Translations by Vilson Gjeci
Vilson Gjeci has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
To finish updating your system, please restart it.
Click on the notification icon for details.
|
|
2011-07-28 |
Për të përfunduar përditësimin e sistemit tuaj, ju lutemi ta rindizni atë.
Klikoni në ikonën e njoftimit për detajet.
|
|
~ |
The computer needs to restart to finish installing updates. Please save your work before continuing.
|
|
2009-09-16 |
kompjuteri ka nevojë të rindizet për të përfunduar përditësimet. ju lutemi të ruani punën tuaj para se të vazhdoni.
|
|
~ |
Reboot failed
|
|
2009-07-16 |
Rinisja dështoi
|
|
~ |
Failed to request reboot, please shutdown manually
|
|
2009-07-16 |
Dështuam në kërkesën për rindezje, ju lutemi fikeni manualisht
|
|
~ |
Restart Required
|
|
2009-03-06 |
Kërkohet Rinisja
|
|
~ |
Start addon installer
|
|
2009-03-06 |
Nis instaluesin e shtesave
|
|
~ |
The update information is outdated. This may be caused by network problems or by a repository that is no longer available. Please update manually by clicking on this icon and then selecting 'Check for updates' and check if some of the listed repositories fail.
|
|
2009-03-06 |
Informacioni i rifreskimit nuk është koherent. Kjo mund të shkaktohet nga problemet e rrjetit ose nga një magazinë e cila ka pushuar së qeni e disponueshme. ju lutemi rifreskojeni në mënyrë manuale duke klikuar në këtë ikonë dhe duke përzgjedhur 'kërko për rifreskime', pastaj kontrolloni nëse disa nga magazinat në listë dështojnë.
|
|
~ |
<span weight="bold" size="larger">An addon volume with software applications has been detected.</span>
Would you like to view/install the content?
|
|
2009-03-06 |
<span weight="bold" size="larger">Një volum shtesë me programe u dallua.</span>
Do të donit të shfaqnit/instalonit përmbajtjen e tij?
|
|
~ |
Addon volume detected
|
|
2009-03-06 |
Një volum shtesë u dallua
|
|
~ |
%i update is a security update.
%i updates are security updates.
|
|
2009-03-06 |
%i rifreskimi është një rifreskim sigurie.
%i rifreskimet janë rifreskime sigurie.
|
|
~ |
<span weight="bold" size="larger">Please enter your password to access problem reports of system programs</span>
|
|
2009-03-06 |
<span weight="bold" size="larger">Ju lutemi vendosni fjalëkalimin tuaj për të hyrë në raportet e problemeve të programeve të sistemit</span>
|
|
~ |
%i package can be updated.
%i packages can be updated.
|
|
2009-03-06 |
%i paketë mund të rifreskohet
%i paketa mund të rifreskohen
|
|
1. |
Unknown Error: '%s' (%s)
|
|
2009-07-16 |
Gabim i Panjohur: '%s' (%s)
|
|
11. |
Error: Opening the cache (%s)
|
|
2009-03-06 |
Gabim: Në hapjen e rezervës (%s)
|
|
12. |
Error: BrokenCount > 0
|
|
2009-03-06 |
Gabim: Llogari e Dëmtuar > 0
|
|
13. |
Error: Marking the upgrade (%s)
|
|
2009-03-06 |
Gabim: Po e markojmë ngritjen (%s)
|
|
14. |
Show the packages that are going to be installed/upgraded
|
|
2009-03-06 |
Shfaq paketat që do të instalohen/rifreskohen
|
|
15. |
Show human readable output on stdout
|
|
2009-03-06 |
Shfaq tekst të lexueshëm nga njerëzit në stdout
|
|
16. |
Return the time in days when security updates are installed unattended (0 means disabled)
|
|
2009-07-16 |
Jep kohën në ditë kur përditësimet e sigurisë instalohen automatikisht (0 do të thotë të çaktivizuara)
|
|
17. |
System program problem detected
|
|
2011-02-15 |
U dallua një problem me programin e sistemit
|
|
18. |
Do you want to report the problem now?
|
|
2011-02-15 |
Dëshironi ta raportoni problemin tani?
|
|
19. |
Report problem…
|
|
2011-02-15 |
Raporto problemin...
|
|
20. |
Crash report detected
|
|
2009-03-06 |
U dallua një raport mosfunksionimi
|
|
21. |
An application has crashed on your system (now or in the past). Click on the notification icon to display details.
|
|
2009-03-06 |
Një program pushoi së funksionuari në sistemin tuaj (tani apo në të shkuarën). Kliko në ikonën e lajmërimit për të shfaqur detajet.
|
|
22. |
Network service discovery disabled
|
|
2009-03-06 |
Shërbimi i zbulimit të rrjetit u çaktivizua
|
|
23. |
Your current network has a .local domain, which is not recommended and incompatible with the Avahi network service discovery. The service has been disabled.
|
|
2009-03-06 |
Rrjeti juaj i tanishëm ka një domein .local, i cili nuk rekomandohet dhe është jo kompatibël me shërbimin e zbulimit të rrjetit Avahi. Shërbimi është çaktivizuar.
|
|
24. |
Software Packages Volume Detected
|
|
2009-03-06 |
U Dallua Një Volum i Paketave të Programeve
|
|
25. |
<span weight="bold" size="larger">A volume with software packages has been detected.</span>
Would you like to open it with the package manager?
|
|
2009-03-06 |
<span weight="bold" size="larger">U dallua një volum me paketa programesh.</span>
Dëshironi ta hapni atë me menaxhuesin e paketave?
|
|
26. |
Start Package Manager
|
|
2009-03-06 |
Nis Menaxhuesin e Paketave
|
|
27. |
Upgrade volume detected
|
|
2009-03-06 |
U dallua një volum më modern
|
|
28. |
<span weight="bold" size="larger">A distribution volume with software packages has been detected.</span>
Would you like to try to upgrade from it automatically?
|
|
2009-03-06 |
<span weight="bold" size="larger">U dallua një volum me paketa programesh.</span>
Do të donit të përpiqeni të merrni automatikisht programe prej tij?
|
|
29. |
Run upgrade
|
|
2009-03-06 |
Nis rifreskimin
|
|
30. |
APTonCD volume detected
|
|
2009-03-06 |
U dallua një volum APT në CD
|
|
31. |
<span weight="bold" size="larger">A volume with unofficial software packages has been detected.</span>
Would you like to open it with the package manager?
|
|
2009-03-06 |
<span weight="bold" size="larger">U dallua një volum me paketa jo zyrtare programesh.</span>
Do të donit ta hapnit atë me menaxhuesin e paketave?
|
|
32. |
Start package manager
|
|
2011-07-16 |
Nis menaxhuesin e paketave
|
|
33. |
_Run this action now
|
|
2011-07-11 |
_Kryej këtë veprim tani
|
|
34. |
Information available
|
|
2009-03-06 |
Ka informacion të disponueshëm
|
|
42. |
There is %i update available. Click on the notification icon to show the available update.
There are %i updates available. Click on the notification icon to show the available updates.
|
|
2009-03-06 |
Rifreskimi %i është i disponueshëm. Kliko në ikonën lajmëruese për të shfaqur rifreskimin e disponueshëm.
Rifreskimet %i janë të disponueshme. Kliko në ikonën lajmëruese për të shfaqur rifreskimet e disponueshme.
|
|
44. |
The update information is outdated. This may be caused by network problems or by a repository that is no longer available. Please update manually by selecting 'Show updates' from the indicator menu, and watching for any failing repositories.
|
|
2017-09-19 |
Informacioni i përditësimit nuk është i tanishëm. Kjo mund të jetë shakktuar nga probleme të rrjetit ose nga një magazinë që nuk është më e disponueshme. Ju lutemi të përditësoni në mënyrë manuale duke zhgjedhur 'Shfaq përditësimet' nga menuja treguese dhe duke kontrolluar për çdo magazinë që mund të dështojë.
|
|
46. |
An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or apt-get in a terminal to see what is wrong.
|
|
2009-03-06 |
Ndodhi një gabim, ju lutemi nisni menxhuesin e paketave nga menuja e klikimit me të djathtën ose apt-get në një terminal për të parë ku qëndron gabimi.
|
|
48. |
A problem occurred when checking for the updates.
|
|
2009-03-06 |
Ndodhi një gabim gjatë kërkimit për rifreskime.
|
|
49. |
- inform about updates
|
|
2009-07-16 |
- informo rreth përditësimeve
|
|
50. |
Failed to init the UI: %s
|
|
2009-07-16 |
Dështuam në nisjen e UI: %s
|
|
51. |
unknown error
|
|
2009-07-16 |
gabim i panjohur
|
|
52. |
update-notifier
|
|
2009-03-06 |
njoftuesi i rifreskimeve
|
|
53. |
<span weight="bold" size="larger">Update information</span>
|
|
2009-03-06 |
<span weight="bold" size="larger">Rifresko informacionin</span>
|
|
54. |
Authentication is needed to upgrade
|
|
2017-09-19 |
Nevojitet identifikimi për të përditësuar
|
|
55. |
Authentication is needed to query package system lock status
|
|
2017-09-19 |
Nevojitet identifikimi për të kontrolluar statusin e zhbllokimit të sistemit të paketave
|
|
56. |
Update Notifier
|
|
2009-03-06 |
Njoftuesi i Rifreskimeve
|
|
57. |
Check for available updates automatically
|
|
2009-07-16 |
Kontrollo automatikisht për përditësimet e disponueshme
|