Translations by Michael Terry

Michael Terry has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 258 results
~
No new release found
2012-07-04
Новая версия не обнаружена
~
The upgrade has aborted. The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
2012-07-04
Обновление было отменено. Обновлению необходимо всего %s свободного места на диске «%s». Пожалуйста освободите как минимум дополнительно %s места на «%s». Очистите корзину и удалите временные пакеты предыдущих установок, используя «sudo apt-get clean».
1.
Server for %s
2012-07-04
Сервер для %s
2.
Main server
2012-07-04
Основной сервер
3.
Custom servers
2012-07-04
Пользовательские серверы
4.
Could not calculate sources.list entry
2012-07-04
Не удалось рассчитать элемент sources.list
5.
Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the wrong architecture?
2012-07-04
Не удалось найти файлы пакетов, может быть, это не диск дистрибутива Ubuntu или неверная архитектура?
6.
Failed to add the CD
2012-07-04
Не удалось добавить компакт-диск
7.
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD. The error message was: '%s'
2012-07-04
При добавлении компакт-диска произошла ошибка, обновление будет прервано. Пожалуйста, сообщите об ошибке, если это был корректный компакт-диск Ubuntu. Сообщение об ошибке: «%s»
8.
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
2012-07-04
Удалить пакет, помеченный как ошибочный
Удалить пакеты, помеченные как ошибочные
Удалить пакеты, помеченные как ошибочные
9.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
2012-07-04
Обновляемый пакет «%s» был установлен не до конца и должен быть переустановлен, однако для него не найден соответствующий архив. Вы хотите удалить этот пакет и продолжить?
Обновляемые пакеты «%s» были установлены не до конца и должны быть переустановлены, однако, для них не найдены соответствующие архивы. Вы хотите удалить эти пакеты и продолжить?
Обновляемые пакеты «%s» были установлены не до конца и должны быть переустановлены, однако, для них не найдены соответствующие архивы. Вы хотите удалить эти пакеты и продолжить?
10.
The server may be overloaded
2012-07-04
Возможно, сервер перегружен
11.
Broken packages
2012-07-04
Повреждённые пакеты
12.
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
2012-07-04
Система содержит повреждённые пакеты, которые не могут быть исправлены данной программой. Пожалуйста, исправьте их, используя synaptic или apt-get, прежде чем продолжить.
14.
This is most likely a transient problem, please try again later.
2012-07-04
Вероятно, это временная проблема. Попробуйте повторить позднее.
16.
Could not calculate the upgrade
2012-07-04
Не удалось рассчитать обновление системы
17.
Error authenticating some packages
2012-07-04
Ошибка при проверке подлинности некоторых пакетов
18.
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
2012-07-04
Не удалось проверить подлинность некоторых пакетов. Возможно, это кратковременная проблема с сетью и стоит повторить операцию позже. Ниже приведен список пакетов, не прошедших проверку.
19.
The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist.
2012-07-04
Пакет «%s» отмечен для удаления, но он находится в списке запрещённых к удалению.
20.
The essential package '%s' is marked for removal.
2012-07-04
Основной пакет «%s» отмечен для удаления.
21.
Trying to install blacklisted version '%s'
2012-07-04
Попытка установки внесённой в чёрный список версии «%s»
22.
Can't install '%s'
2012-07-04
Не удалось установить «%s»
24.
Can't guess meta-package
2012-07-04
Не удалось подобрать мета-пакет
26.
Reading cache
2012-07-04
Чтение временных файлов
27.
Unable to get exclusive lock
2012-07-04
Не удалось получить исключительную блокировку
28.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
2012-07-04
Как правило, это означает, что уже запущена другая программа управления пакетами (например, apt-get или aptitude). Пожалуйста, закройте эту программу, чтобы продолжить.
29.
Upgrading over remote connection not supported
2012-07-04
Обновление через удалённое соединение не поддерживается
30.
You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-upgrade'. The upgrade will abort now. Please try without ssh.
2012-07-04
Вы пытаетесь выполнить обновление через ssh-соединение с неподдерживаемым клиентом. Обновитесь в текстовом режиме с помощью «do-release-upgrade». Обновление остановлено. Попробуйте без ssh.
31.
Continue running under SSH?
2012-07-04
Продолжить работу через SSH?
32.
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover. If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'. Do you want to continue?
2012-07-04
Этот сеанс запущен через ssh. Не рекомендуется выполнять обновление через ssh, так как в случае неудачи восстановление будет очень сложным. Если вы продолжите, дополнительная служба ssh будет запущена на порту «%s». Хотите ли вы продолжить?
33.
Starting additional sshd
2012-07-04
Запускается дополнительный sshd
34.
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
2012-07-04
Чтобы сделать восстановление легче в случае ошибки, дополнительная служба sshd будет запущена на порту «%s». Если что-либо случится с используемым ssh, вы сможете подключиться к дополнительной службе.
35.
If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port with e.g.: '%s'
2012-07-04
Если у вас включён брандмауэр, вам возможно необходимо временно открыть этот порт. Поскольку это потенциально опасно, порт не открывается автоматически. Вы можете открыть следующий способом: «%s» порт.
36.
Can not upgrade
2012-07-04
Не удалось обновить
37.
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
2012-07-04
Обновление от «%s» к «%s» не поддерживается этой утилитой.
38.
Sandbox setup failed
2012-07-04
Установка безопасного окружения не удалась
39.
It was not possible to create the sandbox environment.
2012-07-04
Не удалось создать безопасное окружение.
40.
Sandbox mode
2012-07-04
Режим безопасного окружения («песочницы»)
41.
This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to '%s' and will be lost on the next reboot. *No* changes written to a system directory from now until the next reboot are permanent.
2012-07-04
Это обновление запущенно в безопасном (тестовом) окружении. Все изменения записываются в «%s» и будут потеряны после перезагрузки. До следующей перезагрузки никаких изменений в системном каталоге производиться не будет.
42.
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
2012-07-04
Python установлен некорректно. Пожалуйста, исправьте символическую ссылку «/usr/bin/python».
43.
Can not write to '%s'
2012-07-04
Невозможно выполнить запись в '%s'
44.
Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The upgrade can not continue. Please make sure that the system directory is writable.
2012-07-04
Нет доступа к системному каталогу «%s» в вашей системе. Обновление не может продолжаться. Пожалуйста, убедитесь в наличии доступа к системному каталогу.
45.
Include latest updates from the Internet?
2012-07-04
Загрузить последние обновления из интернета?
46.
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended. The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading. If you answer 'no' here, the network is not used at all.
2012-07-04
Последние обновления могут быть скачаны из интернета и установлены при обновлении всей системы. Если вы подключены к интернету сделать это строго рекомендуется. Обновление займет больше времени, но по завершению, ваша система будет в актуальном состоянии. Вы можете этого не делать, но рекомендуем установить последние обновления как можно скорее. Если вы ответите «Нет», то обновления через интернет скачаны не будут.
48.
disabled on upgrade to %s
2012-07-04
заблокировано при обновлении до %s
49.
No valid mirror found
2012-07-04
Не найдено ни одного действующего зеркала
51.
Generate default sources?
2012-07-04
Сгенерировать источники по умолчанию?
52.
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found. Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade will cancel.
2012-07-04
Не найдена запись для «%s» в файле «sources.list». Добавить стандартную запись для «%s»? Выбор «Нет» означает отказ от обновления.
53.
Repository information invalid
2012-07-04
Информация о репозитории неверна
54.
Upgrading the repository information resulted in a invalid file so a bug reporting process is being started.
2012-07-04
Обновление сведений о репозиториях привело к созданию повреждённого файла. Выполняется запуск системы сообщения о неполадке.