Translations by Josef Andersson

Josef Andersson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 1200 results
260.
If you created your backup using a backup application such as <app>Déjà Dup</app>, it is recommended that you use the same application to restore your backup. Review the application help for your backup program: it will provide specific instructions on how to restore your files.
2014-12-28
Om du utförde din säkerhetskopiering med ett kopieringsprogram, som <app>Déjà Dup</app>, rekommenderar vi att du använder samma program för att återställa din säkerhetskopia. Gå igenom programmets hjälpfiler, där finns specifika instruktioner för hur du återställer dina filer.
261.
A list of folders where you can find documents, files and settings that you may want to back up.
2014-12-25
En lista över mappar där du kan hitta dokument, filer och inställningar som du kanske vill säkerhetskopiera.
262.
Where can I find the files I want to back up?
2014-12-25
Var kan jag hitta filerna jag vill säkerhetskopiera?
264.
Personal files (documents, music, photos and videos)
2014-12-25
Personliga filer (dokument, musik, foto och videor)
265.
These are usually stored in your home folder (<file>/home/your_name</file>). They could be in subfolders such as Desktop, Documents, Pictures, Music, and Videos.
2014-12-25
Dessa lagras oftast i din hemmapp (<file>/home/ditt_namn</file>). De kan finnas i undermappar som Skrivbord, Dokument, Bilder, Musik, och Video.
275.
What to back up
2014-12-28
Vad bör säkerhetskopieras
276.
Your priority should be to back up your <link xref="backup-thinkabout">most important files</link> as well as those that are difficult to recreate. For example, ranked from most important to least important:
2014-12-28
Din högsta prioritet borde vara att säkerhetskopiera dina <link xref="backup-thinkabout">viktigaste filer</link> och det som är svårt att återställa. Några exempel, rankade från mest viktiga till minst viktiga:
280.
This includes changes you may have made to colors, backgrounds, screen resolution and mouse settings on your desktop. This also includes application preferences, such as settings for <app>LibreOffice</app>, your music player, and your email program. These are replaceable, but may take a while to recreate.
2014-12-28
Detta kan omfatta ändrar du har gjort vad det gäller färger, bakgrunder, skärmupplösningar och musinställningar i din skrivbordsmiljö. Detta inkluderar programinställningar, till exempel inställningar för <app>LibreOffice</app>, din musikspelare och ditt e-postprogram. Dessa är ersättliga men tar ett tag att återställa.
282.
Most people never change the system settings that are created during installation. If you do customize your system settings for some reason, or if you use your computer as a server, then you may wish to back up these settings.
2014-12-28
De flesta människor ändrar aldrig på systeminställningar som skapats vid installationen. Om du brukar anpassa dina systeminställningar av någon anledning eller om du använder datorn som en server, då kanske du vill säkerhetskopiera dessa inställningarna.
284.
The software you use can normally be restored quite quickly after a serious computer problem by reinstalling it.
2014-12-28
Programvaran du använder kan normalt sett återställas ganska snabbt efter ett allvarligt datorproblem genom att ominstallera den.
285.
In general, you will want to back up files that are irreplaceable and files that require a great time investment to replace without a backup. If things are easy to replace, on the other hand, you may not want to use up disk space by having backups of them.
2014-12-28
Generellt sett så vill du säkerhetskopiera filer som är oersättliga och filer som kräver en stor tidsinvestering för att ersätta dem utan en säkerhetskopia. Om saker, å andra sidan, är enkla att ersätta så kanske du inte vill använda upp diskutrymmet genom att ha säkerhetskopior av dem.
289.
You should store backup copies of your files somewhere separate from your computer - on an external hard disk, for example. That way, if the computer breaks, the backup will still be intact. For maximum security, you shouldn't keep the backup in the same building as your computer. If there is a fire or theft, both copies of the data could be lost if they are kept together.
2014-12-28
Du bör spara säkerhetskopiera av dina filer någonstans separat från din dator - till exempel på en extern hårddisk. På så sätt kan säkerhetskopia fortfarande finnas intakt om datorn går sönder. För maximal säkerhet bör du inte ha säkerhetskopia i samma byggnad som din dator. Om en brand eller inbrott inträffar så kan båda kopiorna av data gå förlorade om de lagras på samma plats.
290.
It is important to choose an appropriate <em>backup medium</em>, too. You need to store your backups on a device that has sufficient disk capacity for all of the backed-up files.
2014-12-28
Det är också viktigt att välja ett lämpligt <em>medium för säkerhetskopiering</em>. Du måste lagra dina säkerhetskopior på en enhet som har tillräckligt med lagringsutrymme för alla säkerhetskopierade filer.
298.
Online backup service (<link href="http://aws.amazon.com/s3/">Amazon S3</link>, for example; capacity depends on price)
2014-09-21
Säkerhetskopieringstjänst på nätet (till exempel <link href="http://aws.amazon.com/s3/">Amazon S3</link>; kapacitet varierar efter pris)
303.
<em>Backing up</em> your files simply means making a copy of them for safekeeping. This is done in case the original files become unusable due to loss or corruption. These copies can be used to restore the original data in the event of loss. Copies should be stored on a different device from the original files. For example, you may use a USB drive, an external hard drive, a CD/DVD, or an off-site service.
2014-12-28
Att <em>säkerhetskopiera</em> dina filer innebär helt enkelt att skapa en kopia av dem för säker förvaring. Detta görs ifall originalfilerna blir oanvändbara på grund av förlust eller datakorruption. Dessa kopiera kan användas till att återställa originaldata om den förloras. Kopior bör sparas på en annan enhet än originalfilerna. Du kan till exempel använda en USB-enhet, en extern hårddisk en cd/dvd eller en tjänst på nätet.
2014-09-21
Att <em>säkerhetskopiera</em> dina filer innebär helt enkelt att du tar en kopia för säkerhets skull. Detta gör man för den händelse att originalfilerna skulle bli obrukbara på grund av dataförlust eller diskfel. Dessa kopior kan användas för att återställa originaldatan om den går förlorad. Kopior bör lagras på en annan enhet än originalfilerna. Du kan till exempel använda ett USB-minne, en extern hårddisk, en cd/dvd, eller en internetbaserad tjänst.
307.
Bluetooth is a wireless protocol that allows you to connect many different types of devices to your computer. Bluetooth is commonly used for headsets and input devices like mice and keyboards. You can also use Bluetooth to <link xref="bluetooth-send-file">send files between devices</link>, such as from your computer to your cell phone.
2014-12-28
Bluetooth är ett trådlöst protokoll som låter du ansluta många olika enheter till din dator. Bluetooth används vanligen för hörlurar och indataenheter som möss och tangentbord. Du kan också använda Bluetooth för att <link xref="bluetooth-send-file">överföra filer mellan enheter</link>, exempelvis från din dator till din mobiltelefon.
313.
Before you can use a Bluetooth device like a mouse or a headset, you first need to connect your computer to the device. This is also called pairing the Bluetooth devices.
2014-12-28
Innan du kan använda en Bluetooth-enhet, som en mus eller ett par hörlurar, måste du först ansluta din dator till enheten. Detta kallas också att para Bluetooth-enheterna.
328.
The adapter could be turned off or may not have drivers, or Bluetooth might be disabled or blocked.
2014-12-28
Adaptern kan vara avstängd eller har kanske inte drivrutiner eller så är Bluetooth inaktiverat eller blockerat.
330.
There are a number of reasons why you may not be able to connect to a Bluetooth device, such as a phone or headset.
2014-12-28
Det finns ett flertal anledningar till varför du kanske inte kan ansluta till en Bluetooth-enhet, så som en telefon eller en hörlur.
331.
Connection blocked or untrusted
2014-12-28
Anslutning blockerad eller otillförlitlig
332.
Some Bluetooth devices block connections by default, or require you to change a setting to allow connections to be made. Make sure that your device is set up to allow connections.
2014-12-28
Vissa Bluetooth-enheter blockerar anslutningar som standard eller kräver att du ändrar en inställning för att tillåta anslutningar. Försäkra dig om att din enhet är inställd för att tillåta anslutningar.
333.
Bluetooth hardware not recognized
2014-12-28
Bluetooth-hårdvara kändes inte igen
336.
Make sure that your Bluetooth adapter is switched on. Click the Bluetooth icon in the <gui>menu bar</gui> and check that it's not <link xref="bluetooth-turn-on-off">disabled</link>.
2014-12-28
Försäkra att din Bluetooth-adapter är påslagen. Klicka på Bluetooth-ikonen i <gui>menyraden</gui> och kontrollera att den inte är <link xref="bluetooth-turn-on-off">inaktiverad</link>.
337.
Make sure that your Bluetooth adapter is switched on. Click the Bluetooth icon on the top bar and check that it's not <link xref="bluetooth-turn-on-off">disabled</link>.
2014-12-28
Försäkra att din Bluetooth-adapter är påslagen. Öppna Bluetooth-panelen och kontrollera att den inte är <link xref="bluetooth-turn-on-off">inaktiverad</link>.
338.
Device Bluetooth connection switched off
2014-12-28
Enhetens Bluetooth-anslutning är avslagen
341.
Many computers do not have Bluetooth adapters. You can buy an adapter if you want to use Bluetooth.
2014-12-28
Många datorer har inte Bluetooth-adaptrar. Du kan köpa en adapter om du vill använda Bluetooth.
344.
If you don't want to be connected to a Bluetooth device anymore, you can remove the connection. This is useful if you no longer want to use a device like a mouse or headset, or if you no longer wish to transfer files to or from a device.
2014-12-28
Om du inte längre vill vara ansluten till en Bluetooth-enhet kan du ta bort anslutningen. Detta är användbart om du inte längre vill använda en enhet, till exempel en mus eller hörlurar, eller om du inte längre vill överföra filer till eller från en enhet.
352.
You can send files to connected Bluetooth devices, such as some mobile phones or other computers. Some types of devices don't allow the transfer of files, or specific types of files. You can send files in one of three ways: using the Bluetooth icon in the menu bar, from the Bluetooth settings window, or directly from the file manager.
2014-12-28
Du kan skicka filer till anslutna Bluetooth-enheter, exempelvis mobiltelefoner eller andra datorer. Vissa typer av enheter tillåter inte filöverföringar eller vissa typer av filer. Du kan skicka filer på tre olika sätt: genom att använda Bluetooth-ikonen på menyraden, från inställningsfönstret för Bluetooth, eller direkt från filhanteraren.
358.
Choose the file you want to send and click <gui>Select</gui>.
2014-12-28
Välj filen du önskar skicka och klicka på <gui>Välj</gui>.
388.
Each device can have multiple profiles assigned to it, but only one profile can be the <em>default</em> profile. The default profile is used when there is no extra information to allow the profile to be chosen automatically. An example of this automatic selection would be if one profile was created for glossy paper and another plain paper.
2014-12-28
Varje enhet kan ha flera tilldelade profiler, men bara en profil kan vara <em>den förvalda</em> profilen. Den förvalda profilen används när det inte finns någon ytterligare information som tillåter automatiskt val av profil. Ett exempel på automatiskt val är om en profil skapas för blankt papper och en annan för vanligt papper.
2014-09-21
Varje enhet kan ha flera tilldelade profiler, men bara en profil kan vara <em>den förvalda</em> profilen. Den förvalda profilen används när det inte finns någon ytterligare information som tillåter automatiskt val av profil. Ett exempel på automatiskt val är om en profil skapas för glansigt papper och en annan för vanligt papper.
391.
If calibration hardware is connected the <gui>Calibrate…</gui> button will create a new profile.
2014-12-28
Om kalibreringshårdvaran är ansluten kommer knappen <gui>Kalibrera…</gui> att skapa en ny profil.
394.
Camera devices are calibrated by taking a photograph of a target under the desired lighting conditions. By converting the RAW file to a TIFF file, it can be used to calibrate the camera device in the color control panel.
2014-12-28
Kameraenheter kalibreras genom att ta en bild av något under önskade ljusförhållanden. Genom att konvertera RAW-filen till en TIFF-fil kan den sedan användas för att kalibrera kameran i färgkontrollpanelen.
395.
You will need to crop the TIFF file so that just the target is visible. Ensure the white or black borders are still visible. Calibration will not work if the image is upside-down or is distorted by a large amount.
2014-12-28
Du kommer behöva beskära TIFF-filen så att bara objektet syns. Se till att de vita eller svarta fälten fortfarande visas. Kalibrering kommer inte fungera om bilden är upp-och-ner eller väldigt förvrängd.
401.
Downloading a printing a reference file from a color company
2014-12-28
Hämta och skriv ut en referensfil från ett färgföretag
402.
Using a color company to generate a printer profile is usually the cheapest option if you only have one or two different paper types. By downloading the reference chart from the companies website you can then send them back the print in a padded envelope where they will scan the paper, generate the profile and email you back an accurate ICC profile.
2014-12-28
Att använda ett färgföretag för att generera en skrivarprofil är vanligtvis det billigaste alternativet om du bara har en eller två olika papperstyper. Genom att hämta referenskartan från företagens webbplatser kan du skicka utskriften tillbaka till dem i ett vadderat kuvert som de kommer att skanna, generera en färgprofil och e-posta dig en korrekt ICC-profil.
403.
Using an expensive device such as a ColorMunki works out cheaper only if you are profiling a large number of ink sets or paper types.
2014-12-28
Att använda en dyr enhet som ColorMunki blir endast billigare om du profilerar ett stort antal bläck eller papperstyper.
405.
Calibrating your scanner is important to capture accurate colors.
2014-12-28
Att kalibrera din bildläsare är viktigt för att fånga korrekta färger.
406.
How do I calibrate my scanner?
2014-12-28
Hur kalibrerar jag min bildläsare?
408.
Scanner devices are incredibly stable over time and temperature and do not usually need to be recalibrated.
2014-12-28
Bildläsarenheter är otroligt stabila över tid och temperatur så de behöver vanligtvis inte omkalibreras.
409.
Calibrating your screen is important to display accurate colors.
2014-12-28
Att kalibrera din skärm är viktigt för att visa korrekta färger.
414.
LED screens also change over time, but a much slower rate than TFTs.
2014-12-28
LED-skärmar ändras också över tiden, men mycket långsammare än TFT:er.
417.
Many people are initially confused about the difference between calibration and characterization. Calibration is the process of modifying the color behavior of a device. This is typically done using two mechanisms:
2014-09-21
Många är förvirrade i början vad gäller skillnaden mellan kalibrering och karakterisering. Kalibrering är en process där en enhets färgåtergivning ändras. Detta utförs i regel med någon av två mekanismer:
418.
Changing controls or internal settings that it has
2014-12-28
Ändra dess inställningar eller interna inställningar
419.
Applying curves to its color channels
2014-12-28
Applicera färgkurvor till dess färgkanaler
420.
The idea of calibration is to put a device in a defined state with regard to its color response. Often this is used as a day to day means of maintaining reproducible behavior. Typically calibration will be stored in device or systems specific file formats that record the device settings or per-channel calibration curves.
2014-12-28
Idén med kalibrering är att försätta enheten i ett känt tillstånd vad det gäller dess färgåtergivning. Ofta görs detta som ett sätt att dagligen underhålla reproducerbart beteende. Typiskt kommer kalibreringen att sparas i enhets- eller systemspecifika filformat som innehåller enhetens inställningar eller kalibreringskurvor per kanal.
421.
Characterization (or profiling) is <em>recording</em> the way a device reproduces or responds to color. Typically the result is stored in a device ICC profile. Such a profile does not in itself modify color in any way. It allows a system such as a CMM (Color Management Module) or a color aware application to modify color when combined with another device profile. Only by knowing the characteristics of two devices, can a way of transferring color from one device representation to another be achieved.
2014-12-28
Karaktärisering (eller profilering) är att <em>spara</em> sättet en enhet återger eller svarar på olika färger. Vanligtvis sparas resultatet i en ICC-enhetsprofil. En sådan profil modifierar inte färg på något sätt. Den låter ett system så som en CMM (färghanteringsmodul, Color Management Module) eller ett färgmedvetet program modifiera färger när det kombineras med en enhets profil. Endast genom att känna till karaktären för två enheter kan ett sätt att överföra färger från en enhetsrepresentation till en annan åstadkommas.
2014-09-21
Karakterisering (eller profilering) <em>sparar</em> sättet en enhet reproducerar eller svarar på färg. Resultatet lagras i allmänhet i en enhets ICC-profil. En sådan profil ändrar i sig inte färgerna på något vis. Det låter ett system som CMM (Color Management Module) eller ett färgmedvetet program ändra en färg när det kombineras med en annan enhetsprofil. Bara genom att känna till karaktären hos två enheter kan man åstadkomma ett sätt att överföra samma färg från en enhets reproduktion till en annan.
422.
Note that a characterization (profile) will only be valid for a device if it's in the same state of calibration as it was when it was characterized.
2014-12-28
Notera att en karaktärisering (profil) endast kommer att vara giltig om en enhet befinner sig i samma kalibreringstillstånd som när den karaktäriserades.