Translations by Pēteris Krišjānis

Pēteris Krišjānis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 126 results
2.
Play movies
2012-12-25
Atskaņot filmas
7.
Video;Movie;Film;Clip;Series;Player;DVD;TV;Disc;
2012-10-06
Video;Filmas;Filma;Klips;Sērijas;Atskaņotājs;DVD;TV;Disks;
8.
Play/Pause
2012-12-25
Atskaņot / pauzēt
12.
Fullscreen
2010-03-20
Pilnekrāns
19.
Type of audio output to use
2012-12-25
Audio izvada tips, ko lietot
21.
Amount of data to buffer for network streams before starting to display the stream (in seconds).
2012-12-25
Datu daudzums tīkla straumēm, ko buferēt, pirms sākt tās rādīt (sekundēs).
26.
Encoding character set for subtitle.
2012-12-25
Subtitru kodējuma rakstzīmju kopa.
27.
Default location for the "Open..." dialogs
2012-12-25
Dialoglodziņu “Atvērt” noklusējuma atrašanās vieta
28.
Default location for the "Open..." dialogs. Default is the current directory.
2012-12-25
Dialoglodziņu “Atvērt” noklusējuma atrašanās vieta, šobrīd noklusējuma mape ir pašreizējā mape.
29.
Default location for the "Take Screenshot" dialogs
2012-12-25
Dialoglodziņu “Uzņemt ekrānattēlu” noklusējuma atrašanās vieta
30.
Default location for the "Take Screenshot" dialogs. Default is the Pictures directory.
2012-12-25
Dialoglodziņu “Uzņemt ekrānattēlu” noklusējuma atrašanās vieta. Šobrīd noklusējuma mape ir “Attēli”.
31.
Whether to disable the plugins in the user's home directory
2012-12-25
Vai deaktivēt spraudņus, kuri atrodas lietotāja mājas direktorijā
32.
Whether to disable the keyboard shortcuts
2012-12-25
Vai deaktivēt tastatūras saīsnes
2010-03-20
Vai atslēgt tastatūras saīsnes
33.
Whether to autoload text subtitle files when a movie is loaded
2012-10-06
Vai automātiski ielādēt subtitru datni, kad ir ielādēta filma
44.
AC3 Passthrough
2012-12-25
AC3 tranzīts
48.
_Encoding:
2012-12-25
Kodē_jums:
50.
Load _chapter files when movie is loaded
2012-10-06
Ielā_dēt nodaļu datnes, kad filma ir ielādējusies
56.
Color Balance
2012-12-25
Krāsu līdzsvars
61.
Reset to _Defaults
2012-12-25
Atstatīt uz _noklusējuma parametriem
63.
_Audio output type:
2012-12-25
_Audio izvades tips:
66.
Artist:
2012-12-25
Izpildītājs:
73.
Dimensions:
2012-12-25
Izmēri:
75.
Framerate:
2012-12-25
Kadru ātrums:
77.
Sample rate:
2012-12-25
Nolases biežums:
79.
Enter the _address of the file you would like to open:
2012-10-06
Ievadiet _adresi (URI) datnei, ko vēlaties atvērt:
83.
_Aspect Ratio
2012-12-25
Izmēru _attiecība
90.
Switch An_gles
2012-12-25
Pārslē_gt leņķus
102.
_Chapter Menu
2012-12-25
_Nodaļu izvēlne
110.
Password requested for RTSP server
2010-03-20
RTSP serveris pieprasa paroli
116.
The server refused access to this file or stream.
2012-12-25
Serveris aizliedza pieeju šai datnei vai straumei.
117.
Authentication is required to access this file or stream.
2012-12-25
Lai piekļūtu šai datnei vai straumei, nepieciešama autentifikācija.
118.
You are not allowed to open this file.
2012-12-25
Jums nav atļaujas atvērt šo datni.
119.
This location is not a valid one.
2012-12-25
Atrašanās vieta nav derīga.
120.
The movie could not be read.
2012-12-25
Filmu nevarēja nolasīt.
123.
An audio or video stream is not handled due to missing codecs. You might need to install additional plugins to be able to play some types of movies
2012-12-25
Audio vai video straume nav apstrādāta trūkstošo kodeku dēļ. Jums vajadzētu uzinstalēt papildus spraudņus, lai spētu atskaņot dažu formātu filmas.
124.
This file cannot be played over the network. Try downloading it locally first.
2012-12-25
Nevar atskaņot šo datni caur tīklu. Pamēģiniet to vispirms lejupielādēt uz diska.
127.
Media contains no supported video streams.
2012-12-25
Datu nesējs nesatur atbalstītas video straumes.
128.
Some necessary plug-ins are missing. Make sure that the program is correctly installed.
2012-12-25
Daži nepieciešamie spraudņi nav atrodami. Pārliecinieties, ka programma ir pareizi uzinstalēta.
145.
%d hour
%d hours
2012-12-25
%d stunda
%d stundas
%d stundu
146.
%d minute
%d minutes
2012-12-25
%d minūte
%d minūtes
%d minūšu
147.
%d second
%d seconds
2012-12-25
%d sekunde
%d sekundes
%d sekunžu
151.
%d frame per second
%d frames per second
2012-12-25
%d kadrs sekundē
%d kadri sekundē
%d kadru sekundē
155.
Could not initialize the thread-safe libraries.
2012-12-25
Nevarēja inicializēt pavediendrošās bibliotēkas.
156.
Verify your system installation. Totem will now exit.
2012-12-25
Pārbaudiet savu sistēmas instalāciju. Totem tūlīt beigs darbu.
163.
Couldn't load the '%s' interface. %s
2012-12-25
Neizdevās ielādēt “%s” saskarni. %s
164.
The file does not exist.
2012-10-06
Datne neeksistē.
178.
Totem could not play '%s'.
2012-12-25
Totem nevarēja atskaņot “%s”.
180.
An error occurred
2012-12-25
Gadījās kļūda
182.
Play / Pause
2012-12-25
Atskaņot / pauzēt