)
|
|
98. |
E839: Completion function changed window
|
|
2011-05-12 |
E839: Completion 기능이 창을 바꾸었습니다
|
|
99. |
E840: Completion function deleted text
|
|
2011-05-12 |
E840: Completion 기능이 문자열을 지웠습니다
|
|
114. |
E18: Unexpected characters in :let
|
|
2010-11-27 |
E18: ':let'에 모르는 글자
|
|
115. |
E684: list index out of range: %ld
|
|
2010-11-27 |
E684: 목록 번호가 범위를 벗어남: %ld
|
|
118. |
E686: Argument of %s must be a List
|
|
2010-11-27 |
E686: %s 인자는 List이어야 합니다
|
|
119. |
E712: Argument of %s must be a List or Dictionary
|
|
2010-11-27 |
E712: %s 인자는 List 혹은 Dictionary여야 합니다
|
|
120. |
E714: List required
|
|
2010-11-27 |
E714: List가 필요합니다
|
|
121. |
E715: Dictionary required
|
|
2010-11-27 |
E715: Dictionary가 필요합니다
|
|
123. |
E716: Key not present in Dictionary: %s
|
|
2011-05-12 |
E716: Dictionary에 키가 없음: %s
|
|
2010-11-27 |
E716: Dictionary에 키가 없슴: %s
|
|
125. |
E717: Dictionary entry already exists
|
|
2010-11-27 |
E717: 이미 Dictionary 항목이 있습니다
|
|
126. |
E718: Funcref required
|
|
2010-11-27 |
E718: Funcref가 필요합니다
|
|
127. |
E719: Cannot use [:] with a Dictionary
|
|
2010-11-27 |
E719: Dictionary에 [:]을 사용할 수 없습니다
|
|
128. |
E734: Wrong variable type for %s=
|
|
2010-11-27 |
E734: %s=에 대한 잘못된 변수형
|
|
129. |
E130: Unknown function: %s
|
|
2010-11-27 |
E130: 모르는 함수: %s
|
|
131. |
E806: using Float as a String
|
|
2010-11-27 |
E806: Float를 String으로 사용
|
|
132. |
E687: Less targets than List items
|
|
2010-11-27 |
E687: List 항목보다 적은 대상
|
|
133. |
E688: More targets than List items
|
|
2010-11-27 |
E688: List 항목보다 많은 대상
|
|
134. |
Double ; in list of variables
|
|
2010-11-27 |
변수 목록에 중복된 ;
|
|
135. |
E738: Can't list variables for %s
|
|
2010-11-27 |
E738: %s 변수 목록을 나열할 수 없습니다
|