Translations by Nikos Charonitakis

Nikos Charonitakis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 126 results
116.
The server refused access to this file or stream.
2006-03-19
Ο εξυπηρετητής δεν επέτρεψε την πρόσβαση σε αυτό το αρχείο ή το stream.
118.
You are not allowed to open this file.
2006-03-19
Δεν επιτρέπεται να ανοίξετε αυτό το αρχείο.
119.
This location is not a valid one.
2006-03-19
Η τοποθεσία δεν είναι έγκυρη.
120.
The movie could not be read.
2006-03-19
Η ταινία δεν είναι αναγνώσιμη.
127.
Media contains no supported video streams.
2006-03-19
Το αρχείο δεν περιέχει υποστηριζόμενα video streams.
136.
Unknown
2006-03-19
Άγνωστο
145.
%d hour
%d hours
2006-03-19
%d ώρα
%d ώρες
146.
%d minute
%d minutes
2006-03-19
%d λεπτό
%d λεπτά
147.
%d second
%d seconds
2006-03-19
%d δευτερόλεπτο
%d δευτερόλεπτα
150.
0 seconds
2006-03-19
0 δευτερόλεπτα
155.
Could not initialize the thread-safe libraries.
2006-03-19
Αδυναμία αρχικοποίησης των βιβλιοθηκών thread-safe.
156.
Verify your system installation. Totem will now exit.
2006-03-19
Επιβεβαιώστε την εγκατάσταση του συστήματος σας. Το Totem τώρα θα τερματιστεί.
165.
Make sure that Totem is properly installed.
2006-03-19
Βεβαιωθείτε ότι το Totem έχει εγκατασταθεί σωστά.
173.
None
2006-03-19
Κανένα
176.
Pause
2006-03-19
Παύση
177.
Play
2006-03-19
Αναπαραγωγή
178.
Totem could not play '%s'.
2006-03-19
Το Totem δε μπορεί να αναπαράγει '%s'.
179.
Totem could not display the help contents.
2006-03-19
Το Totem δεν μπορεί να εμφανίσει τα περιεχόμενα βοήθειας.
2006-03-19
Το Totem δεν μπορεί να εμφανίσει τα περιεχόμενα βοήθειας.
180.
An error occurred
2006-03-19
Προέκυψε ένα σφάλμα
184.
Totem could not startup.
2006-03-19
Το Totem δε μπορεί να ξεκινήσει.
185.
No reason.
2006-03-19
Χωρίς λόγο.
189.
Seek Forwards
2006-03-19
Εύρεση προς τα μπροστά
190.
Seek Backwards
2006-03-19
Εύρεση προς τα πίσω
191.
Volume Up
2006-03-19
Αύξηση έντασης
192.
Volume Down
2006-03-19
Μείωση έντασης
194.
Toggle Fullscreen
2006-03-19
Εναλλαγή πλήρους οθόνης
195.
Quit
2006-03-19
Τερματισμός
196.
Enqueue
2006-03-19
Enqueue
197.
Replace
2006-03-19
Αντικατάσταση
205.
Select Subtitle Font
2006-03-19
Επιλογή γραμματοσειράς υπότιτλων
206.
Audio/Video
2006-03-19
Ήχος/Βίντεο
207.
N/A
2006-03-19
N/A
209.
%d kbps
2006-03-19
%d kbps
210.
%d x %d
2006-03-19
%d x %d
218.
Arabic
2006-08-30
Αραβικά
219.
Armenian
2006-08-30
Αρμένικα
220.
Baltic
2006-08-30
Βαλτικής
221.
Celtic
2006-08-30
Κέλτικα
2006-08-30
Κέλτικα
2006-08-30
Κέλτικα
222.
Central European
2006-08-30
Κεντρικής Ευρώπης
223.
Chinese Simplified
2006-08-30
Κινέζικα Απλοποιημένα
224.
Chinese Traditional
2006-08-30
Κινέζικα Παραδοσιακά
225.
Croatian
2006-08-30
Κροατικά
226.
Cyrillic
2006-08-30
Κυριλλικά
227.
Cyrillic/Russian
2006-08-30
Κυριλλικά/Ρώσικα
228.
Cyrillic/Ukrainian
2006-08-30
Κυριλλικά/Ουκρανικά
229.
Georgian
2006-08-30
Γεωργιανά
230.
Greek
2006-08-30
Ελληνικά