Translations by SungHyun Nam

SungHyun Nam has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 599 results
~
16-bit MS-DOS version
2010-11-27
16비트 MS-DOS 버젼
~
32-bit MS-DOS version
2010-11-27
32비트 MS-DOS 버젼
~
MS-Windows 16-bit version
2010-11-27
MS-Windows 16비트 버젼
~
E706: Variable type mismatch for: %s
2010-11-27
E706: 변수 형 다름: %s
~
E693: Can only compare Funcref with Funcref
2010-11-27
E693: Funcref는 Funcref와만 비교할 수 있습니다
1.
E831: bf_key_init() called with empty password
2011-05-12
E831: 빈 비밀번호로 bf_key_init() 함수가 불려졌습니다
2.
E820: sizeof(uint32_t) != 4
2011-05-12
E820: sizeof(uint32_t) != 4
3.
E817: Blowfish big/little endian use wrong
2011-05-12
E817: Blowfish big/little endian use wrong
4.
E818: sha256 test failed
2011-05-12
E818: sha256 시험이 실패했습니다.
5.
E819: Blowfish test failed
2011-05-12
E819: Blowfish 시험이 실패했습니다.
8.
E855: Autocommands caused command to abort
2017-12-04
E855: Autocommand로 명령이 중단되었습니다
49.
[Scratch]
2010-11-27
[Scratch]
53.
E902: Cannot connect to port
2017-12-04
E902: 포트로 연결할 수 없습니다
54.
E917: Cannot use a callback with %s()
2017-12-04
E917: %s()에는 callback을 사용할 수 없습니다
55.
E912: cannot use ch_evalexpr()/ch_sendexpr() with a raw or nl channel
2017-12-04
E912: raw 혹은 nl 채널에서 ch_evalexpr()/ch_sendexpr()을 사용할 수 없습니다
56.
E906: not an open channel
2017-12-04
E906: 열린 채널이 아닙니다
57.
E920: _io file requires _name to be set
2017-12-04
E920: _io 파일은 설정하려면 _name이 필요합니다
58.
E915: in_io buffer requires in_buf or in_name to be set
2017-12-04
E915: in_io 버퍼는 설정하려면 in_buf나 in_name이 필요합니다
59.
E918: buffer must be loaded: %s
2017-12-04
E918: 버퍼가 로딩되어야 합니다: %s
60.
E821: File is encrypted with unknown method
2011-05-12
E821: 파일이 모르는 방법으로 암호화되어 있습니다
61.
Warning: Using a weak encryption method; see :help 'cm'
2017-12-04
경고: 약한 암호 방식을 사용중; :help 'cm'을 확인하세요
67.
E810: Cannot read or write temp files
2010-11-27
E810: 임시 파일을 읽거나 쓸 수 없습니다
70.
E816: Cannot read patch output
2010-11-27
E816: patch 결과를 읽을 수 없습니다
73.
E793: No other buffer in diff mode is modifiable
2010-11-27
E793: 수정 가능한 diff 상태 버퍼는 없습니다
78.
E787: Buffer changed unexpectedly
2010-11-27
E787: 버퍼가 모르는 사이에 바뀌었습니다
82.
E791: Empty keymap entry
2011-05-12
E791: 키맵 엔트리가 비어있음
2010-11-27
E791: 키맵 엔트리가 비어있슴
90.
Dictionary completion (^K^N^P)
2010-11-27
Dictionary 완성 (^K^N^P)
94.
Omni completion (^O^N^P)
2010-11-27
Omni 완성 (^O^N^P)
95.
Spelling suggestion (s^N^P)
2010-11-27
단어 제안 (s^N^P)
98.
E839: Completion function changed window
2011-05-12
E839: Completion 기능이 창을 바꾸었습니다
99.
E840: Completion function deleted text
2011-05-12
E840: Completion 기능이 문자열을 지웠습니다
114.
E18: Unexpected characters in :let
2010-11-27
E18: ':let'에 모르는 글자
115.
E684: list index out of range: %ld
2010-11-27
E684: 목록 번호가 범위를 벗어남: %ld
118.
E686: Argument of %s must be a List
2010-11-27
E686: %s 인자는 List이어야 합니다
119.
E712: Argument of %s must be a List or Dictionary
2010-11-27
E712: %s 인자는 List 혹은 Dictionary여야 합니다
120.
E714: List required
2010-11-27
E714: List가 필요합니다
121.
E715: Dictionary required
2010-11-27
E715: Dictionary가 필요합니다
123.
E716: Key not present in Dictionary: %s
2011-05-12
E716: Dictionary에 키가 없음: %s
2010-11-27
E716: Dictionary에 키가 없슴: %s
125.
E717: Dictionary entry already exists
2010-11-27
E717: 이미 Dictionary 항목이 있습니다
126.
E718: Funcref required
2010-11-27
E718: Funcref가 필요합니다
127.
E719: Cannot use [:] with a Dictionary
2010-11-27
E719: Dictionary에 [:]을 사용할 수 없습니다
128.
E734: Wrong variable type for %s=
2010-11-27
E734: %s=에 대한 잘못된 변수형
129.
E130: Unknown function: %s
2010-11-27
E130: 모르는 함수: %s
131.
E806: using Float as a String
2010-11-27
E806: Float를 String으로 사용
132.
E687: Less targets than List items
2010-11-27
E687: List 항목보다 적은 대상
133.
E688: More targets than List items
2010-11-27
E688: List 항목보다 많은 대상
134.
Double ; in list of variables
2010-11-27
변수 목록에 중복된 ;
135.
E738: Can't list variables for %s
2010-11-27
E738: %s 변수 목록을 나열할 수 없습니다