Translations by Åka Sikrom

Åka Sikrom has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 65 results
3.
Videos, also known as Totem, is the official movie player of the GNOME desktop environment. It features a searchable list of local videos, and DVDs, as well as local network video shares (using UPnP/DLNA) and video highlights from a number of web sites.
2015-07-10
Totem, også kjent som Videoer, er den offisielle filmavspilleren for GNOME-skrivebordsmiljøet. Den har funksjoner som søkbar liste med lokale videoer og DVDer, lokalt delte ressurser for video (via UPnP/DLNA) og populære videoer fra diverse nettsteder.
4.
Totem comes with added functionality such as: subtitle downloader, and support for recording DVDs.
2015-07-10
Totem kan også vise og laste ned undertekster, og ta opp DVD-er.
24.
'UTF-8'
2015-07-10
«UTF-8»
27.
Default location for the "Open..." dialogs
2015-07-10
Forvalgt plassering av «Åpne …»-dialoger
28.
Default location for the "Open..." dialogs. Default is the current directory.
2015-07-10
Forvalgt plassering av «Åpne …»-dialoger. Standardverdi er gjeldende mappe.
29.
Default location for the "Take Screenshot" dialogs
2015-07-10
Forvalgt plassering av «Ta skjermbilde»-dialoger
30.
Default location for the "Take Screenshot" dialogs. Default is the Pictures directory.
2015-07-10
Forvalgt plassering av «Ta skjermbilde»-dialoger. Standardverdi er brukerens bildemappe.
31.
Whether to disable the plugins in the user's home directory
2015-07-10
Om tillegg i brukerens hjemmemappe skal slås av
37.
Directories to show
2015-07-10
Mapper som skal vises
38.
Directories to show in the browse interface, none by default
2015-07-10
Mapper som skal vises i filgrensesnitt. Ingen som forvalg
85.
Square
2015-07-21
Kvadratisk
86.
4∶3 (TV)
2015-07-21
4:3 (TV)
87.
16∶9 (Widescreen)
2015-07-21
16:9 (Widescreen)
88.
2.11∶1 (DVB)
2015-07-21
2.11:1 (DVB)
93.
_Select Text Subtitles…
2015-07-21
_Velg tekstfil for teksting …
95.
Add _Local Video…
2015-07-21
Legg til _lokal video …
96.
Add _Web Video…
2015-07-21
Legg til video på nettet …
97.
_Repeat
2015-07-21
_Gjenta
115.
The specified movie could not be found.
2015-07-10
Fant ikke valgt film.
117.
Authentication is required to access this file or stream.
2015-07-10
Du må autentisere deg for å få tilgang til denne filen eller strømmen.
119.
This location is not a valid one.
2015-07-10
Plasseringen er ugyldig.
120.
The movie could not be read.
2015-07-10
Klarte ikke å lese filmen.
124.
This file cannot be played over the network. Try downloading it locally first.
2015-07-10
Denne filen kan ikke spilles av over nettverket. Prøv å laste den ned og spille den av lokalt.
129.
Unable to play the file
2015-07-10
Klarte ikke å spille av filen
130.
%s is required to play the file, but is not installed.
%s are required to play the file, but are not installed.
2015-07-10
%s er påkrevet for å spille av filen, men er ikke installert.
%s er påkrevet for å spille av filen, men er ikke installert.
131.
_Find in %s
2015-07-10
_Søk i %s
155.
Could not initialize the thread-safe libraries.
2015-07-10
Klarte ikke å starte opp trådsikre biblioteker.
163.
Couldn't load the '%s' interface. %s
2015-07-10
Klarte ikke å laste inn grensesnitt for «%s». %s
178.
Totem could not play '%s'.
2015-07-10
Totem klarte ikke å spille av «%s».
179.
Totem could not display the help contents.
2015-07-10
Totem klarte ikke å vise hjelpinnhold.
180.
An error occurred
2015-07-10
Det oppstod en feil
184.
Totem could not startup.
2015-07-10
Totem klarte ikke å starte opp.
200.
Can't enqueue and replace at the same time
2015-07-10
Du kan ikke legge i kø og erstatte samtidig
202.
The playlist '%s' could not be parsed. It might be damaged.
2015-07-10
Klarte ikke å tolke spillelisten «%s». Den kan være skadet.
203.
Configure Plugins
2015-07-10
Sett opp tillegg
261.
Sets the user agent for the Apple Trailers site
2015-07-10
Endrer brukeragent for Apple Trailers-nettstedet
262.
Autoload Subtitles
2015-07-10
Last inn undertekst automatisk
263.
Autoloads text subtitles
2015-07-10
Laster inn undertekster automatisk
265.
Records (S)VCDs or video DVDs
2015-07-10
Tar opp (S)VCD-er eller video-DVD-er
266.
The video disc could not be duplicated.
2015-07-10
Klarte ikke å kopiere videoplaten.
267.
The movie could not be recorded.
2015-07-10
Klarte ikke å ta opp filmen.
268.
Unable to write a project.
2015-07-10
Klarte ikke å lagre et prosjekt.
279.
The gromit binary was not found.
2015-07-10
Fant ikke binærfil for gromit.
284.
Couldn't initialize lirc.
2015-07-10
Klarte ikke å starte opp lirc.
285.
Couldn't read lirc configuration.
2015-07-10
Klarte ikke å lese lirc-oppsett.
295.
Could not contact the OpenSubtitles website
2015-07-10
Klarte ikke å kontakte OpenSubtitles-nettstedet
296.
Could not contact the OpenSubtitles website.
2015-07-10
Klarte ikke å kontakte OpenSubtitles-nettstedet.
297.
No results found.
2015-07-10
Søket ga ingen treff.
307.
The language to search for subtitles for movies in.
2015-07-10
Språk som undertekster for filmer skal vises på.
313.
A password to protect the rpdb2 server for debugging Totem from unauthorized remote access. If this is empty, a default of 'totem' will be used.
2015-07-10
Et passord som skal beskytte rpdb2-tjener for feilsøking av Totem fra uautorisert tilgang. Hvis dette er tomt, brukes forvalgt passord «totem».