Translations by George Fragos
George Fragos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 24 of 24 results | First • Previous • Next • Last |
84. |
Checking raw iptables
|
|
2009-07-18 |
Έλεγχος ανεπεξέργαστων iptables
|
|
85. |
Checking raw ip6tables
|
|
2009-07-18 |
Έλεγχος ανεπεξέργαστων ip6tables
|
|
86. |
Checking iptables
|
|
2009-07-18 |
Έλεγχος iptables
|
|
87. |
Checking ip6tables
|
|
2009-07-18 |
Έλεγχος ip6iptables
|
|
88. |
problem running
|
|
2009-07-18 |
πρόβλημα εκτέλεσης
|
|
95. |
Status: active
%(log)s
%(pol)s
%(app)s%(status)s
|
|
2009-07-18 |
Κατάσταση: ενεργό
%(log)s
%(pol)s
%(app)s%(status)s
|
|
101. |
Skipping malformed tuple (bad length): %s
|
|
2009-07-18 |
Παράλειψη δύσμορφης πλειάδας (κακό μήκος): %s
|
|
103. |
Skipping malformed tuple: %s
|
|
2009-07-18 |
Παράλειψη δύσμορφης πλειάδας: %s
|
|
107. |
Must specify 'tcp' or 'udp' with multiple ports
|
|
2009-07-18 |
Πρέπει να προσδιορίσετε 'tcp' ή 'udp' με πολλαπλές θύρες
|
|
108. |
Skipping IPv6 application rule. Need at least iptables 1.4
|
|
2009-07-18 |
Παράλειψη κανόνα IPv6 για εφαρμογή. Απαιτείται τουλάχιστον το iptables 1.4
|
|
110. |
Cannot specify insert and delete
|
|
2009-07-18 |
Αδύνατος ο καθορισμός εισαγωγής και διαγραφής
|
|
111. |
Cannot insert rule at position '%d'
|
|
2009-07-18 |
Αδύνατη η εισαγωγή κανόνα στην θέση '%d'
|
|
112. |
Skipping inserting existing rule
|
|
2009-07-18 |
Παράλειψη εισαγωγής υπάρχοντος κανόνα
|
|
113. |
Could not delete non-existent rule
|
|
2009-07-18 |
Αδύνατη η διαγραφή μη υπάρχοντος κανόνα
|
|
114. |
Skipping adding existing rule
|
|
2009-07-18 |
Παράλειπεται η προσθήκη υπάρχοντος κανόνα
|
|
115. |
Couldn't update rules file
|
|
2009-07-18 |
Αδύνατη η ενημέρωση του αρχείου κανόνων
|
|
116. |
Rules updated
|
|
2009-07-18 |
Οι κανόνες ενημερώθηκαν
|
|
117. |
Rules updated (v6)
|
|
2009-07-18 |
Οι κανόνες ενημερώθηκαν (v6)
|
|
118. |
Rule inserted
|
|
2009-07-18 |
Ο κανόνας εισήχθη
|
|
119. |
Rule updated
|
|
2009-07-18 |
Ο κανόνας ενημερώθηκε
|
|
120. |
(skipped reloading firewall)
|
|
2009-07-18 |
(παραλείφθηκε η νέα φόρτωση του firewall)
|
|
121. |
Rule deleted
|
|
2009-07-18 |
Ο κανόνας διαγράφηκε
|
|
123. |
Could not update running firewall
|
|
2009-07-18 |
Ο κανόνας προστέθηκε
|
|
124. |
Could not perform '%s'
|
|
2009-07-18 |
Αδύνατη η εκτέλεση '%s'
|