Translations by Josef Andersson

Josef Andersson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 1200 results
86.
Flash the screen for alert sounds
2014-12-25
Blinka skärmen vid larmljud
2014-09-20
Låt skärmen blinka vid aviseringsljud
87.
Your computer will play a simple alert sound for certain types of messages and events. If you have a hard time hearing these sounds, you can have either the entire screen or your current window visually flash whenever the alert sound is played.
2014-12-25
Din dator kommer att spela ett enkelt larmljud för vissa typer av meddelande och händelser. Om du har svårt att höra dessa ljud kan du antingen låta hela skärmen eller det aktuella fönstret blinka när ett larmljud spelas.
2014-09-20
Din dator kommer spela ett enkelt aviseringsljud för vissa typer av meddelanden och händelser. Om du har problem att höra dessa ljud kan du få antingen hela skärmen eller det aktuella fönstret att blinka till när aviseringsljudet spelas upp.
89.
Open <gui>Universal Access</gui> and select the <gui>Hearing</gui> tab.
2014-11-15
Öppna <gui>Hjälpmedel</gui> och välj fliken <gui>Hörsel</gui>.
90.
Switch <gui>Visual Alerts</gui> on. Select whether you want the entire screen or just your current window title to flash.
2014-09-20
Växla <gui>Visuella aviseringar</gui> till på. Välj om du vill att hela skärmen eller bara det aktuella fönstret blinkar.
93.
A few tips on using the Ubuntu Desktop Guide.
2014-09-20
Några tips om hur du använder Ubuntu Skrivbordsguide.
97.
Related items are linked together. "See Also" links at the bottom of some pages direct you to related topics.
2014-09-20
Relaterade objekt är sammanlänkade. Länkar för ”Se även” finns längst ner på vissa sidor och hänvisar dig till närliggande ämnen.
100.
Thank you for taking the time to read the <em>Ubuntu Desktop Guide</em>.
2014-09-20
Tack för att du tar dig tid att läsa <em>Ubuntu skrivbordsguide</em>.
105.
You can enter your login details for online services, such as Google and Facebook, into the <app>Online Accounts</app> application. This will let you access your calendar, mail, chat accounts, and similar applications without having to enter your account details again.
2014-09-20
Du kan skriva in dina inloggningsdetaljer för nättjänster, som Google och Facebook, i programmet <app>Nätkonton</app>. Det låter dig komma åt din kalender, e-post, chattkonton, och liknande program utan att behöva skriva in din användarinformation hela tiden.
107.
Connect to online accounts
2014-09-20
Anslut till nätkonton
109.
Adding an account will help link your online accounts with your Ubuntu desktop. Thus, your email, chat, and other related applications will be set up for you.
2014-09-20
Om du lägger till ett konto kommer det bli enklare att länka dina nätkonton med ditt Ubuntu-skrivbord. Din e-post, chattprogram, och andra relaterade program kommer därmed att vara konfigurerade för dig.
113.
A small web user interface will open where you can enter your online account credentials. For example, if you are setting up a Google account, enter your Google username, password and sign in.
2014-09-20
En litet webbgränssnitt kommer öppnas där du kan skriva in uppgifterna för dina nätkonton. Om du till exempel vill lägga till ett Google-konto, skriv in ditt Google-användarnamn, -lösenord, och logga in.
116.
After you have added the accounts, each application you have selected will automatically use those credentials when you log into your account.
2014-12-25
Efter att du har lagt till kontona, kommer varje program som du valt att automatiskt använda de autentiseringsuppgifterna när du startar det.
117.
For security reasons, Ubuntu will not store your password on your computer. Instead, it stores a token that is provided by the online service. If you want to fully revoke the link between your desktop and the online service, <link xref="accounts-remove">remove</link> it.
2014-12-25
Av säkerhetsskäl kommer Ubuntu inte lagra ditt lösenord på din dator. Istället lagras en slags informationsbärare som kommer från nättjänsten. Om du vill återkalla länken mellan ditt skrivbord och nättjänsten, <link xref="accounts-remove">ta bort</link> den.
120.
Some types of online accounts allow access to several services from a single user account. For example, Google accounts provide access to email, calendar, code, contacts, among others. You can choose Google for email and Yahoo! for chat, or any combination the service provider allows.
2014-09-20
Vissa typer av nätkonton låter dig komma åt flera tjänster från ett enda användarkonto. Google-konton, till exempel, låter dig komma åt e-post, kalender, källkod, kontakter, med mera. Du kan välja Google för e-post och Yahoo! för chatt, eller vilka kombinationer tjänsteleverantören än tillåter.
125.
Once a service has been disabled, local applications no longer have access to it. To regain access, go back into <gui>Online Accounts</gui> and switch it on.
2014-09-20
När en tjänst har inaktiverats kommer lokala program inte längre åt den. För att komma åt tjänsten igen, gå tillbaka till <gui>Nätkonton</gui> och slå på den.
140.
If you're interested in adding support for other services, contact the developers on the <link href="https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-online-accounts"> bug tracker</link>.
2014-09-20
Om du vill lägga till stöd för andra tjänster, kontakta utvecklarna på <link href="https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-online-accounts"> felhanteringssystemet</link>.
141.
Remove online account services
2014-12-25
Ta bort nätkontotjänster
145.
Removing the selection from <app>Online Accounts</app> in no way affects the account from your service provider.
2014-09-20
Att ta bort ett konto i <app>Nätkonton</app> kommer inte på något sätt påverka kontot i sig.
150.
Applications can use the accounts created in <app>Online Accounts</app> and the services they exploit.
2014-12-25
Program kan använda de konton som skapats i <app>Nätkonton</app> och tjänsterna de utnyttjar.
2014-09-20
Program kan använda kontona som skapats i <app>Nätkonton</app> och tjänsterna de utnyttjar.
151.
Which applications take advantage of online accounts?
2014-12-25
Vilka program använder sig av nätkonton?
2014-09-20
Vilka program utnyttjar nätkonton?
152.
<app>Online Accounts</app> can be used by external applications to automatically configure themselves.
2014-12-25
<app>Nätkonton</app> kan användas av externa program för att automatiskt konfigurera dem.
154.
<app>Evolution</app>, the email application. Your email account will be added to <app>Evolution</app> automatically, so it will retrieve your mail, give you access to your contacts, and display your calendar items in your Google agenda.
2014-12-25
<app>Evolution</app>, e-postprogrammet. Ditt e-postkonto kommer att läggas till automatiskt i <app>Evolution</app>, så det kan hämta din post, ge dig tillgång till dina kontakter och visa dina kalenderobjekt i din Google-agenda.
155.
<app>Empathy</app>, the instant messaging application. Your online account will be added and you will be able to communicate with your friends.
2014-12-25
<app>Empathy</app>, snabbmeddelandeprogrammet. Ditt nätkonto kommer att läggas till och du kommer att kunna kommunicera med dina vänner.
156.
<app>Contacts</app>, which will allow to see and edit your contacts.
2014-12-25
<app>Kontakter</app>, kommer att låta dig se och redigera dina kontakter.
157.
<app>Documents</app> can access your online documents and display them.
2014-09-20
<app>Dokument</app> kan komma åt dina dokument som lagrats på nätet och visa dem.
161.
<app>Documents</app> can access your online documents in Microsoft SkyDrive and display them.
2014-12-25
<app>Dokument</app> kan komma åt dina nätdokument i Microsoft SkyDrive och visa dem.
163.
Once you have created an Exchange account, <app>Evolution</app> will start retrieving mails from this account.
2014-12-25
När du har skapat ett Exchange-konto kan <app>Evolution</app> börja hämta e-post från detta konto.
165.
When an ownCloud account is set up, <app>Evolution</app> is able to access and edit contacts and calendar appointments.
2014-12-25
När ett ownCloud-konto är inställt kan <app>Evolution</app> nå och redigera kontakter och kalenderbokningar.
166.
<app>Files</app> and other applications will be able to list and access your online files stored in the ownCloud installation.
2014-12-25
<app>Filer</app> och andra program kommer att kunna lista och nå dina nätfiler sparade i ownCloud-installationen.
2014-09-20
<app>Filer</app> och andra program kommer kunna lista och komma åt dina filer på nätet som lagrats i ownCloud-installationen.
168.
Why add your email or social media accounts to your desktop?
2014-12-25
Varför ska jag lägga till e-post eller sociala media-konton i min skrivbordsmiljö?
170.
Adding your accounts brings a choice of services like calendar, chat, and e-mail straight to your desktop, making services a seamless part of your user experience. By adding accounts, you can keep in touch with services of different accounts, like chats, at the same time. Just set your account once and every time you start your computer all the accounts and services you've added will be ready for you.
2014-09-20
Om du lägger till dina konton förs ett stort utbud av tjänster - som kalender, chatt, och e-post - rakt in på ditt skrivbord, och gör dem till en sömlös del av din användarupplevelse. Genom att lägga till konton kan du hålla kontakten med tjänster från olika konton, som chattar, samtidigt. Du behöver bara ställa in ditt konto en gång, och varje gång du sedan startar datorn finns alla konton och tjänster där och väntar på dig.
176.
Open Synaptic from the <gui>Dash</gui> or the <gui>Launcher</gui>. You will need to enter your password in the <gui>Authenticate</gui> window.
2014-09-20
Öppna Synaptic från <gui>Dash</gui> eller <gui>Programstartaren</gui>. Du kommer behöva skriva in ditt lösenord i <gui>behörighetskontroll</gui>fönstret.
185.
The Ubuntu development team has chosen a default set of applications that we think makes Ubuntu very useful for most day-to-day tasks. However, you will certainly want to install more software to make Ubuntu more useful to you.
2014-09-20
Ubuntus utvecklingsgrupp har valt en uppsättning standardprogram som vi anser gör Ubuntu användbart för de allra flesta vardagsbestyr. Du kan förstås ändå vilja installera fler program för att anpassa Ubuntu efter dina behov.
230.
With the <app>Cheese</app> application and your webcam, you can take photos and videos, apply fun special effects and share the fun with others.
2014-09-20
Med programmet <app>Cheese</app> och din webbkamera kan du ta foton och spela in videor, tillämpa roliga specialeffekter och dela glädjen med andra.
245.
If the data you want to back up is lower priority, or subject to few changes, like music, e-mails and family photos, then weekly or even monthly backups may suffice. However, if you happen to be in the middle of a tax audit, more frequent backups may be necessary.
2014-12-25
Om data du vill säkerhetskopiera har lägre prioritet eller ändra sällan, så som musik, e-post eller familjefoton kan säkerhetskopiering en gång per vecka eller till och med per månad räcka. Men om du råkar vara mitt i en skattedeklaration kanske det är nödvändigt med mer frekventa säkerhetskopieringar.
246.
As a general rule, the amount of time in between backups should be no more than the amount of time you are willing to spend re-doing any lost work. For example, if spending a week re-writing lost documents is too long for you, you should back up at least once per week.
2014-12-28
Som en tumregel bör tiden mellan säkerhetskopior inte vara längre än den tid du är villig att lägga ner på att återställa förlorat arbete. Om du till exempel inte känner för att lägga ner en vecka på att skriva om förlorade dokument bör du ta säkerhetskopior minst en gång per vecka.
249.
The recommended way of backing up your files and settings is to let a backup application manage the backup process for you. A number of different backup applications are available, like <app>Déjà Dup</app>.
2014-12-25
Det enklaste sättet att säkerhetskopiera dina filer och inställningar är att låta ett säkerhetskopieringsprogram hantera processen åt dig. Ett antal olika säkerhetskopieringsprogram finns tillgängliga, till exempel <app>Déjà Dup</app>.
250.
The help for your chosen backup application will walk you through setting your preferences for the backup, as well as how to restore your data.
2014-12-28
Hjälptexten för det kopieringsprogram du väljer kommer vägleda dig genom inställningarna för kopieringen, och hur du återställer din data.
252.
The amount of data you can back up is limited by the size of the storage device. If you have the room on your backup device, it is best to back up the entire Home folder with the following exceptions:
2014-12-25
Mängden data du kan säkerhetskopiera begränsas av lagringsenhetens utrymme. Om du har tillräckligt mycket utrymme på din säkerhetskopieringsenhet är det bäst att kopiera hela Hemmappen, med följande undantag:
253.
Files that are already backed up somewhere else, such as to a CD, DVD, or other removable media.
2014-12-25
Filer som redan finns säkerhetskopierade någon annanstans, så som på en cd, dvd eller annan flyttbar media.
254.
Files that you can recreate easily. For example, if you are a programmer, you don't have to back up the files that get produced when you compile your programs. Instead, just make sure that you back up the original source files.
2014-12-28
Filer som du kan återställa enkelt. Om du till exempel är en programmerare behöver du inte säkerhetskopiera filer som skapas när du kompilerar dina program. Försäkra dig istället om att du säkerhetskopierar källkodsfilerna.
2014-12-25
Filer som du kan återskapa enkelt. Om du till exempel är en programmerare behöver du inte säkerhetskopiera filer som skapas när du kompilerar dina program. Försäkra dig istället om att du säkerhetskopierar källkodsfilerna.
256.
Retrieve your files from a backup.
2014-12-25
Återskapa dina filer från en säkerhetskopia.
258.
If you lost or deleted some of your files, but you have a backup of them, you can restore them from the backup:
2014-12-25
Om du har förlorat eller tagit bort några av dina filer, men du har en säkerhetskopia av dem kan du återställa dem från säkerhetskopian:
259.
To restore your backup from a device such as an external hard drive, USB drive or another computer on the network, you can <link xref="files-copy">copy the files</link> back to your computer.
2014-12-25
För att återställa din säkerhetskopia från en enhet som en extern hårddisk, USB-enhet, eller annan dator på nätverket, kan du <link xref="files-copy">kopiera filerna</link> tillbaka till din dator.